Читаем Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем (СИ) полностью

— Как ты здесь оказался? — удалось мне вернуть себе голос, и мальчик зашикал, призывая к тишине.

— Тише! А то кучер может услышать! Я сюда тихонечко просочился, он и не заметил. Я увидел, как вы упали на улице, а потом вас в эту карету затащили. Вот и решил проследить. Только по довольному лицу госпожи Катиери, когда она выходила из кареты, понял, что дело совсем плохо. Все ведь знают, что она вас не любит.

Во время его объяснения я пыталась сжимать и разжимать руки, ощущая, как медленно, непозволительно медленно возвращаются силы. С магией творилось то же самое. Этот артефакт точно нужно было назвать не оцепенением, а пылесосом сил! Нет, такими темпами я не успею восстановиться настолько, чтобы сбежать до возвращения дражайшего муженька.

— Послушай, — зашептала я в ответ, — срочно нужно предупредить милорда Этьена Ремингема. Хотя кто тебя к нему пустит?! — я в отчаянии прикрыла глаза. — Нет, беги к госпоже Ловель и все ей расскажи, а уж она, если успеет. — чем дольше я говорила, тем больше понимала, что никто никуда не успеет.

— А я уже предупредил Векса! Пока за каретой бежал, встретил его — он как раз к Ноэлю с Леей шел! Госпожа Ловель уже, скорее всего, все знает!

В глубине души затеплилась надежда.

— Хорошо. Спасибо тебе огромное! Теперь помоги мне сесть и беги. Нельзя, чтобы тебя здесь увидели. А я. постараюсь потянуть время.

Когда мальчишка тенью выскользнул из кареты, да так ловко, что даже дверь не скрипнула и не стукнула, я, наконец, смогла поднять руку и немного поправить прическу. Сил двигаться, не то чтобы сбежать, не было, а граф вот-вот должен вернуться. Что ж... Если я не могу выйти из кареты, сделаем так, чтобы меня не смогли из нее извлечь.

Я протянула руку к задвижке дверцы, закрыла ее и, используя крохи накопившейся магии, сплавила металл. Теперь муженьку придется потратить время и силы, чтобы выломать эту дверь.

Не прошло и полминуты, как ее рванули. Раздалась ругань, крик, а потом задвижка буквально влетела в карету, осыпая меня древесными щепками. Да уж, магией здесь обладаю не только я. Хорошо хоть сидела сбоку, иначе выбитый кусок металла точно угодил бы в меня.

Потом дверь распахнулась, и в проеме показался взбешенный граф. Увидев меня сидящей и спокойно на него взиравшей, он снова выругался:

— Всегда знал, что женщинам нельзя доверить ничего важного. Даже вставить обычную спицу в волосы эта курица и то умудрилась криво. — Сел напротив, успокаиваясь и вглядываясь в мое лицо. — Давно освободилась? Почему не попыталась сбежать? Неужто разглядела-таки свое счастье и решила остаться со мной добровольно?

— Добровольно я с тобой точно не останусь, — глядя ему в глаза, ответила и скривилась.

— Что за дрянь ты на меня нацепил? Она высосала все силы.

— Ах, вот в чем дело... — он хмыкнул и внезапно приблизился так, что еще немного и наши носы соприкоснулись бы. — Чем же я теперь стал так тебе не мил? Ты ведь сама со мной бежала и тебя все устраивало. Вспомни, как хорошо нам было вместе, как чутко ты отзывалась на мои ласки. — он потянулся к моим губам.

— Дура была, вот и сбежала, — ответила равнодушно и демонстративно отвернулась, от чего он мазнул губами лишь по моей щеке, — а ласки свои можешь оставить при себе. Они меня не впечатлили.

— А ты, оказывается, та еще стерва, — вместо того чтобы обидеться, он явно завелся, а его глаза блеснули азартом, — это будет даже интересно. Пошли! Нас уже ждут, — и потянул меня за руку.

— Стой! — почти прокричала я, представив, как сейчас красочно забурюсь носом в землю

— ноги меня все еще не слушались. Слава Пресветлому, Сквонатти остановился и перестал тянуть меня. — Твой артефакт и правда вытянул все мои силы. Я просто не могу стоять на ногах, — поспешила пояснить, пока он не рванул меня из кареты.

— Даже так? — он вздернул бровь. — Никогда прежде его не использовал. Кто бы мог подумать. Что ж, значит, я понесу свою жену в храм на руках. Символично, не так ли, дорогая? — с издевкой произнес, беря меня на руки. — Цени, не каждый муж так часто носит свою жену на руках.

— Ты мне уже не муж, — парировала я, — и я бы предпочла идти своими ногами, а вернее

— не идти вовсе.

— Ничего, потерпишь, — и обратился к кучеру: — Подожди нас, мы скоро выйдем.

«Ну уж нет, — подумала я, — мы туда даже не войдем».

— Пусти! — я начала извиваться. Для сильного мужчины мои потуги ничего не значат, но я ведь тянула время, а потому сделаю все, чтобы его задержать. — Помогите, люди добрые!

— заорала я на всю храмовую площадь.

— Слушай, ты! — Сквонатти поставил меня на землю и встряхнул так, что клацнули зубы, при этом ухватил за запястья с такой силой, что я зашипела от боли. — Или ты сейчас же заткнешься, или я верну артефакт оцепенения обратно! — и достал припрятанную мной за корсаж платья спицу.

Я сглотнула, не желая снова превратиться в овощ.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже