Читаем Вопросы и ответы полностью

431 Так, думается, можно перевести фразу καθ' αύτον άδολεσχησαι τη του Θεού θεωρία. Созерцание предполагает молитвенное размышление, на западных языках неадекватно называющееся медитацией.

432 Переход на 3-е лицо несколько странен, но, возможно, преп. Анастасий, из-за обычного монашеского смирения, не желает говорить о своем видении от первого лица.

433 См.: «Находившийся на побережье Раиф, традиционно отождествляемый с небольшой пристанью Тор, являлся важным центром монашества с начала пятого столетия, когда Амун Раифский стал поддерживать отношения с Сисоем, подвизавшимся тогда на Внутренней Горе преподобного Антония и в Клисме» (Читти Д. Указ. соч. С. 271–272).

434 Вероятно, речь идет о христианах-пленниках, имевшихся у бедуинов.

435 Мы решили дать просто кальку этого слова с греческого языка (τό μαζάθιν); подразумевается, видимо, мешок или корзина. У блж. Иоанна Мосха встречается близкое слово μαζαριον, когда он описывает явление одному старцу беса в облике отрока-сарацина (πσ.ις Σαρακήνος φορών μαζάριον); выражение «несущий мазарий» русский переводчик, как нам представляется, понял не совсем корректно: «одетый в мазарий» (Блж. Иоанн Мосх. Луг духовный. 160 // Луг духовный. Творение блаженнаго Иоанна Мосха. С. 190).

436 Возможно, здесь некий отзвук из того библейского описания Моисея перед неопалимой купиной (Быт. 3:5), когда Бог сказал ему: Не подходи сюда; сними обувь твою с ног твоих; ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая.

437 Что означает это прозвище, непонятно, но оно, скорее всего, имеет семитские истоки.

438 Данный термин (το μαλάκιον) обозначает небольшую корзину из пальмовых ветвей, которую монахи использовали для хранения пищи. См.: Lampe G.W.H. Op. cit. P. 825.

439 Что подразумевается здесь под «нуждой» (της αναγκης), трудно сказать; возможно, имеется в виду внутренняя потребность взять словесное благословение у старца.

440 По характеристике Г. Острогорского, «Маврикий принадлежит к числу наиболее значительных византийских правителей» (Острогорский Г. История Византийского государства. М., 2011. С. 125). Он был свергнут узурпатором Фокой и убит 27 ноября 602 года. О его ужасной смерти повествует Феофилакт Симоката: «Узурпатор, послав воинов на ту сторону пролива, где находится город Халкидон, убил Маврикия в гавани Евтропия. Тут на глазах государя были умерщвлены его сыновья, а затем эти убийцы, наказав его сначала мечом природы – убийством детей, убили и самого Маврикия. А он, со спокойствием и мудростью относясь к своим несчастиям, при всех их призывал Бога и часто восклицал: “Праведен еси, Господи, и праведны судьбы Твои” [Пс. 118:137]. Затем и сам он пал невинною жертвою, положив под удар меча свою голову, явив полученную свою смерть как бы эпитафией смерти своих детей и в огромности своего несчастия явив величие своей доблести. Когда кормилица скрыла одного из царских младенцев и отдала в руки убийц своего грудного ребенка, то, как говорит достоверное предание,

Маврикий открыл убийцам эту тайну, утверждая, что несправедливо сокрытием этого сына оскорблять святость смерти других детей. Так государь расстался с жизнью, оказавшись выше законов природы» (Феофилакт Симоката. История. М., 1996. С. 225–226). Эта жестокая казнь Маврикия вызвала к жизни ряд преданий. См.: Кулаковский Ю. История Византии. Т. II: 518602 годы. СПб., 1996. С. 395–397. Одно из них запечатлелось и у преп. Анастасия (см. выше Вопрос 30). Но, как отмечает в своем комментарии А. Бинггели (Binggeli A. Op. oit. P. 523–525), только у хрониста Иоанна Антиохийского имеется указание на то, что казнь была совершена на ипподроме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя жизнь во Христе
Моя жизнь во Христе

«Моя жизнь во Христе» — это замечательный сборник высказываний святого праведного Иоанна Кронштадтского по всем вопросам духовной жизни. Это живое слово человека, постигшего самую трудную науку из наук — общение с Богом и преподавшего эту безценную науку открыто и откровенно. Книга переиздавалась множество раз и стала излюбленным чтением большинства православных христиан. В этом издании впервые воспроизводится полный текст уникальной книги святого праведного Иоанна Кронштадтского «Моя жизнь во Христе», которую святой писал всю свою жизнь. Текст печатается по изданию 1893 года, с редакторскими правками Иоанна Кронштадтского, не сокращёнными последующей цензурой и досадными промахами редакторов и издателей. Составители старались максимально бережно отнестись к языку оригинала, скрупулёзно сверяя тексты и восполняя досадные потери, которые неизбежны при слепом копировании, предпринятом при подготовке разных изданий знаменитой книги.

