Тётя Бейли нервно рассмеялся.
— Тебя не должны беспокоить такие глупости, Марали, — визгливо сказала она. — Тебе нужно хорошенько отдохнуть и как можно скорее отправиться в путь. Ты пробыла дома уже неделю. Или ты не планируешь уезжать?
Марали усмехнулась, происходящее её забавляло.
— О чём вы говорите, тётя Бейли? Я здесь, чтобы остаться. Думаю, мне нужно получше узнать ваших друзей, если они продолжат посещать вас в моём доме.
Бейли нервно взглянула на Джека и резко встала.
— Прежде чем вы уйдёте, Джек, я должна отдать вам одну
Марали наблюдала, как двое вышли из комнаты, а затем переключила своё внимание на черноволосого мужчину.
— Вы должны попробовать пирог, — сказал она ему. — Он очень вкусный.
Марк смотрел на неё пару секунд. Марали почти физически ощущала враждебность в его глазах.
— Нет, спасибо, — хрипло ответил он.
— Так что же моя тётушка делает для вас? — спросила девушка. — Раз уж вы готовы убивать ради неё.
Глаза Марка расширились, мужчина покачал головой.
— Вы ошибаетесь.
— Тогда извиняюсь, — сказала Марали. — Мне показалось, что вы считаете меня угрозой для своих людей.
— Почему бы мне так думать?
Девушка улыбнулась.
— Потому что я знаю ваш секрет, — сказала она. — Я знаю, кто вы на самом деле, и о вашей слабости к серебру.
В дверях вдруг возник Джек.
— Марк, — позвал он. — Поехали.
Марк посмотрел на Марали, а затем поднялся на ноги.
— Уже уходите? — спросила она.
— У нас есть неотложные дела, — сказал Джек. — Просим нас простить.
— Хорошего вечера, — пожелала Марали, прежде чем они исчезли в коридоре.
Тётя Бейли вернулась через несколько минут. Марали ломала голову над этой встречей с Волками. Казалось, они бояться её, по крайней мере, относятся к ней крайне настороженно. Хотелось бы ей знать, что такого наговорила им тётя Бейли.
— Ты действительно решила отказаться от своих странствий? — спросила Бейли с фальшивой улыбкой. — Ты всегда так любила свою свободу.
— Ну, все мы рано или поздно взрослеем, — ответила Марали. — Так когда вы съезжаете?
У тётушки от изумления отвисла челюсть.
— Ты собираешься прогнать меня из этого дома?
— Ну, у вас достаточно недвижимости, вы можете жить в любом из своих домов, — официально сказала Марали. — Я не собираюсь оставить вас ни с чем после того, как
— Но…
— О, не благодарите меня. Вы были замужем за моим дядей целых два года, прежде чем он был убит. Конечно, такая преданность нашей семье заслуживает вознаграждения.
Несмотря на очевидный сарказм в голосе, Марали продолжала вести себя в соответствии с принятыми манерами поведения. Юная леди вела приятную беседу во время обедала, пока внимательные слуги подавали ей прекрасные блюда.
— Я…
— В общем, подумайте об этом. Я пойму, если вы захотите переехать в город. У вас ведь есть какие-то накопления, я права?
В глазах Бейли плясали огни лютой ненависти.
— Откуда у меня возьмутся деньги? Твой отец владел всем имуществом Декейтеров. Когда семья погибла, Джейсон оставил меня ни с чем.
Марали пожала плечами.
— Декейтеры всегда заботились о своих родных. Однако, мне кажется вполне очевидным, что вы очень богатая женщина, раз вам удалось обчистить мой банковский счёт несколько месяцев назад.
Вся кровь отхлынула от лица Бейли.
— Это не так.
Марали подняла взгляд от своей тарелки.
— Не врите мне, — потребовала она. — Если я что-то и унаследовала от моего отца, так это боевой дух. Не думайте, что я буду сидеть сложа руки, пока вы отбираете то, что по праву моё, — по какой-то необъяснимой причине, образ Нэша мелькнул у Марали в голове.
Девушка уронила вилку, застигнутая врасплох внезапным головокружением.
— Мисс Декейтер? — позвал мистер Трейбон. — Вы плохо себя чувствуете?
Она взглянула на дворецкого, который заботился о её семье, ещё со времён, когда её отец был совсем ребёнком. Всё плыло у Марали перед глазами.
— Мисс Декейтер? — снова позвал он, его голос звучал далеко. — Мисс Декейтер.
— Я думаю, что… мне нужно… прилечь… — прошептала она, прежде чем она упала со стула.
Глава 47
— С ней что-то серьёзное, доктор? — Марали разобрала голос где-то вдалеке, дошедший до её сознания словно сквозь туман.
— Серьёзное? — послышался другой голос. — Ну, она незамужняя молодая девушка, так что я полагаю, что да. Но она не больна. Она беременна.
Марали никак не могла осмыслить его.
Они, очевидно, говорили не о ней.
Ведь её единственный любовник не мог иметь детей.
Поэтому она не могла быть беременна. И всё же инстинктивно переместила руку на живот, чтобы защитить его.