Читаем Волчок полностью

От этих слов доктора сделалось грустно. Как же давно не случались у меня такие разговоры! Сколько лет прошло с того дня, когда мы в последний раз вели такую беседу – быструю, как фехтование, пеструю, преображающую мысль на лету, когда из одного словца в минуту вырастает целый летний – летный – лес. Когда не можешь представить, что случится, если потянуть за ниточку имени, названия железнодорожной станции, цитаты из детской книжки – сколько всего проснется и повыскакивает наружу из нетей. А ты будешь только счастлив – и потянешься к следующей хлопушке. Сколько лет этого не случалось и с кем было в последний раз? И что же? Доктор Карин научит меня так разговаривать с первым встречным? Ни в жизнь не поверю.

Я огляделся. У Олега горели глаза, как у мальчика, которому подарили настоящий меч. Глаза Виталия затуманились мечтами, летавшими страшно далеко от этой комнаты. Что-то торжественное было в том внимании, с каким собравшиеся слушали Матвея Карина. Сегодня на нем была все та же серая ношеная кофта, те же мешковатые вельветовые брюки, но жесты стали резкими, точно боевые удары. Он рассекал на лету возражения, рубил контрдоводы, высекал акценты.

– Понять, в чем его сила, в чем его гордость, где его мысли пока не засохли, услышать его характерные обороты и ввернуть их в вашу речь. Цитируйте его, смейтесь его шуткам, развивайте его мысль так, чтобы она понравилась ему еще больше. Станьте зеркалом, в котором он будет собой любоваться! Лучшим из зеркал, самым любимым!

Комнату заливал все тот же мягкий свет, в ней по-прежнему находилось восемь, не считая Карина и меня, человек, и ни один из участников не переменился в лице. Мне одному показалось, что пространство померкло, черты лиц и вещей заострились, и воздух… В комнате нечем было дышать. Чудеса? Ни о каких чудесах не могло идти и речи. В углу в кресле восседал маленький плохо одетый человечек, который обучал богатых клиентов, как превращать людей в марионеток, как дергать за струны, управляющие улыбками, оценками, дыханием, сердцебиением. О, если бы речь шла только о чужих кошельках. Нет, этим манипуляторам-ученикам и их учителю недостаточно денег, они хотят волю подчинить, играть сердцами.

– Полюбите его, но с холодной головой! – Голос Матвея Карина вернулся в мои мысли, как пузырь с подводной глубины.

Призыв звучал бодро, хотя и двусмысленно. И тут началась следующая часть игры: упражнение «Разговори друга». Мы должны были завести беседу и за несколько реплик выяснить, что за человек с нами говорит, что его волнует, чем он гордится, какие темы заминированы запретами, какие доставляют собеседнику наслаждение. Следовало говорить и слушать не просто по-дружески, а с иезуитской вкрадчивостью, завоевывая доверие собеседника легкостью и симпатией. Снова разбившись на пары, мы разбрелись по комнатам.

Во мне пылало негодование: школа чудес оказалась университетом манипуляторов. Но моя работа – описывать чудеса, а не разоблачать чудотворцев. В конце концов, решил я, шагая по коридору за Аркадием Нарским, нужно досмотреть представление до конца, а там уж решать, как поступить. «Не хочу! Не хочу! Не хочу!» – сегодня мое подсознание разговаривало как-то слишком уж громко.

Аркадий Нарский – гендиректор большой компании, импортирующей сельхозпродукцию: бататы из Южной Африки, клубнику из Израиля, китайские яблоки и словацкие куриные яйца. Он учился в Бостоне, стажировался в Стокгольме и кажется человеком, которого не коснулась российская действительность. Словно он не сталкивался ни с рэкетом, ни с продажной милицией, ни со взяточниками, не видел ни одного малинового пиджака и не слышал ни единой песни группы «Лесоповал». Он напоминал то ли швейцарского банкира, то ли французского военного в отставке – подтянутый, загорелый, с короткой седой стрижкой, в идеальных брюках и розовой рубашке, причем именно такой розовой, которая ни у кого не вызовет насмешек. Вчера он показался мне человеком приятным, но довольно скрытным. Имя его жены, шведки – Тиндра. Неужели он так ее и зовет дома? А ведь сейчас мы с Аркадием подружимся, разрази меня Крэм. Ну уж нет, Матвей Юрьевич, сонный гуру в серой кофте, мое сердце для ваших бизнес-упражнений вы не получите.

В маленькой угловой комнате подрагивал сизый сумрак, а на подоконнике качал головой крошечный костяной китаец. Мне стало смешно: у нас первая дружеская встреча с мужем Тиндры, и нам теперь никто не помешает. Видя мою ухмылку, Нарский сказал:

– Видите ли, не знаю, как вы, а я не верю во все это… м-м-м… форсирование отношений. Так что мы выйдем из этой комнаты такими же малознакомыми людьми, какими и вошли, согласны?

Веко правого глаза у него едва заметно подергивалось. Это разрушало картину абсолютного внутреннего контроля. Нарский между тем продолжал:

– Вчера вы упомянули, что знакомы с художниками, архитекторами, декораторами, это так? Даже сами были художником?

Перейти на страницу:

Все книги серии Самое время!

Тельняшка математика
Тельняшка математика

Игорь Дуэль – известный писатель и бывалый моряк. Прошел три океана, работал матросом, первым помощником капитана. И за те же годы – выпустил шестнадцать книг, работал в «Новом мире»… Конечно, вспоминается замечательный прозаик-мореход Виктор Конецкий с его корабельными байками. Но у Игоря Дуэля свой опыт и свой фарватер в литературе. Герой романа «Тельняшка математика» – талантливый ученый Юрий Булавин – стремится «жить не по лжи». Но реальность постоянно старается заставить его изменить этому принципу. Во время работы Юрия в научном институте его идею присваивает высокопоставленный делец от науки. Судьба заносит Булавина матросом на небольшое речное судно, и он снова сталкивается с цинизмом и ложью. Об испытаниях, выпавших на долю Юрия, о его поражениях и победах в работе и в любви рассказывает роман.

Игорь Ильич Дуэль

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Там, где престол сатаны. Том 1
Там, где престол сатаны. Том 1

Действие романа «Там, где престол сатаны» охватывает почти весь минувший век. В центре – семья священнослужителей из провинциального среднерусского городка Сотников: Иоанн Боголюбов, три его сына – Александр, Петр и Николай, их жены, дети, внуки. Революция раскалывает семью. Внук принявшего мученическую кончину о. Петра Боголюбова, доктор московской «Скорой помощи» Сергей Павлович Боголюбов пытается обрести веру и понять смысл собственной жизни. Вместе с тем он стремится узнать, как жил и как погиб его дед, священник Петр Боголюбов – один из хранителей будто бы существующего Завещания Патриарха Тихона. Внук, постепенно втягиваясь в поиски Завещания, понимает, какую громадную взрывную силу таит в себе этот документ.Журнальные публикации романа отмечены литературной премией «Венец» 2008 года.

Александр Иосифович Нежный

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза