Читаем Волшебный корабль полностью

Кефрия знала со времен отрочества, что торговцы из чащоб посещают их дважды в год, забирая очередную выплату за живой корабль. Знала она и то, что со времени пробуждения корабля выплаты должны увеличиться. Таков обычай. Считается, что оживший корабль может принимать участие в баснословно выгодной торговле на Дождевой реке, а значит, начинает приносить своим владельцам отличный доход. В самом деле, большинство владельцев со времени пробуждения своего корабля начинали стремительно богатеть. К Вестритам это, конечно же, не относилось. Иногда Кефрия спрашивала себя: а так ли мудро было решение отца не связываться с магическими товарами?.. Иногда – вот как, например, сегодня.

Когда угощение было приготовлено и стол накрыт, две женщины тихо присели у очага. Кефрия заварила чаю и налила матери и себе.

– Может, нам Малту к себе сюда пригласить? – предложила она неуверенно. – Поучилась бы…

– Она и так уже знает гораздо больше, чем нам с тобой кажется, – устало отозвалась Роника. – Нет, Кефрия, сделай уж мне такое одолжение, не зови ее. Давай сами выслушаем Фьестрю и решим, как нам быть дальше. Боюсь, наши сегодняшние решения повлияют на всю дальнейшую жизнь семейства Вестритов. – И она посмотрела в глаза дочери. – Не обижайся на то, что я сейчас скажу, я просто не знаю, как выразиться деликатнее. Боюсь, мы с тобой – последние женщины из рода Вестритов. Малта – до мозга костей Хэвен. Нет, я не говорю, что Кайл Хэвен человек скверный. Я просто хочу сказать, что сегодняшнее дело касается только торговцев Удачного и решать следует нам. Потому что Хэвены не из нашего круга.

– Будь по-твоему, – кивнула Кефрия утомленно.

«Когда-нибудь, – подумала она без злобы и гнева, – тебя не станет и я больше не буду чувствовать себя между двумя жерновами. Быть может, тогда я все отдам Кайлу – и буду проводить время, ухаживая за своим садиком. Тогда мне не придется ни о чем думать, кроме как о том, надо ли подрезать розы и не пора ли разделять корневища ирисов. Вот тогда-то я наконец отдохну…» Она была уверена, что Кайл не будет ее особенно беспокоить. Думать о муже нынче было все равно что звонить в надтреснутый колокол. Когда-то его имя звучало в ее сердце как песня, но теперь ей не хотелось даже мысленно произносить его. Или слышать, как его произносят другие. «Любовь, увы, держится на материальных ценностях и на праве ими распоряжаться, – подумала она отрешенно. – Семейный лад, супружеская любовь… даже любовь ко мне собственной дочери. Люди начинают любить тебя, когда ты отказываешься от власти в их пользу. Как смешно…» На самом деле было не очень смешно. С тех пор как Кефрия открыла для себя эту истину, ей сделалось все равно, любит ли ее кто-нибудь.

Она прихлебывала чай, глядя в огонь, и время от времени подбрасывала дрова. Есть все-таки еще простые радости в жизни. Тепло огня, чашка хорошего чая… Надо уметь наслаждаться тем, что осталось.

С дальнего края поля донесся отдаленный звук гонга. Мать торопливо поднялась, чтобы еще раз поспешно все проверить. Свет в комнате давно уже был приглушен, но теперь она накрыла свечи резными колпачками, еще больше смягчая сияние их огоньков.

– Завари свежего чая, – негромко распорядилась она. – Каолн любит чай.

А затем мать сделала нечто довольно странное. Она быстро подошла к двери, ведшей внутрь дома, и резко распахнула ее. А потом так оглядела широкий коридор, словно предполагала застать там кого-то врасплох.

Когда она вернулась, Кефрия спросила ее:

– Что, Сельден снова не спит? Таким полуночником заделался…

– Нет, там никого не было, – рассеянно отозвалась Роника. Потом плотно притворила дверь, подошла к столу и вдруг спросила Кефрию: – Ты хорошо помнишь приветственный ритуал?

– Конечно. Не волнуйся, я тебя не посрамлю.

– Ты никогда меня не срамила, – ответила мать.

Кефрия сама не знала, отчего так странно подпрыгнуло ее сердце при этих словах.

А потом раздался короткий стук в дверь, и Роника пошла открывать. Кефрия встала у нее за плечом. За дверью стояли две темные фигуры в плащах и надвинутых капюшонах. У одной на вуали сияла целая россыпь багровых кристаллов огня: зрелище жутковатое и прекрасное. Янни Хупрус! Кефрия ощутила, как глубоко внутри живота холодом разбежался страх. Сновидческая шкатулка! На миг у нее голова закружилась от ужаса. Она в отчаянии ждала, чтобы мать сказала хоть что-нибудь, как-то выручила их обеих… Но и мать стояла молча, вполне потрясенная. Она даже не поздоровалась. Кефрия судорожно вдохнула и сотворила краткую молитву о помощи и вдохновении.

– Я приглашаю вас быть желанными гостьями под нашим кровом. Входите – и будьте как дома!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о живых кораблях

Волшебный корабль
Волшебный корабль

Берега теплых морей, далеко к югу от терзаемых войной Шести Герцогств, полны чудес и загадок. Поэтому здешние жители издавна промышляют торговлей. И поэтому в этих водах так много пиратов. Здесь добывают сокровища. Самые удивительные и волшебные привозят из ядовитых Дождевых чащоб. А самое драгоценное из волшебных сокровищ – диводрево, из которого делают живые корабли. Живой корабль не просто умеет разговаривать – он легче скользит по волнам, он уйдет от любой погони, он подскажет рулевому, что делать… Неудивительно, что семьи торговцев несколько поколений выплачивают жителям чащоб долг за корабль когда звонким золотом, когда своими отпрысками. Неудивительно, что Альтия Вестрит готова на все, лишь бы вернуть себе «Проказницу», корабль, к которому привязалась с детства. Неудивительно, что удачливый морской разбойник Кеннит верит, что, только захватив живой корабль, он может стать королем пиратов…Роман переведен Марией Семёновой, мастером художественного слова, автором «Волкодава» и «Валькирии».

Робин Хобб

Фэнтези

Похожие книги