— Он хочет сказать, что он — принц, — вставила Дайрин не совсем любезно.
Кармела некоторое время рассматривала Рошауна самым неторопливым образом.
— Не дышит метаном, — сказала она наконец. — Две ноги. — Кармела бросила на него последний взгляд, дающий шанс сообщить, что он просто забыл их под кроватью этим утром. — Да что, там, даже наличие одной было бы неплохо. И ты ведь даже не командуешь боевым флотом, не так ли?
Делая вид, что полностью сосредоточилась на тосте, Дайрин заметила, что даже Рошаун может испытывать затруднения, пытаясь выглядеть надменным, пребывая при этом в полном смущении.
— Мы еще не были
Дайрин открыла было рот, но не успела ничего ответить, как Кармела снова посмотрела на Рошауна сверху вниз с выражением человека, которому был задан личный вопрос от того, кому не следует спрашивать ничего кроме как: "Пластиковый стаканчик или бумажный?"
—
Кармела беззаботно насвистывая отправилась в дальний конец дома, оставив Скер`рета и Филифа с ощущением удовольствия от того, что они встретили такое замечательное существо, а Дайрин и Рошауна в немом удивлении глядящими ей вслед.
— Ее брат морочил ей голову? — момент немого удивления быстрее закончился для Рошауна. — Это имеет какое-то культурное значение?
— Думаю, будет иметь для
— Кто она? — спросил Рошаун.
— Кармела. Наша соседка, — ответила Дайрин. — Одна из тех низших форм жизни, с которыми ты не хочешь иметь дело.
Он помолчал несколько секунд, что в случае с Рошауном имело большое значение.
— Она — великолепна, — сказал он наконец.
Дайрин разразилась взрывом хохота.
— Ее брату просто необходимо будет узнать, как ты ее назвал! — ответила Дайрин, как только смогла вздохнуть.
— Что она имела в виду, — спросил Филиф, — говоря, что хочет украсить меня?
— У нас есть традиция, — ответила она. — Мы приносим деревья в дом — она вовсе не собиралась ему говорить, что большинство из этих деревьев предварительно срубали — и мы вешаем на них украшения. Разные красивые вещи… стеклянные шары… гирлянды…
Филиф в удивлении надолго замолчал и в конце концов сказал:
— Я хочу это увидеть!
— Я покажу тебе фотографии, — ответила она. — Жаль, что ты не был здесь на Рождество.
Затем она пожалела, что не может взять свои слова обратно. Видеть тысячи медленно умирающих деревьев, ожидающих что их купят и разместят в домах только до тех пор пока их иголки не опадут?! Не акцентируй так внимание на этом, чтобы он не захотел вернуться в это время и все посмотреть сам!
— Но если мы сегодня пойдем в торговый центр, — сказала она, отчаянно пытаясь изменить план и отвлечь его от опасной темы, — мы сможем украсить тебя другими штуками.
— Кто-то упомянул торговый центр? — Кармела появилась на кухне как по волшебству.
— Пойдем! — воскликнул Филиф. — Я хочу посмотреть на украшения!
— Для начала, нам нужно решить вопрос с вашей маскировкой, — ответила Дайрин, — иначе, если вы выйдете на улицу в таком виде, у нас будут огромные проблемы. И я хочу проверить вашу маскировку прежде, чем мы куда-либо отправимся.
— Уверен, мне не нужно ничего делать, чтобы остаться незамеченным в этой культуре, — сказал Рошаун Кармела начала смеяться.
— Ты такой забавный! — сказала она таким тоном, от которого рот Рошауна захлопнулся сам собой. — Нет,
Она отвернулась, для вида закрыв половину лицо рукой, и уставившись на Дайрин взглядом, который Рошаун не мог не заметить.
— Возможно, леди сможет показать правильную манеру маскировки в этом мире, — сказал Рошаун снова надменным тоном, — так как мы видели очень мало примеров местной одежды…
— Дайрин, — спросила Кармела, — мы можем воспользоваться телевизором? Я покажу ему несколько вещей и заложу основу.
— Да, пожалуйста, — ответила Дайрин, отпевая чай. — Если ты думаешь, что это поможет…