— Танамил! — позвала она.
Танамил вскочил и вытянул руку, как будто пытаясь отстранить ее.
— Я не могу говорить с тобой, — виновато произнес он.
— Но я должна с тобой говорить! — сказала Матерь, сделав упор на слово «должна». — Танамил, тебе доверили стоять на страже! Отвлекись от Робин хоть ненадолго и посмотри, что творится вокруг! Канкредин приближается. Он со своими магами уже одолел половину Реки. Они гонят мои воды перед собой.
— Но… — непонимающе протянул Танамил. — Как, без Гулла?..
— Звитт сказал им, что Гулл — мой сын, — сказала мама. — И Канкредин понял, что его одурачили. Он возьмет вместо Гулла Хэрна или Робин. Он знает, куда они направились. Глупец! Забери волшебную накидку у короля и немедленно покажи Танакви, что с ней нужно сделать!
Мама развернулась. Белый гребень вскипел и опал. А над озером взмыл большой белый лебедь.
Наверное, королю и его людям Матерь все это время виделась, как лебедь, который плавал у кромки воды и клекотал. Пока Матерь говорила с Танамилом, они принялись подбивать друг дружку взяться за лук, приговаривая, что у лебедя вкусное мясо. Едва лишь я оправилась от потрясения, вызванного словами Матери, как услышала, как Джей сказал:
— Эх, будь у меня обе руки, он бы от меня не ушел!
И я еще больше невзлюбила Джея.
Утенок, пригнувшись, протиснулся между Хэрном и ткацким станком.
— Где накидка? — шепотом спросил он.
— В королевской лодке, в сундуке, — прошептал в ответ Хэрн. — Я сейчас учиню какой-нибудь переполох, а вы с Танакви идите заберите ее.
Я посмотрела на Танамила. Он бурно закивал, но вытянул руки вперед, изобразив, будто они связаны — показать, что ничего не может сделать.
— Приготовьтесь! Как только поймете, что на вас никто не смотрит — бегите! — прошептал Хэрн.
Я с трудом заставила себя изображать, будто продолжаю ткать.
Утенок же выдернул из воды пучок камышей и принялся лениво плести небольшую циновку. Вид у него был такой, будто ему до смерти скучно.
Нам не пришлось долго ждать. Король заметил, как побледнела Робин. Когда Робин увидела Матерь, она выронила веретено и выпрямилась, вцепив руки. Я поняла по движению ее губ, что она шепчет: «О, нет! О, Матерь!» Мне кажется, Робин решила, что это она виновата, что Танамил пренебрег своими обязанностями. Когда тот наклонился и принялся что-то ей шептать, Робин ему не ответила.
— Не унывай, красавица! — сказал король, подошел и ущипнул Робин за щеку. — Это всего лишь лебедь. Какая же ты милая и робкая! Знаешь, я вправду тебя очень люблю.
— В таком случае, — воскликнул Хэрн, вскакивая, — почему бы вам наконец на ней не жениться?!
Он обошел мой станок и с обвиняющим видом двинулся к королю.
— Вы уже давно об этом говорите, но никак ничего не сделаете! Что подумают люди? Я не могу допустить, чтобы о моей сестре сплетничали!
И он много еще чего сказал. Если Хэрн захочет, он бывает очень красноречив. Я очень жалею, что не могла остаться и послушать это, и посмотреть на лицо короля. Впервые на моей памяти он перестал улыбаться. Но к тому моменту, как я проскользнула мимо станка и нырнула в тростники, король уже достаточно пришел в себя, чтобы вновь натянуть улыбку на лицо.
— Дорогой мой! — повторял он. — Дорогой мой!
И каждый раз, как он это произносил, Хэрн начинал выражаться еще громче и жестче.
— Имя Робин запятнано! — орал он, пока мы с Утенком мчались среди деревьев. Танамил маячил впереди.
— Чести нашей семьи нанесен урон! — взревел Хэрн, и мы, не сдержавшись, прыснули.
— Надеюсь, король не примет слова Хэрна слишком близко к сердцу, — сказал Утенок, когда Танамил нырнул в королевскую лодку. Лодка почти не шелохнулась — а вот подо мной с Утенком просела.
— Сундук заперт, — сообщил Танамил. Он стоял рядом с красивым резным сундуком короля, и вид у него был совершенно беспомощный.
Утенок рассмеялся и щелкнул пальцами. У него потрясающе гибкие большие пальцы. Он может поставить их перпендикулярно ладони. Выглядит это так же ужасно, как Джеева культя. Вот и сейчас он так сделал, и еще раз ими щелкнул — и резная крышка сундука тоже щелкнула и подскочила. Я схватилась за нее, и она приподнялась, обдав меня потоком воды.
— Где ты этому научился? — спросила я.
— Танамил показал, — ответил Утенок. Танамил уже снова был на берегу. Он рассмеялся.
Моя накидка лежала поверх каких-то золотых вещей. Я схватила накидку и быстренько ее свернула, успев краем глаза заметить блюда и кубки, разукрашенные красными и синими камнями. Наверное, за этот сундук можно было купить всю нашу страну. Я повернулась, собираясь последовать за Танамилом.
И в этот момент в лодку тяжело запрыгнул Джей. И по его лицу я поняла, что не нравлюсь ему даже больше, чем думала. Он смотрел на меня в точности как когда-то Звитт.
— Ах ты воровка! Дьявольское отродье! — крикнул он. — И братья твои точно такие же! Что это вы затеяли?
— Ничего! — огрызнулась я. — Король должен жениться в этой накидке. Я и несу ему ее.
— Лгунья! — крикнул Джей. — Варварка! Лгунья! Ты могла одурачить короля, но меня ты больше не обманешь! Отдай накидку! И можешь заодно отдать эту золотую статуэтку!