Читаем Вор (СИ) полностью

— Смотрите, — сказал Лозарг, указывая на идущих. И вместо прекрасно одетых чистых людей, оборотни увидели двое гниющих тел, — чтобы забрать душу, нужно лишить их сердца, неважно как: вырвать, выгрызть или даже разорвать его.

Лорд выскочил из проулка и бросился на идущих. Дама заверещала. Одной рукой Лозарг рассёк ей грудь, а второй с рёвом вырвал гнилое сердце. Спутник девушки от испуга потерял сознание. Лорд накинулся на него. Вцепившись зубами в грудь, он разорвал её и выгрыз сердце. Два растерзанных и окровавленных тела лежали посреди безлюдной улицы. Лозарг махнул рукой своим товарищам, а сам кинулся в ресторан. Выбитая лордом дверь ударила какого-то толстяка во фраке в висок, от чего он упал на пол. В заведении поднялся вопль. Люди встали из-за столиков и пытались уйти. В этот момент в окна и в открытую дверь ввалились ещё двенадцать ревущих оборотней. Волки принялись за дело. По ресторану начали разлетаться людские головы, конечности, внутренности и куски кожи. Пол мгновенно покрылся свежей кровью, но, увы, гнилой. Перерезав около десятка человек, Герман Босса зажал в углу сорокалетнего мужчину, трясущегося от страха. Босса подходил всё ближе и ближе. Внезапно, обречённый завопил:

— Верую, Господи! Спаси меня! — и начал поспешно креститься. Когда Герман занёс руку, чтобы вонзить её в грудь жертве, перед ним, вдруг, вместо гнилого полутрупа, оказался целый человек в белом одеянии. Оборотень не собирался его щадить. Не переставая креститься, мужчина, нечаянно, каким-то странным образом, положил крестное знамение куда-то в воздух. Невидимый крест слегка задел, занесённую над головой, руку оборотня. Босса отступил и взревел, а несостоявшаяся жертва сбежала. На обагренный пол закапала чёрная кровь Боссы. К этому времени, живых в помещении не осталось. Оборотни покинули ресторан.

— Достаточно, — послышался голос Люцифера, — отныне, время вашей жатвы — полнолуние. Ад перегружен. Демоны не успевают распределять души по камерам.

— Вы слышали? — обратился Лозарг к оборотням, — возвращаемся в лес.

Стая покинула город. Они вернулись на ту же поляну.

— Чтобы снова стать людьми, вам нужно пожелать этого, — подсказал лорд.

В несколько секунд волки оборотились в людей.

— В любой момент мы можем снова сделаться оборотнями, если пожелаем этого? — спросил Артур Вальян.

— Да, — ответил Лозарг, — Герман, как твоя рука, — обратился он к раненому.

— Рана не большая, но глубокая, — пытаясь сдержать кровь рукой и стиснув зубы, ответил Босса.

Всё его левое предплечье было залито чёрной, как смола, кровью, которая не переставала течь.

— Дайте мне ремень, — приказал лорд.

Бастьен распоясался и дал ремень Лозаргу. Рану перетянули. Придя в город, лорд распустил воров, а сам потащил Боссу к Лафару.

— Леон! — кричал Лозарг, стуча в дверь. Чернокнижник спал. — Леон! — продолжал звать вор.

Дверь открылась. Сонная физиономия мага не выражала никаких эмоций.

— Входи, — сказал он, — что случилось?

— Герман ранен. Можешь остановить кровь?

— Чем он ранен?

— Крестным знамением.

Лафар вздохнул.

— Можно только прижечь, но мне нужно время, чтобы раскалить угли. Терпи, — обратился Леон к Боссе.

Чернокнижник начал разводить огонь. Лозарг затянул потуже ремень на руке Германа, который рухнул на стул от бессилия.

Городские часы били три часа ночи. Босса сидел, закатив зрачки и склонив голову на плечо. По нему струился холодный пот.

— Угли готовы, — сказал Леон.

— Герман, Герман, — пытался пробудить раненного Лозарг.

Невероятными усилиями, Босса выпрямил голову и посмотрел на лорда.

— Убирай ремень, — Лафар уже держал клещами раскалённый докрасна уголь.

Лозарг снял ремень. Кровь всё ещё сочилась. Леон приложил уголь, который полностью покрыл рану. Кровь зашипела, пошёл лёгкий дымок.

— Мне не больно, — прошептал Босса.

— И не должно. Уголь символизирует частицу ада, — объяснял Лафар, — разве тебе может повредить часть удела души твоей?

Рана затянулась и Герману полегчало.

— Он потерял много крови, — начал Лафар, — ему нужно восстановить её.

— Как? — спросил лорд.

Маг достал из-под стола бутылку с кровью.

— Вот, — показывал он, — осталось после ритуала, — Леон вытащил пробку, — капни сюда свою кровь, — сказал он Лозаргу.

— Давай нож.

Проколов себе левый указательный палец, лорд выдавил кровь и капнул её в бутылку. Кровь сразу же почернела.

— Пей, — протянул чернокнижник бутылку Боссе. Тот взял и, запрокинув её, начал пить. Чёрная кровь стекала по шее в за пазуху. Бутылка была осушена. Герман ободрился и встал со стула.

— Спасибо тебе, — обратился он к Лафару.

— Постарайся больше не попадаться под крест, — посоветовал тот.

— Иди, отдохни, — сказал Лозарг, — и отдай Бастьену его ремень.

Босса покинул лабораторию.

— Мне тоже пора.

— Доброй ночи, — вздыхая сказал маг.

Лорд прибрёл в свой подвал и повалился на кровать как убитый.

<p>Глава IX. Часть I</p>

50 лет назад

Перейти на страницу:

Похожие книги