Читаем Вопрос времени. Часть 2 полностью

– Нет, это не то, что я говорю. Я просто... – я покачал головой, поднимаясь с Сэма и неловко вставая на ноги. Я запутался в нем и чуть не врезался головой в кофейный столик, прежде чем нашел свои ноги. Я переместился, чтобы встать над Томасом. – Я не говорю, что бросаю его, просто все происходит слишком быстро и...

– Подожди, – Томас поднял руку передо мной. – Ты любишь моего сына?

Это было в тысячу раз хуже, чем я себе представлял. Я посмотрел на Регину, и она выглядела так, словно кто-то дал ей пощечину.

– Я не знаю, люблю ли я...

– Ты не любишь его? – требовательно спросил Майкл.

– Нет, я люблю его, я...

– Или одно, или другое, – торжественно произнес Томас. – Что именно, Джори?

– Джори? – подтолкнула меня Регина.

– Просто прошло слишком мало времени, понимаете? Он просто снова врывается в мою жизнь и... Мне нужна секунда, чтобы отдышаться. Я не могу обещать вам ничего прямо сейчас.

Они все уставились на меня, и я почувствовал себя ужасно. Они были здесь, готовые принять меня с распростертыми объятиями, а я стоял на своем.

– Что, черт возьми, происходит? – услышал я позади себя рык Сэма.

– Послушай, – быстро сказал Томас, встал передо мной и одним плавным движением схватил меня в свои объятия. Я прижался к нему, а он прошептал мне в волосы. – Ты нужен ему, а он нужен тебе. Не позволяй такой незначительной вещи, как время, изменить твое сердце. Когда это правильно, ты знаешь, и я думаю, ты это знаешь.

Я дрожал в его объятиях, и он погладил меня по затылку, как я уже видел, как он делал это со своими внуками.

– Серьезно, что, черт возьми, происходит? Почему ты плачешь, мама?

– Я так счастлива. Джори дома.

– Майк?

– Что? – огрызнулся он на Сэма.

– Ты плачешь?

– В твоих мечтах, говнюк.

– Майки, не ругайся в доме своих родителей.

– Прости, Бев, – извинился он. – Я хотел сказать засранец.

– Майки! – закричала Беверли.

– Майкл! – крикнула Регина.

– Прости, мама. Прости, Бев, – извинился он перед ними обеими.

– О, – захлопала в ладоши Регина. – Я так счастлива.

– Господи!

– Сэмюэл Томас Кейдж!

Он застонал.

– Не употребляй имя Господа всуе! – Томас зарычал на сына, наконец-то отпустив меня. – Оставайся с нами, Джори. Ты нужен этой семье, – искренне сказал он, его глаза стали мягкими и полными света.

– Это так мило с вашей стороны.

– Я знаю, – высокомерно ответил он. – В это воскресенье у нас на ужин будет оленина. Мой брат Джо вернется с охоты.

Едим Бэмби. Я почувствовал, как у меня сводит живот.

– Отлично.

Он погладил меня по лицу.

– Джори, дорогой, иди помоги мне на кухне, – Регина улыбнулась, вставая с дивана. – Кто хочет торт?

Я повернулся и посмотрел на Сэма. Я не мог перестать улыбаться.

Какие странные были эти двадцать четыре часа.

– Детка, мне очень жаль, – обеспокоенно сказал он, вставая передо мной. – Мы можем пойти медленно и...

– Почему?

– Почему?

– Да. В чем смысл?

Он искал мое лицо.

– Но ты так переживал из-за моего возвращения в...

– И я все еще беспокоюсь, Сэм, но что мне делать, просто жить в страхе, что что-то пойдет не так? Я имею в виду, да ладно, что-то всегда пойдет не так, мы просто должны пережить это в этот раз. Я не знаю, чувствуешь ли ты это, но... может, это просто потому, что мы оба стали старше, не знаю, просто... – я сделал успокаивающий вдох. – Я на работе, которую собираюсь сохранить, знаешь, и у меня есть Дилан, Крис и друзья, которые остались рядом, и, конечно, Дейн и теперь его жена Аджа и... У меня просто не было тебя, а теперь ты здесь, так что... и у меня есть благословение твоей семьи... Думаю, – пожал я плечами, – я могу двигаться дальше.

Он криво усмехнулся.

– Так что ты хочешь сказать? Ты переедешь ко мне?

– Нет, – я покачал головой. – С этой частью нам нужно не спешить.

– И что тогда?

– Мы можем встречаться.

Он нахмурился.

– Я не хочу с тобой встречаться, я хочу жить с тобой.

– Ну, тогда ты будешь встречаться со мной, – я улыбнулся ему. – Надо же с чего-то начинать.

– Я хочу, чтобы ты переехал ко мне.

– Позволь мне кое-что тебе объяснить, – начал я. – Ты можешь продолжать так говорить, но это ничего не изменит.

Только уголок его губ изогнулся.

– О нет?

– Давай посмотрим, как все пройдет, Сэм.

Он кивнул.

– Все пройдет так здорово, что ты будешь умолять меня съехаться.

– Посмотрим.

– Но ты больше ни с кем не будешь встречаться, – уточнил он, убедившись. – С этого момента ты будешь спать только со мной, так?

– Верно.

– Хорошо, – сказал он. – Я согласен, это начало.

Я просто смотрел на него. Он согласился; как будто у него был выбор....

Этот человек был уморительным. Конечно, он согласился; это было все, что он мог получить в данный момент.

Он положил руки мне на лицо.

– Ты ведь серьезно, да? Буду только я.

Серьезно ли это? Я заглянул в свое сердце, чтобы убедиться, что ничего не кажется странным. Я специально пытался вспомнить наши худшие времена, но все, что приходило на ум, - это наш завтрак в середине дня. Мы были вдвоем в его квартире, сидели и ели, были вместе и обсуждали события прошедшей ночи. Это было комфортно и правильно.

Там было только хорошее, ничего плохого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература