Читаем Вор (СИ) полностью

— Это очень даже хорошо. Знаешь, мне порой бывает жалко их, — сожалеюще сказал Жан.

— Лозарг… — послышался откуда-то из-за спины шепчащий голос Люцифера, напоминающий эхо воспоминаний.

Лорд остановился и обернулся, но никого не увидел.

— Иди, я догоню тебя, — сказал он Бастьену.

Когда тот отошёл, перед вором из потока толпы возник Люцифер.

— Через четыре дня будет хорошая ночка, — злобно улыбался он.

— Такая же, как и все предыдущие, — равнодушно возражал лорд.

— Нет, ты ошибаешься. Эту ночь ты будешь помнить ещё очень долго. И день, которой наступит после неё.

— Что ты задумал? — нахмурясь спрашивал Лозарг.

Дьявол засмеялся.

— Ничего хорошо. До встречи, — он растворился в толпе, — береги себя, — послышалось из воздуха.

Вор что-то заподозрил, но раздумывать над этим не стал и бросился догонять Бастьена.

— Всё в порядке? — спросил он.

— Да, всё хорошо.

— Смотри, — Жан остановился и указал куда-то в толпу.

— Что там? — пытался разглядеть Лозарг.

— Да нет же. Вон, — Бастьен указал на девушку, стоящую возле булочной и разговаривающей со своей знакомой. Её белокурые, с золотистым отливом, волосы прикрывали не большой вырез на груди. Милое округлое личико украшали тоненькие алые губки. В карих глазах отражался город, — она прекрасна, — восхищаясь, говорил Жан.

— Вот ты о чём, — Лозарг увидел, что показывал ему товарищ, — так что ж ты медлишь?

Бастьен собрался сделать шаг, но лорд остановил его:

— Найдёшь Розовую башню. Встретимся вечером на её крыше.

— Хорошо, я понял.

Бастьен подошёл к той девушке. Его появление вызвало у неё улыбку. Он что-то говорил, а улыбка не сходила с её лица. Потом Жан протянул ей руку, и они неспешно пошли смотреть город, но Лозарг этого уже не видел. Он направился в квартиру Артура. Как и сказал ему отец, в доме, возле Розовой башни, дверь в одной из квартир на третьем этаже была с начертанием феникса. Лорд вошёл в неё. Комнаты были пусты — никого не было. В одной было открыто окно. На столе стояла свеча, а рядом возле стены лежали две кучки пепла — это был прах Артура. В одной из комнат стоял настежь распахнутый шкаф, рядом с которым лежали несколько монет. Лозарг понял, что в этом шкафу были сбережения Левена, и их забрала Луиза. Вор решил, что здесь можно пожить во время пребывания в городе. Он покинул квартиру и решил прогуляться по Лиону. К вечеру вор взобрался на крышу Розовой башни и стал ждать Бастьена. Жан явился, когда начинался закат.

— Как твои дела? — спросил Лозарг.

— Всё превосходно, — радостно ответил Бастьен.

— А что с девушкой?

— С ней всё хорошо. Её зовут Женевьева Вален и она не замужем. Пригласила меня к себе — завтра к полудню.

Розовые лучи солнца окрашивали бледные лица двух воров, сидящих на крыше, в румяный цвет. Отсюда открывался вид на весь город.

— Никогда не устану им любоваться, — говорил Жан.

— Я знаю, где мы переночуем, — Лозарг отвлёкся от своих размышлений.

— И где же?

— В этом доме есть пустая квартира. Нам двоим там места хватит.

— Вот и хорошо.

Когда наступила ночь, воры спустились с крыши. На утро они разошлись и не виделись до вечера — и так до того нехорошего дня.

За день до полнолуния Лозаргу снова явился Люцифер.

— Ты помнишь, что завтра? — спросил он, садясь на лавочку рядом с вором.

— Такое забудешь, — угрюмо ответил лорд.

— Только в этот раз всё будет немного по-другому. Вы должны будете выйти на жатву не в полночь — как обычно, а тогда, когда я вас призову.

— И когда же это произойдёт?

— Может раньше полуночи, может позже. Вы сами всё поймёте.

— Нельзя как обычно? — возмутился Лозарг.

— Нет конечно, — по лицу дьявола скользнула злая улыбка.

— И зачем я только с тобой связался, — возмущался лорд.

— Об этом нужно было думать раньше… — сказал из воздуха сатана, — а сейчас уже поздно.

Настал четвёртый день. Этой ночью будет полнолуние.

— Не забудь, что сегодня жатва, — напомнил Лозарг уходящему Бастьену.

— Да, я помню.

Но лорд ничего не сказал Жану из того, что ему говорил Люцифер. Он даже не подумал об этом, и рассчитывал, что его друг вернётся как обычно — за час до полуночи. Но он ошибся — Бастьен не пришёл. До жатвы осталось около четверти часа, и тут Лозарг вспомнил, что не предупредил Жана. Он осознал глупость своего поступка и стал метаться по комнате, пытаясь придумать, как всё исправить. Стрелка перевалила уже за двенадцать, но всё ещё ничего не происходило. Спустя ещё два часа, Лозарг заметил, что стал медленно превращаться в волка. Его кожа лениво и неспешно покрывалась шерстью, одежда исчезала, менялось тело. Лорд, даже при всём своём большом желании, не смог ускорить этот процесс. С Бастьеном происходило то же самое. Он был в постели с Женевьевой. Её руки лежали на плечах вора.

— Жан, что с тобой? — вскрикнула она от испуга, — у тебя на плечах шерсть, — а глаза красные и светятся, — заметила она, и на неё стал находить страх.

Бастьен встал с постели и потрогал свои плечи — они постепенно покрывались шерстью бледно-серого цвета.

— Что происходит? — спросила она, едва не плача от страха.

Перейти на страницу:

Похожие книги