Квадригою им родственных конейУ Марафона правила Афина;Неспешна поступь, горделивы спины,Как будто вожжи все еще у ней;По Древности, меж толпищ и теней,И сквозь Средневековые годиныПрошли четыре медных исполина,А ныне топчут пепел Наших Дней.Путем, внесенным в тайные анналы,В Грядущее, что сбудется когда-то,Они идут по Времени устало,И голубей воркующих легатоНесется с холок их, когда каналыРябит закат, как свойственно закату.Квадрига святого Марка
— скульптура из позолоченной бронзы, хранится в базилике собора Сан-Марко (Венеция). Ее создание приписывают античному скульптору Лисиппу и датируют IV веком до н. э. До 1982 г. располагалась на лоджии собора; ныне там установлена копия скульптуры.140. На вынесенный прибоем торс Венеры, найденный в Триполитании
Давно, когда наш мир еще был юнИ Времени виски не поседели,Раздался из глубин морской купелиБасовый звук каких-то странных струн;Земля, и воды, и Зефир-шалунБогиню велемощную узрели;На раковине, словно в колыбели,Ее качал послушливый бурун.И ныне море вынесло на брегВенеры торс из океанской дали —Катался он по дну за веком век,Пока не стерлись лишние детали;И мрамор тела светит, словно снег,Невинной белизной из-под вуали.141–142. Тускнеющая слава
I
Сияют нимбы, словно купола,На фресках монастырского придела;Но краски блекнут в церкви опустелойС тех пор, как вера от людей ушла.Еще звучит последняя хвала,Что ангелы поют осиротело;Но зелень одеяний побурела,И мутен лик витражного стекла.Век, их создавший, кончился давно,И злато нимбов — отблески заката,А ночь спрядет им смертное рядно;Младенчество людей с улыбкой братаОберегать им было суждено.Теперь они уходят без возврата.II
На их иконах золотой окладМерцал в соборах долгими веками;Там плыл дымок кадила над скамьями,Звучал органа громовой раскат;Там, как душа, не ведая преград,Псалом пасхальный возносился в храме;Вставали там державными князьямиВ тиарах папы подле царских врат.Но время скрыло их вуалью дымной;Теперь они в музее на стене,А рядом фавн с корзиной гроздьев спелых.Их руки сжаты, с уст слетают гимны —Иль то мольбы уносятся вовне,Ища приюта в душах очерствелых?143. На «Голову Медузы» Леонардо
Пред нами голова, что без пощадыМечом неумолимым снесена;Змеиных тел колышется копна;Недвижность век; оцепенелость взгляда.Из бледных губ текут потоки смрада,И, ужаса посмертного полна,Струится пара едкого волна,Верша свой путь на Небеса из Ада.Гадюк ослепших ядовитый комПытается от мертвого челаПрочь уползти, подергиваясь слабо;В усильи тщетном спутаны клубком,Покуда смерть их гибкие телаНе распрямит. На змей взирает жаба.См. примечания к сонету 25.
Раздел III. Жизнь и судьба
144. Кольцо Фауста