Читаем Вопреки желанию полностью

Чарли посмотрела на него – взгляд Сандро больше не был злым. Она с трудом удержалась от того, чтобы закрыть глаза и поддаться приглашению, скрытому в его словах, позволить ему успокоить себя, утешить. Правда, он-то имел в виду не только это.

– Почему? Из-за вашего обещания Себу?

Он отрицательно помотал головой, и Чарли стало стыдно. Она намеренно провоцировала его. Но это же его вина, что Себастьяна сейчас нет с ними, напомнила она себе.

– Не совсем. – Он подошел ближе. Настолько близко, что она могла бы поцеловать его, как прошлой ночью. Если бы хотела.

Загипнотизированная его близостью, запахом его одеколона, она застыла на месте как вкопанная.

Их взгляды встретились, и Чарли была уверена – он думает о том же, что и она, чувствует возникшую между ними химию.

Медленно, не отводя взгляда, она приподняла голову и увидела, как потемнели его глаза – стали черными, как беззвездное ночное небо. Незаданный вопрос повис в воздухе. И он дал ей ответ – прижавшись губами к ее губам.

Глава 5

– Чарли закрыла глаза, и каждый нерв ее тела затрепетал под напором его голодного поцелуя. И ровно в тот момент, когда она подумала, что у нее вот-вот подкосятся ноги, Алессандро обнял ее, крепко прижал к себе – настолько крепко, что у нее не осталось никаких сомнений, что он ее хочет.

Что она делает? Целует этого мужчину, и даже хуже – хочет большего?

И она не может справиться с собой. Как и прошлой ночью. Она обвила руками его шею, запустила пальцы в его густую шевелюру.

Адреналин после быстрой езды все еще бурлил в ней, доводя эту вспышку страсти до небывалого накала, неведомого ей прежде. Она превратилась в пламя, каждая ее клеточка. Она горела желанием. Она хотела этого мужчину – мужчину, которого она вроде бы ненавидела больше всех на свете.

– Это… – начала она, в то время как его губы спустились на ее шею.

– Волшебно? – От звука его охрипшего голоса по ее телу побежали мурашки.

Не волшебно. Нет. Этого не должно быть.

Но Сандро продолжал целовать ее так страстно, что она просто растворилась в удовольствии и не могла больше ни о чем думать. Единственное, что ей нужно сейчас, – утолить невыносимую жажду, иссушившую ее изнутри. Он поцеловал ее у основания шеи, и она выгнула спину, оперлась на его сильные руки, точно знающие, что ей надо. С ее уст сорвался вздох удовольствия, когда он продолжил прокладывать дорожку из поцелуев и добрался наконец до мягкой выпуклости ее груди, выглядывающей в вырезе блузки.

Он поцеловал ее сосок, увлажнив шелк блузы, и Чарли накрыла волна восторга. Бюстгальтер сдерживал натиск Сандро, но он не отступал, и, снова зарывшись пальцами в его густые волосы, она отдалась его мастерству.

– Так хорошо? – Его акцент становился тем заметнее, чем сильнее разгорался огонь охватившей их страсти. Он прикусил ее отвердевший сосок, и Чарли испытала небывалое наслаждение.

– Хорошо, но неправильно, – хриплым шепотом ответила она, лаская его кудри и прижимая его к себе еще сильнее. Правильно или нет, она намерена сполна насладиться моментом.

– О, дорогая моя, это, может, и неправильно, но так верно! – Алессандро перешел к другой ее груди, и она буквально утонула в удовольствии от его восхитительных ласк.

– Мы не должны это делать, – прерывисто дыша, сказала Чарли. Ей было так хорошо, что казалось, будто она слышит звук фанфар, раздающийся в такт ударам ее сердца. Он становился все громче, и внезапно Сандро выпрямился:

– Черт! Я должен был подумать о том, что нас видно.

Звук становился все отчетливей, и теперь стало ясно, что это аварийная сирена. Чарли отпрыгнула от Сандро, как ошпаренная, пытаясь привести внешний вид и мысли в порядок. К счастью, он, кажется, был озабочен тем же и сам отстранился от нее.

О чем она думала? Ни о чем. В том-то и проблема. Голова отключилась. А ведь они говорили о ее отце. Пытался ли он свести их, продолжив дело, затеянное Себастьяном?


Возвращаясь на трек, Алессандро глубоко дышал, стараясь прийти в себя. «Скорая» почти поравнялась с ними, когда он добрался до автомобиля. Он не оборачивался, но знал, что Чарли идет следом. Каждый его нерв отзывался на каждый шаг ее прекрасных, длинных ног.

Перекинувшись парой слов с командой «скорой», он отправил их обратно в мастерскую. Тем временем Чарли добралась до машины. Что было бы, если бы их не прервали? Мысль о том, чем он мог бы заниматься в эту самую секунду, заставила его сердце биться с бешеной скоростью.

– Садись! – коротко сказал он.

– Мне жаль, – произнесла она в ответ так тихо, что он не был уверен, что ему это не почудилось.

О чем это она сожалеет? О том, что гнала как сумасшедшая, или о том, что разожгла огонь между ними? В любом случае ему не нужны ее извинения. Он просто хочет оказаться как можно дальше от нее, чтобы снова воздвигнуть стену вокруг себя.

Он никогда не был так эмоционально открыт с женщинами, но Чарли миновала его радары, разрушила крепостные стены, которые он возвел вокруг себя после развода. Потребовался всего один поцелуй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги