Читаем Волшебные капли для Субастика полностью

Мартин не ответил, потому что был занят другим. На площадь вывернул второй автобус, в котором ехал параллельный класс. Автобус остановился, двери отворились, и вот уже показались знакомые лица.

— Пойдем туда, мне нужно еще кое с кем попрощаться, — сказал Мартин и потянул Роланда за собой. Роланд только покачал головой. Он вообще перестал что бы то ни было понимать.

Когда Мартин подошел к Тине, было заметно, что он все-таки немного стесняется. Достаточно было взглянуть на его слегка покрасневшую физиономию. Но факт оставался фактом: Мартин сам подошел к ней и запросто так сказал:

— Привет, Тина! Как доехала? — спросил он.

— Скучно было, — ответила она. — Обратная дорога показалась мне длинней, чем дорога туда. — Тина огляделась. — Что-то я не вижу папы, — сказала она. — Он собирался меня встретить. А, вот он идет.

Тина помахала рукой, и высокий мужчина в светлом кожаном пальто помахал ей в ответ. Он ускорил шаг.

— Ну ладно, до свидания! — быстро сказал Мартин. Ему совершенно не хотелось представляться Тининому папе. Вот почему он подхватил Роланда и пошел к своему автобусу.

— До свидания, Мартин! — крикнула Тина ему вслед. — И не забудь, о чем мы с тобой договорились!

— Что это за новости такие? Ты же к ней раньше и подойти боялся! — сказал Роланд, когда они отошли на безопасное расстояние. — О чем это вы с ней договорились? — спросил он, пристально посмотрев на Мартина.

— Да ничего особенного, — небрежно ответил Мартин. — Мы договорились, что я зайду к ней в среду собаку ее посмотреть.

— Собаку, значит, посмотреть. Понятно, — протянул Роланд. — Вы так договорились. Замечательно. Ну, а ко мне ты не собираешься случайно заглянуть на следующей неделе? Или у тебя уже все расписано? Может быть, мне уже в очередь к тебе на прием записаться?

Роланд не знал, удивляться ему или сердиться. Он оказался в трудном положении. В одночасье все вдруг переменилось. Робкий, стеснительный Мартин запросто подходил к девочке из параллельного класса, еще вчера он всего боялся, сегодня же вдруг начал проявлять пылкий интерес к кусачим собакам, а Громила, сам Громила подносил ему чемоданы!

Заметив, что Роланд пребывает в некотором смятении, Мартин пихнул его слегка локтем в бок и сказал:

— Чего ты насупился? Придумал ерунду какую-то про очередь! Конечно я приду после уроков к тебе, все будет как всегда! Ты же мой друг! И знаешь, мне так много тебе нужно всего рассказать про лагерь.

— Да уж я чувствую, что у вас там было не скучно, — не без ехидства сказал Роланд. — Ты какой-то стал не такой. То есть такой, но все-таки немножко другой, — путано начал объяснять свои впечатления Роланд. — Похоже на Дюка Нюкема, который, как наденет специальные перчатки, может нажимать любые кнопки.

— Ты прав, наверное, — ответил Мартин. — А все это потому, что…

Мартин не успел договорить. Кто-то тронул его за плечо, и тут же раздался знакомый голос:

— Здравствуй, Мартин! — радостно сказал господин Пепперминт. — С приездом! Прости, я немножко опоздал, но у меня есть уважительная причина. Сейчас поймешь какая. Давно ждешь? А, и Роланд тут! Значит, ты не скучал! Здравствуй, Роланд! — Господин Пепперминт тараторил без остановки.

— Привет, пап! — ответил Мартин. — А где мама? Кто же поведет машину? Или мы возьмем такси?

— Добрый день, господин Пепперминт, — вклинился Роланд. — Знаешь, я, пожалуй, пойду, — сказал он, обращаясь к Мартину. — Послезавтра в школе дорасскажешь. Или лучше пойдем после уроков ко мне, тогда спокойно и поговорим без лишних ушей. Договорились?

— Договорились! — отозвался Мартин. — В понедельник все тебе расскажу!

— У меня новая компьютерная игра! — крикнул Роланд уже на ходу. — Двадцать уровней, представляешь?!

Роланд помахал Мартину и побежал домой.

Господин Пепперминт тем временем уже успел подхватить чемодан Мартина и направился к машине. Мартин взял свою сумку и поспешил за ним. Они уложили вещи в багажник.

— Пап, а вы не забыли пригласить на сегодня дядю Антона и тетю Аннемари? — спросил Мартин. — Они уже у нас? А где все-таки мама? И кто сядет за руль?

— Давай все по порядку, — сказал господин Пепперминт. — Понеделькусы уже пришли, ждут не дождутся обещанного сюрприза.

— И Хельга? — уточнил Мартин.

— И Хельга, разумеется, тоже. И попугай. Ты ведь знаешь, Антон всегда кого-нибудь из своего зверинца с собой прихватывает. А вот почему не приехала мама, я тебе сейчас объясню. Это мой сюрприз! Залезай!

Господин Пепперминт сел за руль и вставил ключ в зажигание! Мартин, ничего не понимая, устроился на заднем сиденье.

Машина взвыла и тут же заглохла.

— Папа, ты же не умеешь водить! Что за шутки? У тебя же прав нет! — закричал Мартин.

Господин Пепперминт достал из кармана бумажник, открыл его и сунул Мартину под нос.

— А это что, по-твоему? — язвительно спросил он.

— Права! Совершено новые! И фотография твоя! — не веря своим глазам, сказал Мартин. — И давно ты их получил?

Перейти на страницу:

Все книги серии Субастик

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения