Читаем Вопреки желанию полностью

– Он бы не рассердился, – поддразнила она его. Они оба боролись с притяжением, и это только обостряло обоюдное желание. Она хотела его поцелуев, его ласк, прикосновений – быть полностью в его власти. По крайней мере, сегодня ночью. Она хочет его сильнее, чем кого бы то ни было, – и это пугает ее. Что ж, зато нет опасности, что их интрижка затянется надолго. Не надо ей никаких серьезных отношений, никакой связанной с ними боли.

– Ну так поцелуй меня снова, Алессандро.

– Но если я начну, я не смогу остановиться. Не в этот раз.

Чарли прошла в глубь квартиры, окрыленная тем, как сильно он ее хочет. Она прошла точку невозврата, ну и пусть. Она вовсе не хочет останавливаться. Не сейчас. Страстное желание, возникшее между ними с первой же секунды знакомства, должно быть наконец удовлетворено. Другого не дано, и пути к отступлению нет.

Да, это все тот же человек, которого она считает виновным в смерти Себастьяна. Пусть даже отец с ней не согласен. Но он же – мужчина, который зажег в ней невероятный огонь желания. Она воспылала к нему страстью, как только увидела впервые в своем саду. И с этим притяжением она ничего не может сделать. Пока что не может. Такое с ней происходит впервые.


– Я и не хочу, чтобы ты останавливался, – Чарли сама не узнала свой хриплый голос. Она смотрела, как он приближается к ней в расстегнутой рубашке, с ослабленным галстуком… Она знала, что запомнит этот момент навсегда.

Сандро снова взял ее за руку и привлек к себе как можно ближе. Его страстный взгляд говорил в тысячу раз больше, чем любые слова.

– Я хотел тебя с тех пор, как только увидел, – взволнованно прошептал он.

Чарли ощутила приступ паники – его слова звучали слишком серьезно. Неужели Алессандро хочет больше, чем одна ночь? Ночь, сулящая столько удовольствий. Прекрасный момент их жизни, который вовсе необязательно растягивать надолго. Во всяком случае, ей этого не надо. Она не сможет дать ему больше, и он должен это понимать. Чарли с сожалением убрала его руки со своей груди. Если она сейчас же не расставит все точки над «i», потом может быть поздно, и она наверняка пожалеет об этом.

– Это не затянется надолго, Сандро. Я не могу дать тебе больше, чем эту ночь. – Она ведь все это время была уверена, что интрижка на пару дней – все, что ему нужно. Не строила никаких планов на их счастливое совместное будущее. И дело не в том, что она не хочет снова рисковать своим сердцем. Для новых отношений нужно отпустить боль и грусть, а она к этому пока не готова. А вот ночь страсти – отличный способ отбросить эти чувства в сторону ненадолго, не рассчитывая на серьезный роман.

– Как серьезно звучит, дорогая, – сказал Алессандро и прижался губами к ее лбу. – Разве мой развод не доказывает, что я не способен на длительные отношения? Но сегодняшняя ночь принадлежит только нам.

Прежде чем Сандро успел сказать что-то еще, Чарли внимательно посмотрела на него. Его губы были так близко! Новость о разводе подлила масла в огонь ее страсти. Это же все меняет! Доказывает, что он тоже не рассчитывает на продолжение. А значит, можно смело раствориться в прекрасном мгновении и на время забыть об окружающем мире.

– Поцелуй меня, Сандро!

В ответ он поцеловал ее так нежно, что она едва не расплакалась. Его предыдущие поцелуи были жесткие и требовательные, а этот был исполнен любви и неги. Он держал ее в объятиях, как хрупкий цветок, который боялся сломать. Она прильнула к нему, сгорая от желания.

И как раз в тот момент, когда Чарли стало казаться, что она больше не выдержит этой пытки, он перестал целовать ее и, взяв за руку, решительно повел в спальню. Эта комната была выдержана в том же стиле, что и вся квартира. Старое гармонично сплеталось с новым, а из эркерных окон открывался непревзойденный вид на Дуомо, залитый светом вечерних огней, сверкавших, как драгоценные камни на фоне ночного неба. Но все это не имело для Чарли значения – она видела только Алессандро.

– Один момент, – он отпустил ее руку, задернул шторы и зажег бра, создавая романтичную обстановку. Затем он снял пиджак, небрежно бросил его на кресло в углу комнаты и вернулся к ней.

– Подожди, – сказала она и подошла к нему, улыбаясь. Глядя на Сандро из-под полуопущенных ресниц, Чарли положила ладони ему на грудь. Медленно потянула за галстук. Не стесняясь, провела ладонями по грудной клетке. И наконец стянула с него галстук, держа в руках, как трофей.

– Дразнишь, – он обнял ее за талию, притянул к себе, но оставил на расстоянии, заставив гадать, так ли уж он ее хочет.

Все еще безгранично уверенная в своих силах, Чарли расстегнула одну пуговицу его рубашки и, не встретив возражений, принялась за остальные, а затем вытянула подол рубашки из брюк. После этого провела рукой по обнажившейся груди. Мускулы покрывала густая поросль жестких волос, которая, впрочем, не могла скрыть упругость его торса. Не могла она и стать преградой для ее настойчивых рук. Жар его тела побудил ее к дальнейшим действиям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги