Читаем Волшебник на пути. Последний путь чародея полностью

— Конечно. Ты же слышал прошлой ночью Конна — призраки по–прежнему здесь, даже если мы их не видим. Просто солнце светит слишком ярко.

— Это правда. — Блейз сделался задумчив. — Конечно, они могут быть прямо здесь, с нами.

— А могут и не быть. Именно потому–то я и хочу, чтобы ты позвал и посмотрел, тут ли они.

Блейз кивнул, а затем закрыл глаза. И через несколько минут открыл их, похоже, потрясённый увиденным.

— Они здесь.

— Я ж вам сказал, что мы останемся поблизости, — произнёс тонкий, негромкий голос.

Все вздрогнули, узнав голос Конна.

— У меня есть одна мысль, которую я хочу проверить, — сказал Гар. — Ты не против помочь нам, Конн?

— Зависит от того, какая она. Говори, смертный.

— Я хотел бы посмотреть, можешь ли ты на расстоянии передать слова человеку, не умеющему читать мысли.

— Интересненько, — отозвался призрак. — А где такого найти?

— Ну, — проговорил Гар, — я думал вон о Майре. Майра в тревоге подалась назад.

— Так она, знаешь ли, умеет читать мысли, — сказал Конн.

— Нет, не умею! — воскликнула Майра.

— Талант у тебя слабый, девушка, настолько слабый, что ты не осознаешь его — но разве ты не замечала, как предугадываешь действия людей?

— Ну, да, но… это же все умеют?

— Не все, — заверил Конн, — но она, пожалуй, права, смертный. Большинство людей в этой стране обладает какой–то неразвитой способностью читать мысли. Об этом узнаешь, став призраком.

— Ну, в таком случае, — проговорил Гар, переваривая услышанное, — Майра, ты не против, чтобы Конн «переслал» тебе некоторую информацию?

— Я… я…

— Это не причинит никакого вреда, девушка. — Алеа успокаивающе положила ладонь на руку Майры. — Судя по его словам, призраки и так все время это делают.

— Это правда, — подтвердил голос Ранульфа, — но только когда желаем поозорничать.

Алеа покосилась в сторону его голоса.

— И насколько часто вы озоруете?

— Только когда нам скучно.

— А когда вам не скучно?

— Когда мы озорничаем.

— Ты хотел бы дать услышать Майре что–то определённое, смертный? — вмешался Конн.

Вместо ответа Гар, нахмурив лоб, посмотрел на Блейза, тот сначала изумился, а затем взгляд его устремился вдаль.

Майра тоже нахмурилась:

— Конечно, потому что в обоих есть звук «р». Но разве ему не полагалось сделать так, чтобы эти слова пришли мне в голову?

— Он так и сделал, — уведомил её Гар, — но ты услышала, что он говорит чуть громче, чем прежде, не так ли?

— Совершенно верно.

— Он не говорил вслух, девушка, — сказала Алеа. — И слова его услышала только ты.

Майра выглядела поражённой. А затем — испуганной.

— Я послал Блейзу вопрос, — пояснил Гар, — а он послал его Конну, который переслал его тебе.

Майра по–прежнему выглядела испуганной, но храбро спросила:

— Так я ответила правильно?

— Этот ответ не хуже любого другого, — ответил Гар. — Придумавший эту загадку человек не сообщил нам ответа, и люди вот уже шестьсот лет пытаются выяснить, чем ворон похож на рабочий стол. — Он посмотрел в ту сторону, откуда раздавался голос Конна. — Нельзя ли нам попробовать ещё, только на этот раз Конн сообщит вопрос Ранульфу, уже тот — Майре?

— Это затем, чтобы я не чувствовал себя исключённым из затеи? — раздался голос Ранульфа.

— Нет, у меня другая цель, — заверил Гар. — Так ты поможешь?

— Конечно! Это действительно интересно. Спрашивай, смертный.

— На этот раз, мысленно направь ответ Алеа, — попросил его Гар, — и давай посмотрим, сможет ли она передать его Майре. Хорошо, Алеа?

— Как сказал Ранульф, это становится интересным. — Алеа с улыбкой чуть больше выпрямилась. — Спрашивай!

Гар свёл брови. Блейз устремил взгляд в пространство. Через несколько секунд лицо Алеа выразило удивление, а затем и лицо Майры тоже.

— Да как же одна рука может хлопать?

— Не может, конечно, — ответил Гар, — но размышление над этим вопросом очистит ваш разум от случайных мыслей. Спасибо, Конн и Ранульф — похоже, призраки могут передавать друг другу сообщения по цепочке, а последний из них — смертному.

— Я б сказал, что это довольно очевидно, — фыркнул Конн.

— Да, но я хотел убедиться, — сказал Гар. — Как вы полагаете, призраки согласятся передавать подобные сообщения друг другу на многие мили по стране?

— Многие, вероятно, да, — произнёс голос Ранульфа, — хотя бы ради времяпрепровождения — и конечно, если сообщение будет сопряжено с сильными чувствами, они будут более чем согласны.

— Что именно ты пытаешься изобрести? — спросила Алеа.

— Связь призрака с призраком, — ответил Гар.

— Мне как–то тревожно. — Блейз выглядел взволнованным. — Это слишком уж, такое сильное манипулирование призраками кажется мне больше похожим на те способы, которыми пользуется большинство духоводов — шантаж и подкуп, чем на убеждение, которое применял мой наставник Арноль.

— Мы слышали об Арноле, — сказал Ранульф. — Ему были готовы помочь больше призраков, чем любому другому духоводу, поскольку его идеи бывали волнующими, а это означало, что они были готовы защищать его.

— Не особенно это ему помогло! — скорбно проговорил Блейз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебник-Бродяга

Волшебник на войне. Волшебник в мире
Волшебник на войне. Волшебник в мире

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии… а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела… а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!

Кристофер Сташеф

Фантастика / Фэнтези
Волшебник не в своем уме. Волшебник в Бедламе
Волшебник не в своем уме. Волшебник в Бедламе

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии… а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела, а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!

Кристофер Зухер Сташеф (Сташефф) , Кристофер Сташеф

Фантастика / Фэнтези
В отсутствие чародея
В отсутствие чародея

Кристофер Сташеф — человек который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное — слово там где сделать это казалось Р±С‹ было уже практически невозможно. То есть — в жанре ироническом фэнтези. Р' «сагах» о высоких замках сильно нуждающихся в ремонте и прекрасных принцессах из последних СЃРёР» правящих разваливающимися по швам королевствами о веселых обольстительных ведьмочках гнусных до не правдоподобия монстрах — и конечно о благородных героях чье единственное оружие в мире «меча и магии» — СЋРјРѕСЂ, СЋРјРѕСЂ и еще раз СЋРјРѕСЂ! Р'С‹ — поклонник обаятельных приключении «чародея поневоле» Рода Гэллоугласа? Когда вам вне всякого сомнения понравятся и подвиги его сыновей — Магнуса самого талантливого из чародеев на сотни парсеков и Джеффри — «мага романтика» обладателя талантов НЕСКОЛЬКО НЕОБЫЧНЫХ даже в семье Гэллоуглас. Р

Кристофер Сташеф

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези