К счастью, Тонино обнаружил, что, если ставить ногу на клавиши очень медленно, они не звучат. Однако не успел он пройти половину пути, а Анджелика — только поднять ногу, чтобы за ним последовать, как оба услышали, что кто-то снова отворяет дверь. Нельзя было терять ни секунды, Анджелика бросилась назад на стол. Тонино, произведя ужасный, режущий уши звук, метнулся по черным клавишам, вскарабкался на пюпитр и втиснулся за ноты.
И успел как раз вовремя. Выглянув оттуда — он стоял, высовываясь боком, в профиль, как рисунок древнего египтянина, — он увидел, что перед письменным столом стоит сам герцог Капронский. На взгляд Тонино, герцог выглядел растерянным и печальным. Он постукивал «Донесением» по зубам и, по-видимому, не замечал Анджелику, стоявшую на столе между Панчем и Джуди, хотя Анджелика, чьи глаза не выдерживали сверкания герцогских пуговиц, отчаянно моргала.
— Но я не объявлял войны, — говорил герцог себе самому. — Я смотрел кукольное представление. Неужели я… — Он в смятении вздохнул, прикусив «Донесение» крупными белыми зубами. — Голова у меня уже поехала, что ли? — спросил он.
Казалось, будто герцог разговаривает с Анджеликой. У нее хватило ума не отвечать.
— Пойду спрошу Лукрецию, — решил он. И, швырнув «Донесение» к ногам Анджелики, поспешил из кабинета.
Тонино осторожно соскользнул с крышки рояля на клавиатуру — «дзинг-клинг». Анджелика, которая теперь стояла у самого рояля, указывала на окно. От ужаса она онемела.
Тонино взглянул… и в первый момент испугался не меньше Анджелики. Сквозь стекло на него таращилось темно-бурое чудовище, большеглазое, косматое. Глаза у этой твари были как желтые лампы.
И через окно к Тонино шел слабый, чуть возмущенный призыв: возьми себя в руки и открой окно.
— Бенвенуто! — закричал Тонино.
— О!.. да это всего лишь кот, — проговорила Анджелика. — Не позавидуешь мышам: как им, должно быть, страшно!
— Всего лишь кот? — повторил Тонино с презрением. — Это же Бенвенуто!
Он попытался объяснить Бенвенуто, как нелегко открыть окно при росте в девять дюймов.
В ответ Бенвенуто, начинавший терять терпение, вызвал перед мысленным взором Тонино новейшую волшебную книгу, открытую на первых страницах.
— Спасибо, спасибо, — пробормотал Тонино, краснея от стыда.
На этой странице значились три открывательных заклинания, и ни одно из них Тонино не сумел удержать в голове. Теперь он выбрал простейшее, закрыл глаза — так воображаемая страница читалась четче — и прочел заклинание.
Окно распахнулось легко и мягко, впустив порыв холодного ветра. А вместе с ветром так же легко вошел Бенвенуто. И пока Бенвенуто тихо двигался к нему по клавиатуре рояля, Тонино еще раз пережил ужасное мгновение: ощутил, как чувствуют себя мыши при виде кота. Но тут же забыл об этом от радости, что перед ним Бенвенуто! И протянул руки, чтобы почесать кота за жесткими ушами.
Бенвенуто ткнулся в лицо Тонино липким черным носом, и оба застыли, счастливые, на клавишах рояля, удерживая режущее ухо сочетание звуков.
Бенвенуто пожаловался Тонино, что Паоло недостаточно сообразителен: он, Бенвенуто, никак не может втолковать ему, где Тонино. Тонино должен послать Паоло записку. Сможет ли Тонино — он же такой крохотный! — написать записку?
— Здесь на столе есть перо, — вмешалась Анджелика.
И Тонино вспомнил слова Анджелики: она понимает кошек.
Бенвенуто, слегка встревоженный, пожелал узнать, не будет ли Тонино против, если он вступит в разговор с представительницей клана Петрокки.
В первый момент этот вопрос удивил Тонино. Он напрочь забыл, что ему и Анджелике полагается ненавидеть друг друга. Но в их положении, когда они вместе попали в такую беду, это было бы пустой тратой времени.
— Нет, ничуть, — сказал он.
— Да слезьте же с рояля, вы оба, — взмолилась Анджелика. — Чудовищная какофония!
Бенвенуто не заставил себя ждать и в один прыжок слетел вниз. Тонино, приложив все свои силы, последовал за ним: зацепившись локтями за крышку рояля, он пропутешествовал по черным клавишам. К тому моменту, как он опустился на письменный стол, Бенвенуто и Анджелика уже обменялись приветствиями и по всем правилам представились друг другу. После чего Бенвенуто, обратившись к ним обоим, посоветовал не пытаться бежать через окно. Кабинет герцога находится на четвертом этаже. Каменная кладка крошится, и даже у него, кота, было немало хлопот, чтобы на ней удержаться. Если они подождут, он, Бенвенуто, обеспечит им помощь.
— Но герцогиня… — начал Тонино.
— И герцог, — продолжила Анджелика. — Это кабинет герцога.
Бенвенуто считал, что герцог сам по себе человек безвредный. Тонино и Анджелика находятся в самом безопасном во всем дворце месте. Пусть остаются тут, в укрытии, а ему напишут записку, достаточно маленькую, чтобы он мог унести ее в пасти.
— А не лучше ли привязать ее к шее? — спросила Анджелика.
Бенвенуто никогда не соглашался носить что-нибудь на шее, а теперь и тем более. Во дворце тьма народу, и кто-нибудь вполне может увидеть записку.