- Если бы мы только знали, кто стоит за всем этим, - сказал я. - Тогда другое дело. Мне кажется, что Кортасцы, как и Гонкорцы, просто выполняют чужую волю.
Айс почесал затылок.
- Если меня кто-то ударит, я тут же дам ему сдачи. Я не стану ждать объяснений.
- А если противников несколько? - сказал я. - А если подстрекатель прячется за их спинами? Какой от драки толк?
Айс раздраженно отмахнулся.
- Вечно ты все усложняешь!
Если бы мы только знали кто сталкивает королей лбами. Откуда нескончаемым потоком течет золото, питающее пламя войны и туманящее разум. Золото, с легкостью превращающее вчерашних друзей и союзников в заклятых врагов.
Айс стоял у фальшборта и с ненавистью смотрел на веселые огни Кортаса. Город, расположенный на скале, нависал над портом. Его огни, отражались в черном зеркале залива праздничным фейерверком.
В другой обстановке, я бы тоже любовался этой замечательной картиной, и наслаждался бы прохладой ночи и музыкой, доносившейся с берега. Однако этой ночью мне было не до красот.
- Подумать только, мы забрались прямо во вражеское логово, - прошептал Айс. - И ничего не можем сделать! Нас даже на берег не пускают!
Я смотрел на парочки, прогуливающиеся по набережным, на детей, играющих возле площадки с оркестром, и мне стало грустно.
Похоже, что этим людям было невдомек, что где-то идет война, что гибнут целые города и народы, а ведь война могла поглотить их мирный островок в мгновение ока! Поглотить, оставив от призрачного мира и спокойствия только дымящиеся развалины и груды обезображенных трупов.
Айс подошел ко мне и сел рядом.
- Ты хоть знаешь, из чего Хрианон готовила свой порошок? - спросил он.
Я только пожал плечами. Ингредиенты мне были знакомы, но в какой пропорции их смешивать я даже не представлял.
- А из чего Порские пираты делали свои брандеры? - не унимался Айс. - Они ведь тоже взрывались, не так сильно, но все же...
- Брандер сделать не трудно, - сказал я. - Нужны только горючая смесь в баллонах и газовые светильники. Да только какой от них толк? Ими даже пентеру не удалось потопить.
- Это нам повезло, - Айс задумался. - Я как вспомню взрыв Гонкора, до сих пор в желудке муторно...
Бесшумно ступая босыми ногами по свежевымытой палубе к нам подошел помощник капитана. Моряк поскреб заросший седой щетиной подбородок и пыхнул трубкой.
- Шли бы вы спать, господа наемники, - сказал он, выпуская струйку сизого дыма. - Завтра будет тяжелый день.
- Никакие мы не наемники! - огрызнулся Айс. - Я и Маркус простые торговцы с Бита!
Помощник капитана усмехнулся.
- Какие к Мистар вы торговцы?!
Айс оскорбился.
- Хочешь сказать, что я вру?
Моряк зажал трубку в зубах и уставился на сияющий остров.
- Мне все равно кто вы и откуда. Понимаете? - Его глаза блеснули в полумраке. - Просто торговцы с Бита удавились бы, но не стали бы работать бесплатно.
Мы с Айсом переглянулись. Глядя на наши лица помощник капитана улыбнулся. Он казался мне неплохим парнем, чем-то даже похожим на Бевида.
- А что бы вы сказали, если бы мы оказались Паарийскими шпионами? - спросил я.
Моряк пожал плечами.
- У меня в Пааре есть женщина, и двое ребятишек. Понимаете?
Мы с Айсом опять переглянулись.
- А что капитан? - продолжил я. - У него есть ребятишки в Пааре?
Моряк затянулся, красные угольки осветили его морщинистое загорелое лицо.
- У мастера Корста вся торговля была связана с Паарой. Две недели назад Гонкорская трирема остановила нас у Библа, и нам было предложено либо служить Гонкору, либо отправляться на дно морское. Выходит, что и мы здесь не совсем по своей воле.
Айс заерзал на скамье.
- В Пааре Черный Мор, - сказал он. - Слыхали?
- Слыхал, - помощник капитана нахмурился. - Я каждый день молю богов, чтобы сберегли мою женщину и детишек.
Я встал со скамьи и облокотился о фальшборт, глядя на изборожденное морщинами лицо моряка, освещенное мерцающими береговыми огнями.
- Мастер Троктон, ходят слухи, что Черный Мор и магистр Астар как-то связаны. Вы слышали что-нибудь об этом?
Моряк не спеша выколотил трубку о перила.
- Значит, вы и в правду шпионы, - сказал он. - Ну что ж, если Паарийские пентеры завтра сцапают нас у Железного Пальца, замолвите за нас словечко?
Айс кивнул.
- Астар, - напомнил я. - Нас интересует Астар.
Моряк покачал головой.
- Нам пригодится любая информация, - сказал я.
Мастер Троктон пожал массивными плечами.
- Я думаю, что Астар просто марионетка, которую кто-то дергает за ниточки, - сказал он.
Айс хрустнул пальцами, сжимая кулаки.
- Хотел бы я знать кто!
Помощник капитана сунул в рот потухшую трубку и закусил мундштук.
- Спросите у капитана. Может он знает.
Я затаил дыхание.
- Что вы имеете ввиду, мастер Троктон?
Помощник капитана огляделся по сторонам и понизил голос до шепота.
- Вчера на головном корабле капитан встретил магов.
Айс присвистнул.
- Вот так сюрприз!
Капитан нахмурился, глядя на нас с Айсом, и обхватил голову ладонями.
- Если о вас кто-нибудь пронюхает, нам всем конец! - мастер Корст старался не встречаться с нами глазами. - Я всегда дружил с Паарой, но рисковать понапрасну своим кораблем и командой я не стану!