Читаем Волшебный возок полностью

На упругой сетке-батуте прыгали люди, стараясь постепенно набрать высоту и запрыгнуть в какое-нибудь из кресел. Многие кресла были уже заняты, но прыгунов это не смущало. Они просто выталкивали, если удавалось, тех, кто там сидел.

Не все пытались допрыгнуть до кресла с батута. Некоторые забирались наверх прямо по гладким шестам. Другие спускались в кресла на парашютах, слетающих откуда-то сверху. Завидев парашютиста, летящего на их кресло, некоторые хозяева кресел сами торопились перепрыгнуть в другое кресло, пока их не выпихнули вниз.

Так что тем, кто уже сидел в кресле, покоя не было. Да они и сами не собирались успокаиваться, а продолжали свою странную игру. Каждому хотелось перебраться в кресло повыше, даже если нужно было вышибить оттуда того, кто там сидел. На кресле с шестом можно было раскачаться из стороны в сторону – и так сильно толкнуть своим креслом чужое, чтобы его хозяин вылетел вон. Тогда можно было тут же перескочить в его кресло.

Смотреть на всё это было ужасно смешно. Будто веселилась большая компания клоунов. Вагик не мог понять, почему у тех, кто участвовал в аттракционе, были такие суровые, а иногда даже злые лица.

«Может, и мне попрыгать?» – подумал Вагик. Но перед ним появился тихий невзрачный Хочунчик и безнадёжно махнул рукой:

– Что ты, Вагик! Я такой слабенький, что лучше туда со мной не соваться. И Могунчика своего я найти не могу. Наверное, он совсем крошечный. А у этих взрослых знаешь какие могучие Могунчики!.. А какие хочучие Хочунчики!.. Нет, я тебя не зову…

Тузику вообще все эти аттракционы не нравились. Он послушно топал за Вагиком, оглядываясь по сторонам – нет ли где опасности. И терпеливо пережидал, пока Вагик насмотрится. Сопровождала Вагика и Удивина, старательно вертя головой во все стороны.

Подводочная жизнь

После толкающихся кресел Вагик вышел к очень тихому аттракциону. Здесь стояли громадные прозрачные бутылки, в которых сидели люди. Не просто люди, а люди необычные. Одни были в коронах и в царских мантиях. Другие – в расшитых золотом мундирах со сверкающими орденами. Были там задумчивые мудрецы, силачи с надутыми бицепсами, сказочно красивые женщины, богачи с золотыми цепочками и бриллиантовыми перстнями…

Некоторые бутылки оставались пустыми, и хозяин аттракциона зазывал к себе желающих. Яркий узорчатый халат его был расшит на разные лады одним и тем же словом: «Аль-Кохоль». Должно быть, это было его имя. Вагик видел, как к нему подошёл расстроенный чем-то человек. Кажется, один из тех, кого вышибли из кресла удачливые соперники. Аль-Кохоль бросился к нему навстречу, обнял его, погладил по голове – и протянул ему рюмочку с прозрачной жидкостью.

Огорчённый человек немного поколебался, а потом одним глотком выпил рюмку. Сморщился, а потом слегка улыбнулся. Рюмка тут же наполнилась снова и стала чуть больше. Он выпил снова, и опять произошло то же самое… Рюмка с каждым разом становилась всё больше, человек улыбался всё шире и пил всё охотнее.

Наконец рюмка выросла так, что нельзя было удержать её в руках. Тогда развеселившийся окончательно взрослый с помощью Аль-Кохоля вскарабкался на неё, а оттуда залез в горлышко свободной бутылки. И надо же – спустившись в бутылку, он сразу же стал другим! Лицо его разгладилось, стало серьёзным и умным. В руках у него появилась большая книга в кожаном переплёте, и он углубился в чтение.

«Интересно, а кем бы я стал, если бы попал в эту волшебную бутылку?..» – задумался Вагик.

– Кем?.. – раздался смех Великого Воо, который, оказывается, тоже с любопытством следил за превращением в бутылке. – Спроси Удивину. Она уже всё высмотрела.

– Удивительно, удивительно, – закивала Удивина, вернувшаяся после того, как обошла бутылки со всех сторон. – И с этой стороны удивительно, а с той гораздо удивительнее.

И она повела Вагика посмотреть на бутылки с другой стороны. Там Вагику предстало совсем другое зрелище. С той стороны те, кто сидел в бутылках, выглядели жалкими и потрёпанными. Не было никаких сверкающих орденов, блестящих мундиров, корон и мантий. Одежда у них была неопрятной. Лица, особенно носы, оказались красноватыми и синеватыми, глаза были мутными, а под глазами набухли мешки.

Пёсик Тузик, который даже близко не хотел подходить к этому аттракциону и сопровождал Вагика на некотором расстоянии, негодующе залаял. Вагик подбежал к нему и гладил до тех пор, пока Тузик не успокоился. Вагик поправил на голове шапку-невредимку, и они пошли дальше, не оглядываясь на этот странный аттракцион и твёрдо зная, что компас ДА на него никогда не покажет.

Изнанка узора

Наконец, компас ДА вывел их к аттракциону, про который Интуи шепнул: «Вот это для тебя».

Вагик сел в одно из кресел-кабинок, подвешенных на длинных верёвках. Кабинка начала раскачиваться, как и другие кабинки, – всё шире и шире. Они летали вдоль огромного ковра, спускающегося пёстрой стеной из-под купола. Хотя кабинок было много, они качались каждая сама по себе и не мешали друг другу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга потерянных вещей
Книга потерянных вещей

Притча, которую нам рассказывает автор международных бестселлеров англичанин Джон Коннолли, вполне в духе его знаменитых детективов о Чарли Паркере. Здесь все на грани — реальности, фантастики, мистики, сказки, чего угодно. Мир, в который попадает двенадцатилетний английский мальчик, как и мир, из которого он приходит, в равной мере оплетены зловещей паутиной войны. Здесь, у нас, — Второй мировой, там — войны за обладание властью между страшным Скрюченным Человеком и ликантропами — полуволками-полулюдьми. Само солнце в мире оживших сказок предпочитает светить вполсилы, и полутьма, которая его наполняет, населена воплотившимися кошмарами из снов и страхов нашего мира. И чтобы выжить в этом царстве теней, а тем более одержать победу, нужно совершить невозможное — изменить себя…

Джон Коннолли

Фантастика / Сказки народов мира / Ужасы и мистика / Сказки / Книги Для Детей