Читаем Волшебные капли для Субастика полностью

— Молодец, Мартин! Здорово ты его! Я даже не ожидал! Да ты, оказывается, силач! А прикидывался тихоней! — Все говорили хором, перебивая друг друга.

— А куда ты все бегаешь? Где ты был? Куда ходил? — спросил кто-то.

— Я… Э-э-э… — замялся Мартин, не зная, что ответить. — Все тебе расскажи! Куда, куда… куда король пешком ходит! По делам! — нашелся он.

Все рассмеялись.

— Это только Мартин так может! — весело сказал Йенс Ульман. — Королевская шутка: «Ах, простите, месье Громилье! Мне нужно удалиться по делам. Не беспокойтесь, я вмиг управлюсь и вас потом дожму!» Здоровый образ жизни — умывается снегом и регулярно ходит в туалет, причем во время поединка! Браво!

Все закричали «Браво!» и опять засмеялись. Даже Леандер не удержался и прыснул.

Мартин хохотал вместе со всеми. Он чувствовал себя совершенно счастливым. Надо же! Йенс Ульман назвал его только что Мартином. Наконец-то его назвали просто Мартином, а то все Пепперминт да Пепперминт!

— Давайте быстро снеговика восстановим, а то Дауме сейчас придет, шум поднимет! — предложил Мартин.

— Хорошая мысль! — поддержал его Йенс Ульман. — Навались, народ! Пока Дауме не явился и не посадил Мартина с Леандером снова под арест!

Все дружно начали сгребать снег. Больше всех старался Леандер Громмель. Очень быстро они опять собрали снеговика и даже успели приделать ему глаза из угольков и нос из морковки.

— Ну вот, готово дело! — сказал один из мальчиков, с удовлетворением оглядывая снежного великана. — Теперь надо устроить ему торжественное открытие! Дети, кто может прочитать нашему снеговичку стишок? — проговорил он, подражая учительнице младших классов, которая у них всегда на Рождество вела школьные праздники. — Кто у нас умеет сочинять стишки? Мартин! Прошу!

— Да я… Да нет… Я не умею… — смутился Мартин.

— Не прикидывайся! Знаем, как ты не умеешь! — раздались голоса.

Мартин задумался.

— Красавца снежного построили мы сами… — начал Мартин и запнулся. Получалось действительно как в детском саду.

— А как дальше-то? Дальше давай! — загомонили нетерпеливые слушатели.

— …и это лучше, чем работать кулаками! — закончил Мартин свой мини-экспромт и раскланялся.

Все захлопали в ладоши.

В этот момент на крыльце появился господин Дауме.

— Господин Дауме! — позвал кто-то. — Идите сюда! У нас тут торжественное открытие снеговика. Со стихами: «Красавца снежного построили мы сами, и это лучше, чем работать кулаками!» Мартин Пепперминт сочинил, между прочим.

— Да, да, замечательно! — рассеянно ответил господин Дауме. — Вы тут пока поиграйте без меня. Мне еще нужно кое о чем с учителями поговорить. У нас в столовой какие-то чудеса творятся! — сообщил он и отвел глаза. — Кто хочет, может уже идти переодеваться в сухое. Встретимся через полчаса на обеде.

— Господин Дауме, а что там в итоге с этими чашками-плошками? — спросил Йенс Ульман.

— Нашлись, — коротко ответил господин Дауме. — Только не спрашивайте меня где, — нервно добавил он, — иначе я совсем свихнусь! Сначала вся эта история с собакой, теперь с тарелками!

— С собакой? С какой собакой? А что — тут есть собака? Где? — посыпались вопросы.

— Нет никакой собаки! В этом-то и проблема, — отделался загадочным ответом господин Дауме и помрачнел. — Так, а теперь разошлись все по комнатам! Чтоб к обеду все переоделись!

Мартин вместе со всеми пошел в корпус. В вестибюле они еще немного постояли, поговорили о странном поведении господина Дауме.

— Что-то у него с нервами не в порядке! — сказал Йенс Ульман. — Сдает старик! И что его так выбило из колеи?

Мартин-то прекрасно знал, что выбило из колеи господина Дауме, но предпочел промолчать. Потому что иначе ему пришлось бы поведать о Субастике. Он был, конечно, очень рад, что одноклассники к нему теперь относились по-другому и даже называли его просто по имени. Но Субастик — это была его тайна. И он не собирался ни с кем ею делиться. Даже с Тиной. «Хотя Тина — совсем другое дело», — сказал про себя Мартин и призадумался.

<p>Глава девятая</p><p>Удивительный день</p>

На обед давали гуляш с макаронами и овощами. Мартин, как всегда, пришел в столовую одним из последних. Они возились с Субастиком, и он не заметил, как пролетели отпущенные полчаса. Ребята с пустыми тарелками в руках выстроились в длинную очередь, которая растянулась до самой двери.

Госпожа Кристлиб и госпожа Феликс стояли на раздаче. Госпожа Феликс накладывала еду, госпожа Кристлиб передавала наполненную тарелку очередному едоку. Если порция, на ее взгляд, получалась маловатой, она возвращала тарелку госпоже Феликс и говорила: «Добавь-ка еще поварешечку, Коринна!» или: «Овощей недоложила».

Госпожа Феликс на это отвечала: «Как скажешь, Бербель!», или: «Сей момент!», или: «Кладу, кладу!» — и запускала поварешку в котел, чтобы положить добавку овощей или гуляша. Только после этого госпожа Кристлиб переходила к следующей пустой тарелке. Поварихи старались, чтобы всем досталось поровну, вот только все это справедливое распределение занимало довольно много времени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Субастик

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения