Марали зарыдала. Если бы он только знал, как ошибался. Нет способа превратить Нэша из полуволка в обычного человека, а она никак не может пойти против долга крови Декейтеров.
— Не плачьте, мисс Декейтер. Если вы объясните мне ситуацию, может быть я…
— Пожалуйста, оставьте меня одну.
— Простите, но я не могу этого сделать. Если мой отец и научил меня чему, так это никогда не оставлять леди наедине с её слезами.
Она не поняла, как именно это произошло. Она сама обняла его? Или он притянул её в свои объятия? По крайней мере, Марали нашла утешение в том, чтобы нежно прижаться к его груди. Сейчас она хотя бы не чувствовала, что может утонуть в собственных слезах.
Когда Марали успокоилась, прекращая рыдать и лишь шмыгая носом, он выпустил её и дал платок, чтобы она могла вытереть свои опухшие глаза и высморкаться. Затем он забрал платок и засунул его обратно в карман, будто совсем не замечая, что тот полностью сырой.
— Чувствуете себя лучше? — спросил доктор.
— Немного.
— Как думаете, сможете немного поесть?
— Нет, я слишком устала, чтобы есть.
Он улыбнулся ей.
— Ну, это уже кое-что. Я оставлю вас в больнице на ночь для наблюдения, а завтра, если вы хорошенько позавтракаете, вы сможете быть свободны.
Она кивнула, послушно соглашаясь.
— Спите спокойно, — он взял лампу с прикроватной тумбочки. — Если вам будет что-то нужно до утра, просто покричите. Я сплю в соседней комнате.
Марали снова кивнула, но решила, что вряд ли будет нуждаться в чём-то настолько сильно, чтобы позвать на помощь кого-то совершенно незнакомого посреди ночи. Хотя раньше она была уверена, что и в обморок никогда не упадёт.
Глава 22
Сон возвращался снова и снова — это была непрекращающаяся пытка. Наказание за всю кровь, что Марали пролила в прошедшие годы. Сон повторился от начала и до конца как раньше, но теперь он продолжился, а она никак не могла проснуться.
Нэш погиб от её меча. Он лежал у её ног с пустым мёртвым взглядом. Кэрша оттолкнула Марали, которая стояла над его телом в состоянии абсолютного шока.
— Ты убила дядю Нэша, — обвинила девочка. — Сначала моего отца и теперь дядю Нэша! Я тебя ненавижу!
Марали была в замешательстве. Ей нужно опровергнуть это. Она должна доказать свою невиновность.
— Твоего отца? Я не убивала его. Я не убила ни одного человека. Я убиваю лишь монстров.
Женщина, которая тогда чистила раны Нэша и разжигала в Марали ревность, взяла Кэршу за руку. Рэлла. Её голос звучал тук, будто она говорила о погоде.
— Монстр для тебя. Брат для Нэша. Отец для моих детей. Муж, любовник и друг для меня.
— Нет, — отрицала Марали. — Я убивала только Волков. Я убивала только… я… убивала людей.
Она закричала так громко, что проснулась. Все её тело было в холодном поту. От того, как сильно она дрожала, появилась боль в мышцах.
Доктор Сэйбин вдруг оказался рядом с её кроватью. Он даже не потрудился зажечь свечу. Отыскав её в предрассветном полумраке, он обеими руками крепко обхватил девушку.
— Мисс Декейтер, что случилось?
— Я… Ничего, — выдохнула она. — Ничего.
— Вы кричали, — сказал он. — Вы были в ужасе. Я слышал ваш крик.
— Нет, это просто сон. Всего лишь сон.
Который всё ещё не оставлял её, хоть сейчас Марали уже не спала.
— Часто ли вам снятся кошмары? — спросил доктор. Он сел на край кровати, проверяя ладонью, нет ли у девушки жара.
— Да. Каждую ночь. Я уже привыкла.
— Не удивительно, что вы не хотели спать, — он с состраданием смотрел на неё голубыми глазами. — Я могу дать вам отвар, который поможет спать спокойно.
— Правда?
Было и без того ужасно каждую ночь видеть сны о расправе над её семьей, но теперь ей снилось, что она убийца — убийца людей, а не монстров.
— Вы бы хотели попробовать? Вероятно вы проспите около двенадцати часов.
Марали взглянула через окно на небо в розовых и оранжевых тонах.
— Уже утро. Вы сказали, что отпустите меня, если я хорошо позавтракаю.
Доктор вздохнул, выглядя взволнованным.
— Действительно сказал. Где вы остановились?
— В гостинице “У Смитти”.
— Я мог бы заскочить к вам вечером и принести отвар. После него вы бы спали очень крепко.
Она улыбнулась, борясь с желанием обнять его.
— Я смогу спать без сновидений?
Он кивнул, улыбаясь в ответ.
— Это было бы чудесно.
Марали видела заботу в его глазах, его желание помочь другим, необходимость сделать всё, что в его силах, даже для незнакомых людей.
— Очень хорошо, — сказал доктор Сэйбин. — Теперь нужно найти что-то на завтрак. Я гарантирую, что от моей готовки вы не получите удовольствие, так что лучше нам пойти в гостиницу. Я не отказался бы от фантастических оладий Филлис.
— Договорились, — ответила Марали. Ей стало интересно, знали ли хозяин гостиницы и его жена, что она провела ночь в клинике. Её бы не удивило, если Гордон возглавил целый отряд вооруженных людей и собрал их на улице в ожидании, когда нужно будет прийти ей на помощь. Как он сделал, когда она в первый раз осталась у Нэша.
Нэш.