— Я тоже размышлял об этом. Полагаю, тут кроется самая большая сложность. Ты, наверное, удивишься или даже подумаешь, что случилось чудо, но есть ключ к решению всех наших проблем!
— Ха-ха! — Холо засмеялась и посмотрела на него, словно учитель на ученика.
Лоуренс ответил ей торжествующей улыбкой:
— Мы попросим вложиться Ремелио!
Волчица слегка склонила голову набок. Торговый дом Ремелио был разорён, точь-в-точь как Лоуренс. Но всё же он не настолько обеднел, чтобы попрошайничать. У них должны были остаться средства, поддерживающие надежду на возвращение. Нужно как-то убедить их вложить эти драгоценные деньги в контрабанду золота. Компания Ремелио сама балансировала на грани банкротства. Они определённо заинтересуются удачно придуманным способом провезти золото!
Наибольшее беспокойство в такой ситуации вызывает вероятность доноса. Но соучастники вынуждены держаться друг за друга, ведь крах Лоуренса неминуемо приведёт к погибели Ремелио. Человеку, идущему на смерть, нет нужды выгораживать подельников! Если компания Ремелио вступит с ним в сговор, её репутация окажется в руках Лоуренса. Поэтому торговому дому придётся отложить срок выплаты долга. Иными словами, чтобы предотвратить донос на себя, Лоуренс собирался сделать торговцев Ремелио соучастниками преступления. Вот что он придумал бессонной ночью!
— Но всё же пока что времени очень мало.
Сейчас это была самая большая проблема.
— Хм. Тогда пойдём к ним сразу после завтрака.
— Завтрак?
— Бесполезно бороться на голодный желудок.
Эти слова напомнили Лоуренсу, что он ничего не ел со вчерашнего обеда, но то ли из-за бессонной ночи, то ли из-за тяжёлой работы, которая им предстояла, у него совсем не было аппетита. Спрыгнув с кровати, Холо замотала свой плащ наподобие юбки и бодро повязала на голову платок.
— Сейчас бы недурно поесть мяса!
Даже будь у Лоуренса хорошее самочувствие, он бы непременно скривился, услышав предложение есть мясо утром.
Позавтракав на площади, Лоуренс и Холо отправились в компанию Ремелио. На этот раз они не стали брать телегу и пошли пешком, поэтому могли воспользоваться главным входом. Ничем не примечательная парадная дверь выходила на широкую улицу, на ней не было ни таблички «Открыто», ни таблички «Закрыто». Когда Холо и Лоуренс вошли внутрь, он сразу же ощутил характерную атмосферу упадка. После светлой улицы, где в воздухе витала надежда, это чувствовалось особенно сильно. Повсюду ощущалось отчаяние, дом был охвачен странным горячечным нетерпением, похожим на голод. Удивительно, как отсутствие денег всё меняет.
— Простите, кто вы?
Любой бы сурово оглядел столь ранних непрошеных визитёров, однако мужчина средних лет вёл себя спокойно и вежливо. Он выглядел очень худым и, вероятно, был таким всегда.
— Меня зовут Крафт Лоуренс, я был у вас вчера. Хочу кое-что обсудить с господином Ремелио.
— Ах вот как. Тогда прошу… О, простите, ваша спутница…
— Это моя ученица. Сейчас ей удобно быть в образе городской девушки, но, надеюсь, в ближайшем будущем она станет торговцем. Я хочу, чтобы она присутствовала при нашей беседе. Это будет полезно для её обучения.
Он врал без запинки, и, кажется, собеседник поверил. Редко можно встретить женщину-торговца, а уж девушку, которая мечтает этим заниматься, — практически невозможно.
— Тогда прошу за мной.
Лоуренс последовал за мужчиной внутрь, Холо шла сразу за ними. У всех, кто работал на первом этаже, были покрасневшие глаза и чёрные круги под ними. Должно быть, как и сам Лоуренс, они ночи напролёт пытались придумать, как раздобыть денег.
— Подождите здесь, пожалуйста.
Потом мужчина провёл их в комнату на третьем этаже. Похоже, раньше она использовалась для переговоров перед заключением крупных сделок по драгоценным камням и пряностям, которые стоили немалых денег.
Лоуренс не стал садиться на жёсткий стул, обтянутый дешёвой тканью, и вместо этого выбрал мягкое кожаное кресло.
— Господин Крафт, верно? Можно ли узнать, чем обязаны?
— Передайте, пожалуйста, что я хочу обсудить способ возврата моего долга, а также, если будет угодно, я готов подсказать Ремелио, как ему выплатить свои долги.
Он произнёс это очень уверенно, глядя на мужчину в упор. Тот резко выпрямился, словно поражённый молнией, его глаза округлились. Наконец он выдохнул и посмотрел на Лоуренса с большим сомнением. Наверное, посчитал его грабителем, который в полном отчаянии приходит в умирающую компанию в надежде поживиться.
— Я понимаю ваше сомнение. Поэтому и хочу как следует всё обсудить с господином Ремелио.