– Послушай-ка, красавец писаный, – обратился Орлов к высокому рыжему парню в веснушках и с попорченным оспою лицом, – чей это дом, а?
Артемий слушал издали.
– А вам что, собственно? – переспросил парень, обидевшийся на слово «писаный красавец», потому что это название вызвало улыбку на лицах остальных.
– Это – дом князя Проскурова, – с важностью ответили из толпы, оробев, должно быть, пред важною, барскою осанкой молодого Орлова, поистине писаного красавца.
– А это что же – княжна или княгиня будет сама?
Сердце Артемия забилось еще сильнее. В самом деле, Ольга могла выйти замуж в его отсутствие, и он, затаив дыхание, как невинно судимый, ждет оправдания или приговора, ждал ответа на заданный Орловым вопрос.
– А это – княжна, дочь князя Андрея Николаевича, – отвечали опять, и свет, и жизнь вернулись к Артемию.
Орлов засунул руку в карман, вытащил горсть медных денег и, кинув ее в толпу, толкнул ногою лошадь.
– Что с тобою? – спросил он, подъехав к Артемию.
«Ага, все-таки заметно!» – подумал тот и постарался как можно спокойнее ответить:
– Ничего… После расскажу как-нибудь.
Орлов еще раз обернулся в ту сторону, куда исчезла карета, и они поехали дальше.
«А отчего «после», зачем «после»? – думал Артемий. – Рассказать ему сейчас… да, конечно…»
– Да я сейчас расскажу тебе, – проговорил он вслух. – Знаешь ли, эта девушка, которую мы видели сейчас… Ну, Словом, княжна Проскурова…
И он, не торопясь, передал Орлову все свои связанные с княжною Проскуровой воспоминания, сам радуясь им и с любовью останавливаясь на каждой мелкой подробности.
Орлов слушал его не перебивая.
– Это бывает иногда у женщин, – сказал он наконец, отвечая на главное, то есть на то, что должно было составлять самое причину страдания Артемия – внезапную перемену в Ольге при последнем их свидании. – Женщины, в особенности девушки, так «капризны», как называют это французы, – вот у нас подходящего слова нет, – что никогда не знаешь, как с ними обходиться… И ничего не значит, что княжна приняла тебя так последний раз… А хороша она, хороша… можно тебя поздравить – очень хороша…
– Ну, поздравлять еще не с чем! – перебил Артемий.
– Все устроится! – протянул Орлов. – Дай только закончить наше дело, и тогда княжна будет твоею… я ручаюсь за это…
«А ведь в самом деле! – чувствуя, как, словно от удара молнии, встряхнулось все в нем, мысленно согласился Артемий, – в самом деле…»
И соображение Орлова показалось ему вдруг настолько вероятным, что он боялся продолжать говорить о нем.
– Ну, и хорошо, ну, и не будем говорить об этом! – произнес он вслух. – Как фамилия того управляющего, к которому мы едем?
– Одар, – коротко ответил Орлов.
– А как он пишет свою фамилию, этот Одар? – спросил опять Артемий.
Орлов глянул ему прямо в глаза и назвал латинские буквы: о, d, a, r, t.
Артемий снова задумался.
«Odart» – наоборот выходило – «trado», то есть отдаю, передаю, вручаю… У Плавта где-то сказано – «trado tibi regnum», передаю тебе царство… Мало того, Артемий знал, какая сила носит таинственное название «od» (первая часть имени) и что значит остальное – art. Он уже умел читать это слово в таинственном его смысле… И вдруг его поразило еще новое: если от пяти букв имени «odart» взять одну «d», то есть четвертую, священную букву алфавита, то останется «oart» или при перестановке выйдет «taro, tora, rato, oral», и еще более таинственное значение этих четырех слов было также известно ему.
Но кто же мог носить такое имя, невольно долженствовавшее поразить всякого посвященного? Тут едва ли могла быть простая случайность. Нет, это имя мог избрать себе человек, знавший то, что он делал, а таким человеком мог быть только один.
– Григорий Григорьевич, – вдруг воскликнул Артемий, – «odart» – ведь это он!..
Орлов опять посмотрел ему прямо в глаза и с улыбкой утвердительно кивнул головою.
– Да? – переспросил Артемий. – Ну, так скорее к нему!..
Они дали лошадям шпоры, и те, наскучив идти шагом, крупною рысью пустились по дороге.
VI. Агент
Граф Сен-Жермен, выйдя из кабинета императрицы и снова преобразившись в управляющего-пьемонтца, под париком которого никто не был бы в состоянии узнать его, отправился прямо на мызу, где к вечеру ждал к себе гостей. Он уехал в одноколке, как и должен был это делать скромный управляющий, и по дороге даже заехал в лавки за кое-какими покупками для хозяйства.
Добравшись до своей мызы, он остановился у кузницы, поговорил с кузнецом, насколько тот мог понимать знаки и мимику иностранца-управляющего, не говорившего ни слова по-русски, потом внимательно оглядел возвращавшееся с поля стадо и только тогда уже подъехал к маленькому, низенькому домику в две комнаты под соломенною крышей, где он жил. Остановив свою лошадь у чистенького, дубового крылечка домика, граф вышел из одноколки, поджидая, что ему навстречу выбежит служивший у него человек, который должен был слышать стук подъехавшего экипажа. Но он не появлялся.
– Петручио! – крикнул граф.