Читаем Волчий след (СИ) полностью

Поэтому я верила ей. Если Эмма посчитала, что за смерть отца, который так обходился с ней, стоило отомстить, я не имела права сомневаться в ее желании. Она должна была стать последней, кто бы хотел мстить за отца, но стала первой и единственной. Но теперь я отомщу за них обоих.

Сидя там в лесу я безмерно гордилась Эммой, испытывала благоговение и любовь. Ее смерть не должна была стать напрасной.

Единственным желанием, уцелевшим в страхе, было стремление поскорее со всем закончить. Мне казалось, что я просидела больше часа, но стрелки показали отрыв всего в пятнадцать минут.

Было так тихо.

— Почему ты за мной увязалась?

Я вздрогнула и осмотрелась. В темноте почти ничего не было видно, но я услышала шаги, хруст веток под тяжелыми сапогами, чье-то сбившееся дыхание. Сердитый голос показался мне знакомым, и я спряталась за деревом.

— Ты еще спрашиваешь? — ответила Эмбер Браун с возмущением и обидой. — Хотел, чтобы я отпустила тебя в лес одного?

— Да, хотел, — раздраженно фыркнул Найджел Дэвис. Они шли недалеко от места, где пряталась я. — Ты будешь мешать.

Эмбер уязвлено замолчала, но ее терпения хватило на пару секунд.

— Что ты собираешься здесь искать? — спросила она, и, видимо, этот вопрос она задавала уже не раз, так он разозлил Дэвиса.

— Это не твое дело, Эмбер! — рявкнул он. — Иди домой, твоя мама уже пять раз звонила.

— Нет, — отмахнулась Эмбер, а я подумала о том, какие у них замечательные отношения: здесь явно было чем дорожить и что ценить. — Мама переживет. Я сказала ей, что ночую у Кары. Она просто хочет убедиться, что я не поехала на вечеринку к Роджеру.

— Лучше бы ты поехала, — проворчал Дэвис, продолжал брести впотьмах.

Треск удалился, откуда-то издалека послышался протяжный вой, и я встрепенулась, невольно подумав о том, что ночь ужасов началась.

Шаги затихли.

— Ты слышал? — испугалась Эмбер. — Найджел, давай вернемся!

Голос девушки так отличался от ее привычного тона, что мне даже захотелось выйти из укрытия и воочию наблюдать испуганную до смерти Эмбер Браун. Я сдержалась, в то время как Дэвис, сбитый с толку воем, изменил направление — прямо на заветную насыпь.

Едва я это поняла, сердце пронзила острая, вполне реальная, боль. Я была уверена в том, что Дэвис не знает, что конкретно искать, но его намерения стали ясны.

Нейт глубоко задел его достоинство тем шикарным ударом в нос. Не удивлюсь, если Дэвис следил за Нейтом, пытаясь найти лазейку для отмщения. Скорее всего в прошлое полнолуние он увидел, как Нейт и Лили уезжают в лес, и его мозгов хватило, чтобы начать подозревать. А сюда он пришел лишь затем, чтобы во всем убедиться лично. Правда, зачем он притащил с собой Эмбер оставалось для меня загадкой.

Пока я гадала, они уже достигли кустов, обрамляющих насыпь, и теперь в нерешительности заглядывали вперед. Я вдруг очнулась, ужас электрическими импульсами побежал по коже.

Нейт не догадывается о том, что они здесь. Он даже не знает, что я пришла. Спасая Итана, он стремился защитить меня. Ради Дэвиса он не сможет подавить свою волчью сущность. Одного вида Найджела хватит, чтобы он поддался инстинктам.

От мысли, что этот глупый дурак может навредить Нейту, у меня мороз прошел по спине. Я сорвалась с места, наплевав на шум. Нужно было предупредить их, увести от насыпи. Не жалея сил, царапая лицо от ветки, я мчалась вперед.

Эмбер заметила меня первой. Она коротко вскрикнула и вцепилась в руку Дэвиса.

— Найджел!

Дэвис оказался не таким трусливым.

— Кто здесь? — спросил он громко.

— Джейн Лоуренс, — предупредила я, подбегая. Насыпь за спинами Эмбер и Дэвиса выглядела зловеще.

Глаза Дэвиса полыхнули гневом.

— Ты следила за нами?!

Меня так и подмывало бросить их, но я слишком хорошо представляла последствия такого решения. Нельзя было навредить Нейту.

— Нет, я не знала, что вы настолько глупы, чтобы прийти сюда сегодня, — злобно бросила я. — Вы должны уходить! Немедленно! Иначе…

Я осеклась. Не хотелось упоминать о смерти, слишком темным и безмолвным вдруг стал лес. Эмбер выглядела напуганной и убежденной.

— Что? Договаривай! — потребовал Дэвис. — Что Сноу здесь делает? Ты ведь знаешь! Говори!

— Ты не в том положении, чтобы требовать что-то, Дэвис, — прошипела я. — Вам нужно убираться отсюда, иначе вы пострадаете.

Эмбер затрясло. От страха ее огромные глаза стали еще больше, взгляд обратился к Дэвису с отчаянной мольбой. Я надеялась, что она сможет уговорить Найджела покинуть лес, но упрямое нетерпение на его лице не сулило ничего хорошего.

— Вы что, не слышите меня?! — Я почти кричала. — Нужно уходить…

Зловещий вой порвал тишину. Из насыпи за спинами Дэвиса и Эмбер поднялось огромное существо, не различимое с такого расстояния, но я знала, кто это. Эмбер резко обернулась, проследила за моим взглядом, закричала. Дэвис, увидев зверя, выглядел напуганным и торжествующим одновременно.

— Бегите! — скомандовала я, хотя Эмбер уже тащила Дэвиса вперед.

Я побежала за ними, пытаясь миновать пни, кусты и корни деревьев. Когда я нагнала Найджела, то поняла, что он смеется, как безумный. Эмбер выглядела так, словно того гляди упадет в обморок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы