Читаем Волшебная ночь в Риме полностью

– Приятно видеть, что ты уже устроилась! – воскликнул он, бросив сумку на кушетку, и направился к столику взять булочку. – Эта выпечка просто неподражаема. – Ник моментально проглотил крохотное лакомство. – Стоит того, чтобы лететь сюда.

– И кофе тоже весьма неплох, – заметила Лили и улыбнулась. – И номер вполне себе ничего.

Он ошеломил ее, стремительно поцеловав в губы:

– Я рад, что тебе все понравилось. Раньше я не останавливался в этом отеле, но слышал хорошие отзывы.

– Так это не твоя обычная берлога?

– Нет, обычно я останавливаюсь в более простых отелях. Но я обещал вам, девочки, приключения в Риме и не думаю, что пансион Нонны Лючии подошел бы для этого.

– Нонна Лючия?

– Она присматривает за мной, когда я оказываюсь в Риме, и, похоже, вообще обожает за кем-то ухаживать.

– А она не обидится, что мы остановились не у нее?

– На самом деле я уже сообщил ей об этом. Знал, что она непременно обидится, если узнает об этом случайно. Я объяснил, что приехал с подругой и нам надо немного больше места. Она кивнула с понимающим видом и сказала: «Конечно». Возможно, она неправильно меня поняла.

Лили расхохоталась, придя в восторг от его рассказа.

– Ты познакомишь меня с ней?

– Если захочешь. Она будет рада нас видеть. Я только что говорил с менеджером по поводу ужина, он поинтересовался, что мы желаем, но если предпочитаешь не ходить на этот ужин…

Лили вспомнила изысканный ланч на яхте и ни секунды не колебалась с ответом:

– С удовольствием. Хочу увидеть, как проходит твоя жизнь во время путешествий. Если это не только пятизвездочные отели и божественный кофе.

– О, Нонна готовит бесподобный кофе. Я позвоню и предупрежу, что мы придем вечером, если ты точно уверена, что не хочешь пойти куда-нибудь еще.

– Я уверена.

– В таком случае вопрос с ужином решен. А чем мы займемся пока? Останемся здесь или отправимся на прогулку по городу?

Лили окинула взглядом комнату, бросила взгляд на огромную кровать и внезапно запаниковала:

– Давай отправимся на прогулку. Не хочу зря терять ни минуты путешествия.

– Отлично. А как насчет Рози? Я не хочу будить ее, если она не готова. Однако в Риме сложно гулять с коляской. Где-то здесь должны быть слинги.

Лили раздирали противоречия, она не знала, что делать. Не хотелось будить малышку и потом весь день терпеть ее плохое настроение, но их ждал Рим, да и ей ужасно хотелось увидеть город. Она взглянула на часы, прикидывая, сколько еще проспит девочка. Возможно, еще полчаса.

– А как тебе такое предложение. Мы поднимемся на террасу на крыше отеля, я могу взять переносную кроватку. Посмотрим на Рим сверху, а когда Рози проснется, спустимся вниз.

– Чудесно.

Час спустя малышка проснулась и, переводя взгляд с Ника на Лили, ждала, кто из них первый возьмет ее на руки. Лили первая бросилась к ней, склонившись над кроваткой, которую Ник поставил в тенистый уголок террасы, и подхватила на руки.

– Как считаешь, что она обо всем этом думает?

Лили расхохоталась:

– Она еще спала, когда мы выехали из аэропорта! Но я уверена, ей все понравится, как и мне.

– Тогда, возможно, стоит найти слинги и выяснить это?

Лили усадила Рози в слинги, и они вышли из отеля в жаркий летний день. Солнце палило нещадно. На террасе, увитой стеблями ползущих растений, было тенисто, зато на улице от палящих лучей яркого солнца их с Рози бледную кожу защищала только ее шляпа с широкими полями.

– Ты в порядке?

– Я и не думала, что здесь так жарко. – Лили обмахивала лицо.

– В таком случае не станем гулять по большим улицам. – Ник увлек ее на петляющую между домов боковую улочку, в сторону от главной улицы.

Лили вздохнула с облегчением, когда они бродили в тени домов, а гудки и шум машин и мопедов остались далеко позади.

– Так лучше?

– Замечательно. – Она сжала его ладонь, когда они прошли мимо сонного безлюдного ресторанчика, владельцы которого, вероятно, свято соблюдали время сиесты.

– Итак, что ты хочешь увидеть? Колизей? Ватикан? Фонтан Треви? Можем начать с чего захочешь.

– Все так заманчиво.

– И?..

– Сейчас тоже очень хорошо.

Узкая улочка петляла между восхитительно пахнущими булочными и традиционными итальянскими тратториями. Вскоре они очутились в узком проходе, испещренном солнечными зайчиками, с жилыми домами по обеим сторонам, яркими балкончиками и цветами, обвивающими стены.

– Такой Рим я себе не представляла. Но больше всего радует в этом путешествии, – она закусила губу, пытаясь собраться с силами, признаться, памятуя, каким искренним он был прошлым вечером, и поняла, что ничего не должна от него утаивать, – что я буду рядом с тобой. И не важно, пойдем мы в Колизей или просто станем прогуливаться по этим улочкам. Если честно, это самая удивительная улочка, которую я когда-либо видела. Но и это не важно, главное, что мы вместе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги