Читаем Вольфрамовая нить полностью

Вольфрамовая нить

Сборник стихотворений

Екатерина Викторовна Гордон , Катя Гордон

Поэзия / Стихи и поэзия18+

Катя Гордон

Вольфрамовая нить

ThankYou.ru: Катя Гордон «Вольфрамовая нить» Сборник стихотворений

Спасибо, что вы выбрали сайт ThankYou.ru для загрузки лицензионного контента. Спасибо, что вы используете наш способ поддержки людей, которые вас вдохновляют. Не забывайте: чем чаще вы нажимаете кнопку «Спасибо», тем больше прекрасных произведений появляется на свет!

«Земля остыла…»

Земля остыла… Дерево у домаОсунулось по-зимнему знакомо:опали листья, краска со стволадождями смылась, в землю утекла.И мы сидим в печальном ожиданье —С ненужным снегом долгого свиданья…Ты тоже стал осенним и угрюмым —Корабль тонет — мы глядим из трюма —И думаем: помогут ли нам впредь —Морозную печаль преодолеть.Настали городские непогоды, —Ждать снова лета, цвета и свободы —И удивляться, что не так давно —У дома желтым дерево цвело.

«Я не знаю как было…»

Я не знаю как было: учебники врут во благо —Нашим новым вождям и новому цвету флага —По чернилам, поплывшим от слез,и по каске с дырой от пулиНе узнать: кто по Родине больше плакал.Мало искренних, невероятно мало…Поднимают не флаги, а опахала —Но меня научили однажды в детствеНе шататься по улицам с кем попало.Я не знаю как было— я чувствую время сердцем —На fm волнах и на мегагерц —это наши идут —никуда не деться.Это нОвый день!

«Только время покажет…»

Только время покажет… Но время покажет спину.И не будет ни правых, ни левых — одна дорога.Судят лучших — но судят всегда строго —Я прошу об одном: чтобы ты меня не покинул.Чтобы ты как прежде, пока кричат и плюются —Чашкой с чаем звенел по утрам о блюдце.

«Отрывать от сердца лепестки…»

Отрывать от сердца лепесткиПо ветру бросать их на удачу —Ты не думай я не часто плачу.Просто небо давит на вискиСерыми холодными руками —Горько слезы лить, проситься к маме.Не бояться снова полюбить —Будто чудо, Божье провиденье —и небесное узреть свеченье —Там, где лишь вольфрамовая нить.И растратиться, до тла сгореть…Кто-то скажет глупо и нелепо —Только тот, кого не любит небо —Ощущает под ногами твердь

«Ты вызвал меня на дуэль…»

Ты вызвал меня на дуэль —объясняться поздно.В руках твоих — револьвер,в моих — рифмованный воздух.Ты очень боишься погибнуть — я сердцем чую —Как птицы в меня ворвутся стальные пулиИ ты отомстишь за всех, кто тебя обманет —и каяться в три церквы, да на землю к маме.Со мною непросто жить — слишком много знаю —Но будет и мой черед стрелять, умирая.И в самый висок и в суть — разрывая кожу —Сорвутся — войдут — вползут — полоснут как ножик —Слова словно лава, смола — не отмыть водою —Ты трус — потому убил — да и Бог с тобою

«Бесполезно доказывать истину…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия