Читаем «Вор!» - сказал кот полностью

– Наверняка Давай оставим велосипеды в парке и вернёмся пешком.

– Давай, только я сомневаюсь, что нас пустят. Рыжик-то уж точно не пройдёт мимо этого швейцара. Ты его можешь как-нибудь спрятать?

– Попробую, только не уверена, что это поможет, – нервничая, ответила Кики. – Этот дом похож на хорошо защищенный бастион.

Они отвели велосипеды в парк, и Кики, затолкав Рыжика в рюкзак, со словами «Прости, дружище» застегнула ремешки.

– Не будем тянуть резину, пойдём. Не пустит – так не пустит.

– Подожди, пока этого типа что-нибудь отвлечёт, – шепнула Кики, хватая Эндрю за руку. – Смотри, ещё одна машина подъезжает.

К дому подкатил длинный белый лимузин, и швейцар вышел навстречу. Из машины, держа в руках кремового пуделя, вылезла изящная старушка с серебряными волосами.

– Пора! – подал сигнал Эндрю.

Схватив Кики за руку, он втащил её в парадное. Холл был устлан малиновым ковром и увешан белыми портьерами, слева располагалась комната ожидания, уставленная мягкими креслами. Направо – ряды встроенных в стену почтовых ящиков, каждый с кнопкой домофона. Лифт был чуть подальше, у покатого коридора, ведущего вниз, в подвал, где находились дорогие магазины.

– Что теперь, командир? – прошептал Эндрю. – Сейчас придёт домоуправитель или кто-нибудь из охраны и…

Но Кики пропустила его слова мимо ушей, спешно изучая надписи на ящиках. Швейцар как раз направился к ним, когда она нажала на кнопку.

– Да? – произнес голос в домофоне, и одновременно швейцар спросил:

– Могу я вам чем-нибудь помочь?

Эндрю переводил взгляд со швейцара на Кики и даже открыл рот, чтобы что-нибудь сказать, но не успел, ибо в тот самый момент к ним подошла дама с серебряными волосами и кремовым пуделем – и рюкзак за спиной у Кики угрожающе изогнулся. У Эндрю округлились глаза, и он придвинулся к Кики, чтобы загородить собой извивающийся рюкзак.

– Я вас слушаю, – повторил голос в домофоне. – Кто это?

– Кэтрин Кристин Коллир, – ответила Кики.

Но её слова заглушил пудель, который, скуля и тявкая, стал рваться из рук хозяйки к рюкзаку.

– Дела… – буркнул Эндрю и, потянувшись к собаке, умильным голосом произнёс: – Миленький пёсик…

Однако тот недовольно огрызнулся.

– Адольфу редко нравятся мужчины, – с улыбкой обратилась к Эндрю старая леди. – Ваш вид его взволновал…

– Чтоб не сказать больше, – пробормотал Эндрю.

– Могу я вам чем-нибудь помочь? – настойчиво повторил швейцар.

– Нет, спасибо, – ответила Кики, бросаясь к лифту с извивающимся в рюкзаке Рыжиком. – Мы пришли навестить мою тетю… тетю Милли. Пойдем, Эндрю!

– Милли Остенбуш? – воскликнула леди. – Прекрасно, значит, нам на один этаж! Идите за мной! – Она повернулась к швейцару. – Спасибо, Фред, дальше мы справимся.

Швейцар ретировался, увидев, как ребята входят за дамой в лифт. Эндрю настороженно покосился на пуделя. Тот рычал и скалился. Кики забилась в самый угол, надеясь скрыть ёрзающий рюкзак.

– Вот мы и приехали! – радостно воскликнула старушка. Она хлопнула продолжавшего рычать пуделя по голове и виновато посмотрела на Эндрю. – Я хочу извиниться за Адольфа. Наверное, вы ему всё-таки не понравились. Однако не расстраивайтесь – он почти ко всем мужчинам так относится. – Она бросила взгляд на не двинувшуюся с места Кики. – Что это с вашей подружкой? Столбняк напал?

– Что-то вроде того, – попытался улыбнуться Эндрю.

– Квартира Милли первая справа, – показала рукой дама. – Желаю вам приятно провести время.

Она пересекла холл и скрылась за углом.

Корчась от смеха, Кики повалилась на пол, а Рыжик продолжал отплясывать в рюкзаке свой безумный танец. Эндрю привалился к стене и тоже едва не задохнулся от хохота.

– Какая, к чёрту, тетя Милли? – спросил он наконец, отдышавшись.

– Какое-то имя, которое я вычитала на ящике, когда искала кого-нибудь на пятнадцатом этаже. Я подумала, что большинство стариков плохо слышат, поэтому можно смело назваться. К тому же к ним редко приходят, и они вряд ли откажутся от встречи.

– Ты прямо психолог, – сказал Эндрю. – Хорошо, что ты не Джек-Потрошитель.

Кики хотела сунуть Рыжику кусочек шоколада, но тот, не преминув воспользоваться случаем, пулей вылетел из рюкзака и принялся носиться по просторному холлу, время от времени останавливаясь перед первой дверью справа. Кики схватила его и снова упрятала в рюкзак.

– Иногда ты бываешь несносным, Рыжик, – строго сказала она.

Белая массивная двустворчатая дверь с золочеными витыми ручками выглядела очень внушительно. Над входом золотыми цифрами был выведен номер «1510», сбоку горела кнопка звонка. Кики позвонила. Рыжик стал наскакивать на неё, сидя в своем рюкзаке, и Кики через плечо успокаивающе похлопала по нему.

– Надеюсь, у неё нет собаки, – шепнул Эндрю.

– Собака бы залаяла на звонок.

– Не удивлюсь, если в этом доме имеется свой космодром. Звони ещё раз!

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыжик

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей