Читаем Волчий след (СИ) полностью

Даже в салоне изумительного БМВ Майка я не могла успокоиться. Автомобили мне нравились и действовали, как антидепрессанты, но этот пропитался Майком. Здесь я чувствовала себя загнанной в угол. Появление будущего отчима и брата только усугубило ощущение. Оба улыбались и вели непринужденный разговор.

Мне Реймонд совершенно не понравился. В сравнении с Атлантой, он был маленькой идеально выглаженной картинкой. Атмосфера давила на меня, возрождая тревогу и угнетение. Я из последних сил сдерживала слезы разочарования. Здесь было мало людей, машин и звуков.

Майк свернул с главной дороги и остановил машину перед высоким кирпичным забором. Огромная табличка гласила: «Частная школа имени Сэмьюэля Гарди для одаренных детей». Интересно, сколько Майк отвалил денег за мои таланты.

Я глубоко вдохнула и дернулась ручку двери. Этот день обещал быть ужасным.

— Удачи вам! — крикнул Майк. Лукас что-то ответил, но я даже не обернулась. Знал бы он куда я советовала ему засунуть свою удачу.

Едва машина скрылась из виду, я почувствовала, как по шее и запястьям распространяется тепло. Солнце освещало площадку перед школой: на парковке только элитные авто, кампус чист, под зелеными кленами на скамейках сидели ученики в одинаковой форме: серые пиджаки, синие галстуки. Я так удачно забыла надеть форму, которую мама оставила на кресле вчера пока я спала.

Но стоило мне сделать шаг, как страх льдинкой скатился по горлу в грудь. Эти богатенькие избалованные детишки приторных родителей могли испортить мне утро. Одних только взглядов хватит, чтобы я рассердилась.

Неожиданно, я обнаружила, что Лукас еще рядом и стукнула его кулаком в плечо.

— Еще раз попытаешься мне подгадить, я тебя уничтожу, Лукас Кристиан Лоуренс.

Он только засмеялся и побежал к школе. Студенты весело болтали, обсуждая каникулы, вечеринки, отдых на Мальдивах и покупки. Я однозначно не вписывалась. Может Майк таким образом пытался мне отомстить? Явно же, что я не из тех, кто восхищается новыми платьями и ходит в солярий.

Скрипя зубами от досады, я искала выход из ситуации. Лужайка перед школой была так усыпана деревьями, что походила на парк. Я прошла вдоль ограды, радуясь, что она достаточно высокая, чтобы скрывать меня от дороги. Постепенно голоса студентов затихли. Я видимо обошла половину периметра школы, но лишь в подлеске смогла расслабиться.

Это было унизительно, но меня все равно никто не видел. Лучше сидеть здесь и порвать колготки об кусты, чем идти под взглядами всей школы. Я была довольна собой. Опоздать — идеальный способ эффектно появиться и опозорить Майка.

Спустя двадцать минут и три шоколадных батончика, я поднялась со скамейки и расправила складки на юбке. На ходу вытряхивая из волос мелкие крылышки, опавшие с клена. Что ж, я обеспечила себе роскошное появление.

Потихоньку улыбаясь, я расправила плечи.

— Эй!

Я поняла, кому адресован этот окрик, ведь кроме меня здесь больше никого не было. По крайней мере, я так думала. Обернувшись, я в недоумении увидела парня с живописно растрепанными рыжими волосами и блестящими карими глазами. От него пахло сигаретным дымом, и я поняла, что он уходил в подлесок перекурить.

Парень выглядел довольно мило с расстегнутой на груди школьной рубашкой и небрежно закинутым на плечо пиджаком. Кончики развязанного галстука неравномерно свисали на живот. Я удивленно подняла брови. Это было приятное удивление.

Скажу честно, я не ожидала, что в этой школе будет кто-то симпатичнее моего друга Зака, который красил волосы в зеленый цвет и проколол на лице все, что только можно было. Но этот незнакомец меня порадовал.

В его глазах сверкало неожиданное раздражение и первое впечатление сгладилось. Злиться без причины — исключительно моя фишка. Его глаза сузились, а рот расплылся в улыбке, показав ямочку на левой щеке. Я злилась на него за то, что он разрушил свой прелестный образ грубостью. Я должна была ответить грубостью, иначе я не Джейн Лоуренс.

— Чего тебе? — бросила я свысока.

— Ты кто такая? Я тебя не видел. — У него оказался грубый голос с хрипотой.

— Может, если бы проспался от угара, увидел бы.

Его явно забавляла моя агрессия, а я решительно не могла понять, чем успела ему насолить. Одно было замечательно — за беседой с ним я теряла минуты своего драгоценного первого урока.

— Ты не ответила на мой вопрос, — заметил незнакомец.

— А ты начинаешь меня утомлять.

В ответ на мои слова он весело рассмеялся и протянул мне огромную загорелую руку. Я пожала ее с уверенностью победителя.

— Прости. Я такой грубиян. Даже не представился. Тео Ридд.

— Джейн Лоуренс.

Тео пошел к школе, и я пошла с ним.

— Ты новенькая?

Ответом служил мой тяжелый вздох. Тео понимающе кивнул. Его голос, больше не трещавший от злобы, теперь казался приятным.

— Загляни в администрацию, — предложил Тео, когда мы поднимались по ступенькам к небольшому входу в школу. Видимо этой была запасная дверь для обслуживающего персонала. Ридд пошел впереди на узких ступеньках и потянул дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы