Читаем Волшебство на грани или снежное путешествие (СИ) полностью

Птица открыла глаза, спокойно прошла до дороги, взмахнула своими огромными крыльями, Сулитер при этом пришлось крепко вцепиться в Карсилину и зажмуриться, и взлетела, оказываясь все выше и выше над лесом. Маленькая белоснежная белка вцепилась ледяными коготками в плечо Сулитерии, чтоб не упасть.



- Как ей управлять? – спросила Карси, повернув к ним голову.



- Ничего делать не надо. Я уже мысленно попросила птицу доставить нас к ней домой. – Пропищала белка противоестественно-мультяшным голоском.



Сулитерия всё еще морщилась, даже не от того, что боялась навернуться с птицы, а от того, какие неудобства причиняла ей сидящая на плече Декабрина. Колдунья чувствовала себя так, словно к ней прикрепили небольшой кусок льда. Хлопковая ткань футболки не спасала от этого ощущения.



Птица летела очень быстро, закладывало уши, а ветер свистел, развивая волосы.



- Как здорово!.. – воскликнула Карсилина, смотря перед собой и наглотавшись воздуха, широко открыв рот.



Они пролетали над небольшим озером, в воде которого плясали солнечные блики. Озеро это впадало в петляющую змейкой через лес реку, а дальше начиналась долина, усеянная пёстрым цветочным ковром, прямо как пейзаж из сказки.



- Смотри, только, не свались. – Буркнула Сулитер, стиснув зубы и боясь отпускать её талию. Растрепавшиеся на ветру волосы Карсилины щекотали ей шею.



Птица резко сбавила высоту, уходя в пике, и сердце Сулитерии упало в пятки, заставляя её вскрикнуть и крепче обхватить принцессу. Существо несло их над цветочным лугом, расправив крылья, и плавно паря, позволяя девушкам насладиться пейзажем. Правда, Сулитер не спешила испытывать эстетическое удовольствие от местных пейзажей, боясь, что может упасть. А цветы были яркие, разных окрасок, тут вам и полевые лютики, и гордые ромашки, важные яркие маки и озорные тюльпаны. Оказавшись в этом месте, хочется остаться тут надолго, расстелить на траве узорчатый коврик, лечь на него, уткнувшись в интересную книгу, и совершенно позабыть о времени, заставляя его замедлить свой ход и растягивая безмятежность.



Но вот, луг уже закончился, и они подлетали к горному хребту, возвышавшемуся над зелеными холмами, а между маленькими холмиками раскинулось поселение троллей, прикрытое большими, раскидистыми дубами. Домики троллей с такой высоты казались похожими на черепашьи панцири, перевязанные веревками. Возле каждого из домиков было воткнуло несколько пик, на конце которых красовались обглоданные черепа людей и животных. А под ними валялись кости.



- Милое местечко. – Хмыкнула Карси. – Надеюсь, они еще не съели Тюбенция.



- Даже если и сожрали, что с того? Я бы вообще за ним не моталась. – Пробурчала Сулитерия, считая, что из-за этого они теряют время.



- Но он наш друг…



- Не обобщай!



- Хорошо, - обиделась Карсилина, - он оказался здесь по моей вине, и я не могу допустить, чтобы он кончил свою жизнь вот так!



- А почему нет, его косточки украсят шею какой-нибудь тролльчихи…



Они пролетали над большим костром, вероятно, это был центр поселения троллей. Похоже, собирались что-то готовить. Возле костра столпилось много троллей, и они сверху были похожи на серые валуны непонятной формы.



- Это останется на моей совести, поэтому не могу проигнорировать… - Начала было Карсилина.



- Твоя совесть только проблемы нам создает! Лучше бы о Семёне подумала, любая заминка может стоить ему жизни…



Они залетели за холм, чтобы приземлиться незамеченными местными обитателями. Карси молчала: то, что говорила Сулитер, её расстроило, но она старалась этого не показывать. Когда птица тяжело опустилась между деревьями с широкими кронами, коснувшись лапами сырой земли, принцесса сказала:



- Мы с тобой не в праве решать, кому жить, а кому умереть.



- Поэтому можно оставить Тюбенция троллям, он же сам попал в такое…



- Нет! Он попал к ним из-за меня, а значит, мы должны выручить этого парня! – Спрыгнув со спины гигантской птицы, Карсилина повысила тон, - А, если мы сейчас уйдем и оставим его погибать, это очень низко и трусливо выйдет!



- И что? – Следом за ней спустилась Сулитерия, на плече которой всё еще сидела Декабрина в облике белки, но не вмешивалась в разговор.



- А то, что никогда в жизни я так не поступлю, ибо это мерзко!



- Пойми, что на честь всем давно уже плевать! Какая разница, если это естественный отбор! В дикой природе слабый всегда гибнет.



- Знаешь, что отличает людей от примитивных животных? – Карси резко повернулась к ней, вид у девушки был сердитый. – У них есть право выбора: заботиться о слабом или же бросить его. И только порядочность определяет, каков будет этот выбор.



- Ты думаешь, всё определяется этой самой порядочностью?..



- Я, конечно, понимаю, что сейчас самое время выяснять отношения. – Напомнила о себе Декабрина, которая уже спустилась с плеча Сулитерии и бегала, не спеша менять образ белки, у них под ногами.



Карси с Сулитерией переглянулись и затихли. На вершину холма они поднимались в молчании, каждая осталась при своем мнении, и не собиралась принимать точку зрения другой. Белый пушистый хвост белки Декабрины то и дело мелькал в высокой траве.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения