- Это слишком много! Слишком, слишком, слишком! И вы даже ни разу не воспользовались моей помощью! Ни разу! Вы издеваетесь надо мной из-за того, что я бедна, граф?
Ну, раз так... Сама нарвалась! Наклоняюсь к её ушку, благо капюшон вдова уже скинула, оказавшись в тепле:
- Считайте, что вы уже дали мне сдачу - первое, своим обществом, когда мы ходили за покупками. А остаток, за пощёчину - созерцанием ваших прелестных ножек, доса...
- Ах...
Она отшатывается, а я подмигиваю и покидаю её харчевню. Маура ещё не знает, что когда я утром посылал им завтрак, то заодно и оплатил проживание девушек за весь срок, как и трёхразовое питание на всю кампанию. Десяток-другой медяков не могут разорить графа дель Парда, а увиденная утром картина стоит намного больше... Намного.
...Следующий день тратится на церемонию закрытия Совета. А когда я выхожу, то вижу в толпе крошечную стайку бедно одетых вдов, которых повстречал вчера. Они вроде как хотят меня поблагодарить, но стесняются подойти к сиятельному, роскошно одетому графу со свитой - рядом с ним их нищета покажется вопиющей. Девушки робко машут мне руками, и, будучи уже в седле я наклоняюсь к Тари, моему специалисту по женскому обществу:
- Видишь тех девчонок?
Он кивает.
- Они живут в харчевне 'Под Башмаком'. Возьмёшь сани и привезёшь их в усадьбу. Ясно?
- Сделаю.
- И никаких сальностей и пошлых намёков, понял?
- Разумеется, сьере граф.
...Я ничего от них не хочу и не потребую Мне просто хочется посидеть в компании красивых женщин вечером перед дорогой домой, даже потанцевать, потому что завтра всем обратно. Аристократы, бывшие на Совете, начнут отправляться по своим владениям, а мне вновь предстоит каторжная работа и новая война...
Вхожу в дом и сразу зову управляющего:
- Накрыть стол в верхнем зале. Сейчас приедут гости.
Тот бледнеет:
- Сколько человек пригласил сьере граф?
- Включая меня и вассалов - одиннадцать человек.
Лицо магната проясняется. Он кланяется и исчезает - слышу его неразборчивый голос, распоряжающийся внизу, и начинается суматоха. Слуги носятся, словно ошпаренные, звенит посуда, стучат ножи на кухне... Появляется Грам, с лёгким поклоном сообщает:
- Прибыл Тари, а с ним пять женщин. Говорит, что по вашему приказанию.
- Разумеется. За мной. И - ничего лишнего себе не позволять. Проявите уважение.
Парень кивает, что всё понятно... Спускаемся во двор, где Тари помогает выйти из саней вдовам. Морозец слегка пощипывает непокрытую голову, поскольку моя шапка в руке, но мне от этого только приятно, я приветствую дам галантным поклоном из более поздней эпохи, словно подметая перед девушками и бабулей снег:
- Уважаемые досы, прошу прощения за столь внезапное приглашение, но я искренне рад, что вы его приняли.
- Смеем ли мы отказать столь влиятельному сьере...
Лепечет кто-то из девчонок, а я, откровенно говоря, просто изумлён, насколько же та красива. И - бедна. Её шубомешок вообще... Да и другие выглядят, словно сервы какого-нибудь феодала. Но все они, кроме бабули, разумеется, настолько красивы, что я на мгновение теряюсь. Даже Маура всего лишь посерединке среди всех. Как это у них получилось так вот встретиться и подружиться? Невероятно. Девушки, между тем, смущённо алеют. Надеюсь, что они не думают, будто у меня насчёт них какие то пошлые мысли? Ведь с ними импровизированная дуэнья-приглядывальщица... Веду их наверх, провожаю в роскошную гостиную, где уже стоит ломящийся от яств стол. Широким жестом приглашаю всех занять за ним места...