Иоанн Кронштадтский , Св. прав. Иоанн Сергиев

Православие / Религия / Эзотерика
Православие и свобода
Православие и свобода

Представлять талантливую работу всегда приятно. А книга Олеси Николаевой «Православие и свобода» несомненно отмечена Божиим даром приумноженного таланта. В центре её внимания − проблема свободы воли, то есть та проблема, которая являлась мучительным вопросом для многих (и часто − выдающихся) умов, не просвещённых светом боговедения, но которая получает своё естественное разрешение лишь в невечернем свете Откровения. Ведь именно в лучах его открывается тот незыблемый факт, что свобода, то есть, по словам В. Лосского, «способность определять себя из самого себя», и «придаёт человеку отличающую его особенность: быть сотворённым по образу Божию, ту особенность, которую мы можем назвать личным его достоинством»[1]. Грехопадение исказило и извратило это первозданное достоинство. «Непослушанием Богу, которое проявилось как творение воли диавола, первые люди добровольно отпали от Бога и прилепились к диаволу, ввели себя в грех и грех в себя (см.: Рим. 5:19) и тем самым в основе нарушили весь моральный закон Божий, который является не чем иным, как волей Божией, требующей от человека одного − сознательного и добровольного послушания и вынужденной покорности»[2]. Правда, свобода воли как изначальный дар Божий не была полностью утеряна человеком, но вернуть её в прежней чистоте он сам по себе не был уже способен. Это было по силам только Спасителю мира. Поэтому, как говорит преподобный Иоанн Дамаскин, «Господь, пожалев собственное творение, добровольно принявшее страсть греха, словно посев вражий, воспринял болящее целиком, чтобы в целом исцелить: ибо "невоспринятое неисцеляемо". А что воспринято, то и спасается. Что же пало и прежде пострадало, как не ум и его разумное стремление, то есть воление? Это, стало быть, и нуждалось в исцелении − ведь грех есть болезнь воли. Если Он не воспринял разумную и мыслящую душу и её воление, то не уврачевал страдание человеческой природы − потому-то Он и воспринял воление»[3]. А благодаря такому восприятию Спасителем человеческой воли и для нас открылся путь к Царству Божиему − путь узкий и тесный, но единственный. И Царство это − лишь для свободно избравших сей путь, и стяжается оно одним только подвигом высшей свободы, то есть добровольным подчинением воле Божией.Об этом и говорится в книге Олеси Николаевой. Великим достоинством её, на наш взгляд, является тот факт, что о свободе здесь пишется свободно. Композиция книги, её стиль, речевые обороты − свободны. Мысль течёт плавно, не бурля мутным потоком перед искусственными плотинами ложных антиномий приземлённого рассудка. Но чувствуется, что свобода эта − плод многих духовных борений автора, прошлых исканий и смятений, то есть плод личного духовного опыта. Именно такой «опытный» характер и придаёт сочинению Олеси Николаевой убедительность.Безусловно, её книга − отнюдь не богословско-научный трактат и не претендует на это. Отсюда вряд ли можно требовать от автора предельной и ювелирной точности формулировок и отдельных высказываний. Данная книга − скорее богословско-философское эссе или даже богословско-публицистическое и апологетическое произведение. Но, будучи таковым, сочинение Олеси Николаевой целиком зиждется на Священном Писании и святоотеческом Предании, что является, несомненно, великим достоинством его. А литературный талант автора делает сокровищницу Писания и Предания доступным для широкого круга православных читателей, что в настоящее время представляется особенно насущным. Поэтому, думается, книга Олеси Николаевой привлечёт внимание как людей, сведущих в богословии, так и тех, которые только вступают в «притвор» боговедения.Профессор Московской Духовной Академии и Семинарии,доктор церковной истории А. И. Сидоров© Московское Подворье Свято-Троицкой Сергиевой Лавры. 2002По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II

Олеся Александровна Николаева

Православие / Религиоведение / Христианство / Эзотерика / Образование и наука
Христос Воскресе! Пасхальные рассказы русских писателей
Христос Воскресе! Пасхальные рассказы русских писателей

Самый радостный из православных праздников — это Пасха, Воскресение Христово. Сегодня Светлую Пасху празднуют даже те, кто почти не заглядывает в церковь на протяжении года. Атмосфера Добра и всеобщей Радости, освещённые Пасхальные куличи, творожные пасхи и крашеные яйца могут растопить сердце каждого. Старинные обычаи и традиции, повторяясь из года в год, являются прекрасным связующим звеном поколений и наполняют сердца Истинным Светом.В нашей замечательной книге читатель найдёт различные произведения писателей-классиков, включая эксклюзивные очерки сотрудников дореволюционных журналов, посвященных Пасхе.Эта книга станет прекрасным подарком для каждого светлого человека.

Клавдия Владимировна Лукашевич , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Надежда Александровна Лухманова , Ольга Владимировна Буткова , Сергей Тимофеевич Аксаков

Православие