Читаем Вор: Пришествие Трикстера. Часть 1 (СИ) полностью

- Знаешь, - начал он, - не знаю, хорошо это или плохо, что мои разгильдяи не смогли тебя убить. В любом случае, это смело с твоей стороны приползти ко мне самому. Обычно люди приходят, когда я требую. Можешь не отвечать, я знаю, зачем ты здесь. Ты удивишься, но я уже подготовил все нужные бумаги, - он остановился и посмотрел мне в глаза. – На столе. Как подпишешь, можешь встать на колени, в знак, так сказать подчинения. Если, конечно, нога позволит, слышал, тебя немного вывели из колеи. Мои соболезнования!

Он был прав, я удивился, но не его «предложению», а его наглости, самолюбию и мнимой предприимчивости. «На глупость и ответа нет». Я и молчал.

- Да-а, слышал я, какой ты гордец и самоволец, Гаррет, но это неприлично так долго смотреть на Лорда. Надо знать свое место, вор.

- Что за бумаги?

- Да так, формальности. Подойти, прочитай, если умеешь, - рассмеялся он, - На табуреточку-с.

Я подошел к столу. Квитанции, счета, расписки, непонятные линии. На краю стола лежал мешочек с деньгами.

- Не понимаю, зачем ты такой нужен им, Гильдии этой. Я бы скормил тебя буррику, у Золотца в последнее время проблемы с пищеварением. Страдает, бедняга, все жидко да жидко.

И все же, в своем странном монологе он заметил, что чернила закончились.

- Ах! - воскликнул он, -Совсем забыл – чер-ни-ла. Твой листок, кстати, в нижнем правом углу. В нижнем правом! Если ты знаешь, что такое право, - прошептал он, рыская рукой по полке в поисках чернил. «Настал момент действовать». Что-то зарядило меня энергией, но лишь на момент. Сердце начало стучать – и я не понимал почему. Всегда, всю жизнь я делал это. Спасал самого себя. А тут… стало гадко. Я протер глаза и рассудок просветлел. В голову ударило: «Действуй, дурень, действуй!». Я схватил табуретку, и окатил Рамиреса по затылку. Он обмяк, стукнулся головой о сундук и больше не двигался.

«Да, Милорд, я знаю, что такое «право». В данной ситуации прав я».

Для какого-то приличия я осмотрел его очень внимательно. «Не убил ли?» - теснилась страшная мысль. «Я вор, не убийца, не такой, как они». Милорд Барон Рамирес размеренно дышал, но вот на лбу вскочил приличного размера синяк. Налюбовавшись, я непременно глянул на ту бумажку, что мне предлагал Милорд Барон Рамирес. Ее содержание повергло меня в шок!

6

Утро было в самом разгаре, за окнами просыпалась наскучившая городская жизнь. Лорд Рамирес ждал, пока ему принесут завтрак. А пока ждал, думал о предстоящей встрече. «Неужели меня сегодня будут унижать? Нет, быть того не может! Это была отличная, гениальная идея по-настоящему гениального человека». В дверях показалась служанка с эмалированным подносом. Она выглядывала из-за готических сводов и ждала разрешения войти. Лорд кивнул, и комната наполнилась ароматом свежих яиц.

Выбрав, самый деловой наряд: желтая холщевая накидка на плечи, бардовская шапочка на голову и кожаные отполированные сапоги (хотя он в них ходил всегда), Лорд покрасовался перед зеркалом и задумался. «Совершенно глупая ситуация. Мои интересы и моя… направленность. Какое ему дело до того, чем я занимаюсь? Вассалитет? Верное, оно самое. Зато я имею то, что имею», - спустя некоторое время ему снова в голову полезли мысли: «И все же стоит обсудить. Милорд не любит, когда решают за него, к тому же я могу пожаловаться на Хаммеритов. Может, хоть Его Светлость сумеет решить эту конфузную ситуацию?». Большие часы пробили одиннадцать, а значит, пора было собирать коней и отправляться в замок. Его там уже ждали.

Лорду Рамиресу помогли слезть с шикарной белой лошади. Вообще, все у него было шикарное. Визит был неофициальным, так что Лорда проводил в замок какой-то мальчуган, никакой свиты, никаких напыщенных барышень. В замке стояла завораживающая тишина, так что даже городские крики туда не доходили. Это и не удивительно – замок Лорда Вринда находился не в Халлесфорде, а в престижной деревушке выше по реке. «Цветочки, сосенки всякие. Тьфу ты, глупость! Дела».

Его уже ждали. Господин Вринд в строгом точно военном костюме стоял около окна, выходившего на главный двор. «Опять заставил Милорда ждать. Милорд не любит этого, но всегда молчит. Молчун». Медленные и размеренные шаги разлетались по комнате, как последние бабочки, которые уже готовились к зиме. «Хороший пол, где он такой камень достал. У нас в Англии такого не снайти. Разве что…»

- Приветствую вас, Лорд, - Барон Вринд моментально обернулся и занялся своим вассалом.

«Надо улыбнуться». Барон Рамирес изобразил самую искреннюю улыбку и пожал руку своему хозяину.

- Очень рад видеть-с, Милорд, - начал было Рамирес.

- Полно, мы здесь по делу. У меня мало времени – война, нами понимаете.

- А кто с кем?

Барон Вринд польстился и, как военный человек, с удовольствием начал свой рассказ.

- Если коротко, то Франки опять недовольны нашим когам в Ла-Манше.

- Как жаль-с.

- И Король велел собирать войска. Лондон и Лидс уже укомплектованы.

- Так скоро-c?

- Так скоро, и мне выпала честь командовать одним из отрядов. Так что, приступайте к объяснениям, с которыми вы приехали касательно Старого Квартала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература