Читаем Волшебные перья Арарахиса полностью

Мы с Фунтиком полюбовались удаляющимся берегом, а затем решили скоротать время в беседе с Дельфином.

— Уважаемый Дельфин, — сказал я, — разрешите узнать, как вас зовут?

— Меня зовут Хаврошей! — ответил Дельфин. — В честь моей мамы, которую звали Хавронья!

— А почему у вас такие... свиные имена? — поинтересовался Фунтик.

— Нас, дельфинов, часто называют морскими свиньями! — ответил Хавроша. — Насколько мне известно, сухопутные свиньи — самые умные животные на свете.

— Серьёзно? — искренне удивился Фунтик. — А я всегда обижался, если меня называли свиньёй, а не свинкой!

— Ты тоже свинка? — с ещё большим удивлением спросил Дельфин. "Свинка" — это значит "маленькая свинья". Может быть, ты мой дальний родственник?

— Да! Меня называют "морская свинка". Так что вполне может быть! ответил польщённый Фунтик. Ему было приятно оказаться родственником такого большого и мудрого животного.

— У меня есть один страшно умный двоюродный брат в Стране Людей, стал рассказывать Хавроша. — Люди держат его в бассейне, чтобы научиться у него разным умным вещам. Например, кувыркаться через голову. Или хватать рыбу ртом на лету. Или подавать такие пискучие сигналы, чтобы их никто не слышал, кроме друзей!

— Это очень интересно! — сказал я. — А вы не можете, Хавроша, сказать нам, скоро ли мы будем на Острове Весёлых Устриц?

— Часа через полтора, если ничего не произойдёт! — ответил Хавроша.

Лучший способ борьбы с акулами

— А что может произойти? — встревожился Фунтик, который немного устал от разных происшествий.

— Ну, если на море спустится туман — и мы столкнёмся со встречным китоходом. Или на нас нападут акулы!

— Тут даже акулы бывают? — спросил я. После такого сообщения спина Дельфина показалась мне не слишком надёжным прибежищем.

— Бывают! Но мы с ними боремся! — успокоил Хавроша. — Вон поглядите! У меня на борту надпись!

Мы подобрались поближе к боку Дельфина и прочитали на нём: "Акулам подходить близко к борту строго воспрещается!"

— Ну и как, помогает? — спросил я.

— Не особенно, — отвечал Хавроша. — Беда в том, что акулы неграмотные. Читать не умеют. Сейчас Китоходное Управление хочет организовать для акул вечерние школы, чтобы немного подучить их грамоте.

— А больше ничего не придумано от акул? — поинтересовался Фунтик.

— Конечно, придумано! — с гордостью сказал Дельфин. — Мы выдаём едущим особую жидкость для отпугивания акул. Она так и называется "Акулодеколон". И надеваем на пассажиров жёлтые купальные костюмы. Говорят, акулы не любят жёлтый цвет!

Все эти меры против акул показались нам ненадёжными. Фунтик с тоской стал смотреть по сторонам, не появится ли где острый акулий плавник. Я тоже почувствовал себя неуютно.

— Не лучше ли иметь у вас на спине небольшую пушечку? И стрелять из неё по приближающимся акулам! — спросил Фунтик.

— Толковая мысль! Мы как-то об этом не подумали! — обрадовался Хавроша. — Обязательно доложу начальству!

Немного подумав, Дельфин добавил, обращаясь к Фунтику:

— Напиши-ка свой адрес и брось его в кассу. Мы тебе вышлем премию за это предложение!

Фунтик быстро вытащил из кармана записную книжку и карандаш и написал адрес. Каждому приятно получить премию.

По счастью, разговорами об акулах наше знакомство с ними и ограничилось. Пока мы обсуждали акулий вопрос, впереди показался Остров Весёлых Устриц. Хавроша стал замедлять ход. Мы облегчённо вздохнули.

Глава 16.

ВИДИТ ОКО, ДА ЗУБ НЕЙМЁТ.

На набережной

Хавроша дал гудок и медленно подошёл к причалу.

На причале нас встречал Морской Лев. На голове у него красовалась белая капитанская фуражка. На околыше фуражки золотыми буквами было написано: "Дежурный".

— Пришли вовремя! Всего на пять часов опоздали! — одобрительно сказал дежурный и похлопал себя ластами по животу.

— Пассажиры, выходите! — скомандовал Морской Лев. И сразу же захлопнул рот, так как один из приехавших ловко кинул туда конфету.

Пассажиры не заставили себя упрашивать. Они быстро перебежали по сходням на берег.

Приехавших встречала оживлённая толпа путешественников, знакомых и просто любопытных.

Сошли на берег и мы. Нас никто не встречал.

Хавроша, воспылавший к нам большой симпатией, решил прийти на помощь.

— Ребята! — сказал Дельфин. — Подождите минутку! Я выясню у дежурного, как там с расписанием на Яфрику.

— Эй, дежурный! — окликнул Хавроша удаляющегося Морского Льва. — Когда отправляется ближайший китоход в Яфрику?

— Ближайший? — спросил дежурный. — Ни ближайший, ни дальнейший не отправляется! Китоход "Крошка" объелся пирогами в день своего рождения. "Крошка" лежит сейчас в больнице. Второй китоход — " Мечтатель" — замечтался на полном ходу и сел на мель около Узорских островов...

— А третий? — с надеждой в голосе спросил Угадай.

— Китоход "Малютка" ушёл позавчера в Яфрику. Вернётся через три недели. И станет на капитальный ремонт! — закончил свои объяснения дежурный.

— Неужели больше ничего нет? — сказал огорчённый Фунтик.

— Больше ничего нет! — как эхо повторил Морской Лев. — Придётся вам подождать три недельки!

— Ты же сам сказал, что "Малютка" станет на капитальный ремонт! вмешался Дельфин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы