Читаем Вор-неудачник и гаремное ограбление полностью

— Это самый лучший вариант. Трущобы слишком узко застроенные, больше времени потеряем, обходя все подряд. Да и на открытых улицах посреди дня мы слишком выделяемся.

Анжела не ответила, лишь брезгливо сморщила носик.

Уже почти добежав до выхода из канализации, девушки услышали взрывы.

— Сол…

— Похоже, все гораздо серьезнее, Церковь так грубо не работает, — озадаченно произнесла Лилит.

Сьюзан неуверенно переминалась с ноги на ногу, но спросила:

— И что, мы теперь возвращаемся?

— Возможно и стоит… Погодите! Слышите это?

Девушки насторожились. Совсем близко стал слышен металлический лязг и гулкий топот.

Угол ближайшего дома рассыпался на осколки, когда из-за него (хотя, вернее, через него) шагнул тяжелый паровой дозорный. Здоровенный механизм под шесть метров в высоту, громоздкой человекоподобной формы, с множеством раструбов на загривке и голове для выхода излишков пара. Длинные руки достают до земли и заканчиваются тяжелыми трехпалыми кистями.

Дозорный взмахнул лапищей, и Анжела еле успела отпрыгнуть, на ходу высвобождая крылья и пытаясь с их помощью оказаться как можно дальше от возможного радиуса атаки.

Сьюзан быстро зашептала: «Scientia potestas est», после чего продолжила: «Quinque: fulminis»!

С хрупких ладошек девушки сорвался разряд молнии, попав в голову дозорного. Механизм немного пошатнулся и замер.

Лилит подбежала к застывшему механизму и, запрыгнув к нему на спину, оторвала один из раструбов, затем второй, но дозорный вдруг вновь зашевелился.

— Волшебница, давай повторим! — закричала Лилит, пытаясь удержаться на спине начавшего топтаться на месте дозорного.

Механизм развернул руку назад и уже собрался схватить девушку, как Анжела спикировала с ближайшей крыши и подхватила вампиршу.

Сьюзан закрыла глаза и сосредоточилась. Светящиеся линии поползли от ее рук через плечи, по шее и соединились на лбу под непослушными синими волосами.

«Decem: vinculum electrica missionem», — нараспев произнесла волшебница и развела руки в стороны. Нечто вроде электрической цепи материализовалось из ее ладошек и, долетев до механизма, обмотало его и искрило несколько секунд. Дозорный вновь замер.

Лилит повторила манипуляции с оставшимися раструбами и спрыгнула, подмахнув пару раз своими кожистыми крыльями.

— Красавица, я и сама парить могу. Но… спасибо! — весело промолвила Лилит Анжеле, хлопнув ее по плечу.

Но, тем временем, дозорный опять зашевелился.

Сьюзан быстро зашептала: «Septem: laqueus ignis».

Под дозорным возникло мощное пламя, в миг разогрев его тело с паровым движителем.

С громким сипением из механизма начали вылетать клепки, мелкие шестеренки и прочие детали.

— Похоже, пора бежать! — взволнованно закричала Анжела, хватая Лилит за руку.

Не прошло и пяти секунд с момента, как девушки скрылись за углом ближайшего дома, когда дозорный с оглушительным грохотом взорвался и засыпал всю округу деталями.

— Отлично сработано! Хотя от пернатой и мало толку, — радостно расхохоталась Лилит.

— Как бы то ни было, нужно возвращаться. Если Солу такое встретится… — начала говорить Анжела, но Сьюзан прервала ее, произнося: «Duo: deprehensio immortui».

— А, Сьюзан? Что такое? — встревоженно спросила полуангел.

— Я с вами не пойду. Простите. Встретимся в канализации.

Закончив фразу, волшебница бегом рванула в сторону входа в канализацию.

— Хм, ну, попробуем вдвоем, да?

— Конечно.

Глава 30. Побег из трущоб, часть 2

Итак, допустим, ползающий механизм мы сейчас в расчет не берем. Но сразу два бегуна — тоже мало хорошего.

— Игнис, сможешь попасть в еще одного?

— Только если он остановится.

Хм, и как остановить такую штуку? Если только попробовать разделиться.

Я быстро рассказал об идее Усаги. Что ж, ей теперь нужно лишь не попадаться, а я тем временем подбежал к ближайшему двухэтажному дому и быстренько полез наверх. Одному из бегунов не понравился мой маневр, и он поскакал ко мне, пока второй преследовал Усаги. Третий приполз уже поближе, но не настолько, чтобы начинать его опасаться.

Здание старое, сложено кое-как, так что легко цепляться за множество криво торчащих кирпичиков. Но это, конечно, ни в какой расчет по сравнению с механизмом, что уже успел воткнуть когти в стену и теперь легкими подтягиваниями своего шарообразного тела стремительно меня нагонял.

Последний рывок — и я заскочил на крышу, но бегун тоже оказался на ней через пару секунд.

Я достал кинжал и повернул рукоять, но ничего не произошло. Пока я соображал, в чем же дело, в меня полетела рука механизма, от которой еле успел присесть, но не удержался и чуть не свалился вниз, но вовремя схватился за один из выступов помощнее. Впрочем, от этого мое положение сильно лучше не стало, ведь бегун все еще здесь.

К счастью, Игнис не растерялся и выпущенный им кол вонзился в сочленение замахнувшегося на меня механизма. Тоненькие ножки подломились, и шар вместе с остальными частями свалился с крыши и с громким шумом приложился об землю. Видимо, такая конструкция не предназначена для грубого обращения, поскольку этот бегун больше не двигался.

Перейти на страницу:

Похожие книги