Читаем Волоколамский рубеж полностью

– Согласен, – снова кивнул фюрер, – действуйте. Но необходимо во что бы то ни стало удержать уже занятые Вермахтом области СССР, особенно те, которые имеют важное продовольственное и промышленное значение. А затем создать предпосылки для успешного наступления в 1942 году. Мы не можем – и не будем! – останавливаться на достигнутом, уже сейчас следует наметить те рубежи, к которым германские армии должны будут выйти через несколько месяцев. Я понимаю трудности, которые сейчас испытывают наши солдаты и офицеры, они имеют объективный характер: раннее наступление зимы, ужасные русские холода, проблемы с подвозом и снабжением… Всё это вынуждает нас временно прекратить крупные наступательные операции и перейти к обороне, но после отдыха и пополнения германские армии должны опять идти вперёд. Для группы «Центр» главная цель по-прежнему Москва, но при этом левым флангом она обязана выйти к Ярославлю и Рыбинску, а правым – к Воронежу. Для группы армий «Юг» – это Севастополь в Крыму, нижнее течение рек Дон и Донец, а затем – Кавказ. Для группы армий «Север» – Ладожское озеро. Необходимо окончательно блокировать Ленинград, в том числе со стороны Ладоги, и установить наконец связь с Карельской армией финнов. Есть ещё вопросы?

– Фон Бок просит разрешения отвести некоторые свои дивизии назад, на более удобные для обороны позиции, – произнёс фон Браухич, – чтобы сократить и спрямить линию фронта…

– Только там, где это крайне необходимо, – поморщившись, махнул рукой фюрер. – Германский солдат не должен отдавать противнику то, что уже завоевал, а его нога должна навсегда оставаться там, куда он её поставил. И, разумеется, если этот отход не приведёт к ухудшению позиций других германских частей и к потере удобных рокадных дорог…

Главком сухопутных сил фон Браухич кивнул: это само собой. А про себя подумал: «Хорошо бы, чтобы улучшение позиций производилось нами заранее и по собственной инициативе, а не вынужденно и поспешно – под напором большевиков, которые, похоже, совсем не разделяют точку зрения фюрера на место нахождения ноги германского солдата». Но вслух он, разумеется, этого не сказал.

* * *

В самом начале декабря 1941 года катуковцы получили новый приказ: перейти от обороны к наступлению. Все были ему рады: наконец-то пойдём на запад, освобождая родные города и сёла.

Разумеется, 1-я гвардейская танковая бригада должна была наступать не одна, вместе с ней шли 8-я гвардейская стрелковая дивизия (панфиловцы), 17-я стрелковая и 44-я кавалерийская. Цель у всех была одна – сначала на Крюково, чтобы срезать опасный выступ, угрожающий Москве, а потом – на Истру и Волоколамск.

Первую гвардейскую танковую бригаду значительно пополнили, поставили новые машины, в том числе – английские Mk.II Matilda (пришла наконец-то долгожданная помощь от союзников). Советские экипажи с нескрываемым интересом обсуждали достоинства и недостатки новых машин, «Матильд».

Вес – двадцать семь тонн, практически как у всеми любимого Т-34, экипаж – четыре человека, это тоже хорошо, а вот вооружение слабенькое: 40-мм пушка и всего один (7,7-мм) пулемёт. Маловато, прямо скажем, особенно против немецких «троек» и «четвёрок». Да и скорость очень уж небольшая, можно сказать, танк-тихоход. Зато броня мощная, выше всяких похвал: лоб корпуса – до 78 мм, башня со всех сторон – 75 мм. Совсем как у нашего тяжёлого «Ворошилова»! О такой советским танкистам приходилось только мечтать.

Но особое удивление у катуковцев вызвали броневые фальшборты с какими-то непонятными прямоугольными вырезами. Зачем они? Командир «импортного» танкового батальона капитан Герасименко охотно пояснял:

– «Матильды» используют в основном в Северной Африке, в пустыне, а там, как вы знаете, песок. Вот и сделали фальшборты с вырезами, чтобы песок сам высыпался, не мешал движению.

Катуковцы недовольно качали головами: это у них в Африке песок, а у нас в России – снег и грязь, мигом всю ходовую часть забьёт. А ночью ещё сильные морозы, значит, всё заледенеет, придётся утром ломами и лопатами разбивать. Ещё им не слишком понравилась башня – какая-то больно угловатая, не такая гладкая и овальная, как у родных «тридцатьчетвёрок», нет приятной «округлости». Значит, рикошета будет меньше, а попаданий – больше. Хотя при такой толстой броне…

Герасименко рассказал, что гитлеровские противотанковые 37-мм пушки толстую английскую сталь вообще не берут – проверили уже, и не раз, а острых сколов от ударов немецких «болванок» практически не бывает. Значит, они не будут ранить экипаж, резать лицо и руки. Это был большой плюс. Но зато существенный минус – плохое сцепление гусениц с землёй, особенно когда лёд. Они же у него узкие, изготовленные для жаркого климата, где почва сухая, а здесь совсем другие условия. Так что машины, бывает, скользят, идут по обледенелой дороге юзом, плохо взбираются на косогоры. И ещё неустойчивы, так и норовят завалиться на бок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стальной излом

Волоколамский рубеж
Волоколамский рубеж

Ноябрь 1941-го года… Под Москвой продолжается операция «Тайфун» – последняя попытка группы армий «Центр» овладеть столицей Советского Союза. Более пятидесяти дивизий, в том числе тринадцать танковых и семь моторизованных, брошены в последнее, решающее наступление. Фашисты спешат: до зимы всего ничего, а Москва не взята. Значит, не будет победного парада на Красной площади, зимовки в теплых городских квартирах, и долгожданного отпуска домой…Наиболее упорные, жаркие бои идут на Волоколамском направлении, где немцам противостоят пехотинцы Панфилова, кавалеристы Доватора и танкисты Катукова. В боях на Истре, под Солнечногорском и Крюково советские воины разгромят гитлеровские армады и развенчают миф о непобедимости Вермахта.Роман основан на реальных событиях.

Игорь Сергеевич Градов

Проза о войне

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне