Читаем Вольные Астронавты полностью

— Они что, на Венере не бывали? Всегда, когда охотники подстреливают зверя, буквально через несколько минут рядом появляется стая волков. А эти олухи шагают себе, и даже не насторожились… Волки сейчас сожрут кабана и по их следу кинутся.

Однако на протяжении трех часов ничего не произошло. Публика заскучала. Официант из бара, мрачный субъект с глазами патологического садиста, разносил джин и сэндвичи по венериански.

Зотик, жуя сэндвич, мотнул головой в сторону экрана Шелапугина:

— Они уже приблизились к реке и сейчас могут столкнуться с речным буйволом. Зверина, надо сказать, похлеще кабана…

Зотик как в воду глядел; послышалось нечто похожее на раскаты грома. Шелапугин остановился посреди тропы, его парни встали чуть позади, раздавшись в стороны и взяв оружие наизготовку.

Зотик проворчал:

— Уходить с тропы надо, искать дерево потолще и вертеться вокруг него…

Будто услышав его, Шелапугин махнул рукой, и троица скрылась в лесной чаще.

— Ну, щас пиратам достанется! — мстительно проговорил Зотик.

Похоже, его захватил азарт.

— Чему ты радуешься? — хмуро проворчал Ареф. — Чем больше народу пройдет лес, тем лучше…

Зотик внимательно поглядел на него. Похоже, Ареф уже о чем-то догадывался. У Зотика, впрочем, тоже забрезжила в мозгу разгадка…

Троица пиратов заблаговременно услышала топот речного буйвола и, ни секунды не размышляя, нырнула в лес. Буйвол, видимо, чуял людей, бесился от злобы, но никого не видел, а от этого бесился еще больше. Махина трехметрового роста пронеслась по тропе, сопя и фыркая. Спустя несколько секунд за вожаком прогрохотало стадо; коровы, чуть помельче буйвола, телята, симпатичные миляги, потешно взбрыкивающие длинными ногами.

— Сейчас тут завару-уха начнется… — протянул Зотик. — Буйвол со своим стадом наткнется прямо на волков, те ни за что не отступят от своей добычи, а буйвол с коровами примется защищать телят от волков. Мертвечины будет!.. Все хищные твари из округи, все трупоеды сбегутся и слетятся на пир…

Публика пришла в такой азарт, что уже ставила сотни тысяч, а кто-то размахивал кредитной карточкой и орал:

— Миллион на Шелапугина! Миллион!!

Японец, похоже, совершил первую и последнюю в своей жизни ошибку; не надо было ему идти прямиком через лес. Через лес могут ходить лишь опытные проводники, коренные венериане. Справа, и чуть сзади от пробиравшихся сквозь заросли двоих оставшихся, будто неожиданный вихрь рванул густую траву. Японец отреагировал мгновенно, сверкнул меч… Зотик, хоть и провел на Венере немало времени, подобных тварей не видел; сплюснутое с боков тело, длинные коленчатые лапы, блестящая броня хитинового покрова, блестящие жвалы по сторонам кошмарной морды. Ростом зверь был с собаку средних размеров. Японец одним махом отхватил головогрудь, брызнула мерзкая буро-зеленая жижа. Однако непонятным образом, отсеченная головогрудь достигла ноги напарника японца. Тот, то ли зазевался, то ли не знал, что подобных тварей надо обходить подальше, даже и дохлых. Острое, зазубренное жало вонзилось ему в ногу, без помехи проткнув защитную крагу. Отчаянный, смертный вопль покрыл шум и гам игроков. Головогрудь уже отлетела в сторону, но вопль не затихал. Еле-еле вклиниваясь между воплями, орал хриплым голосом японец, занеся меч над головой:

— Ногу!.. Вытяни ногу!..

Но несчастный ничего не понимал, вцепившись обеими руками в свою раздувающуюся на глазах ногу. Как знал Зотик, никакие, даже сверхмощные противоядия, не действовали против ядов некоторых венерианских тварей. Единственным спасением было, поскорее отсечь пораженную конечность. А у несчастного уже начал вздуваться живот. От его воплей, казалось, вот-вот лопнут перепонки. С неподвижным, закостеневшим лицом, японец вдруг взмахнул мечом, вопли оборвались — по земле, брызгая кровью, катилась голов в шлеме.

Кто-то заорал:

— Один к четырем за японца!

— Жуткое дело… — пробормотал Зотик. — Городским неженкам в здешние леса соваться без проводника…

Японец повернулся спиной к вздувшемуся наподобие бурдюка телу своего товарища и побежал прочь.

Ареф толкнул Зотика в бок. Зотик повернул голову и увидел г-на Демидова в обществе своих троих бистонцев, шествующего от административного корпуса к месту игрища.

Ага-а… Близится развязка… Правда, Шелапугину осталась самая трудная часть пути; по берегам рек на Венере ходить трудненько — крокодилы, ракоскорпионы, да и всякая мелочь, не хуже той блохи, что японец зарубил.

Зотик считал, считал, но так и не смог сосчитать, сколько денег набралось в тотализаторе. Отчаявшись, спросил у Арефа:

— Штурман, если прикинуть, сколько сейчас в тотализаторе?

— Я не прикидываю, я вполне точно считаю — восемнадцать миллионов.

— Неплохие барыши Демидов имеет…

— Он был бы большим дураком, если бы поделил такой куш с каким-нибудь заезжим лохом… Зачем делиться, если можно взять все?

Прошел еще час. Тройка Шелапугина и пираты без потерь вышли к реке, японец продирался сквозь лес. Особо опасных встреч у них не было; так, случилось несколько инцидентов с мелкими хищными тварями.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже