Читаем Вор Жуткой кости (ЛП) полностью

Я не знала, сколько прошло времени, когда проснулась. Моя голова была на плече Эша. Мы неловко отодвинулись друг от друга. Я встала и начала собирать листья и прутики, пока Эш и Кальдер говорили:

— Как нам проникнуть внутрь? — сказал Эш.

— Ох, поглядим. Мост поднят, окна снаружи с решеткой… Нам нужно переплыть ров, забраться по стене башни до вершины, убить часовых, которые точно там, раньше, чем они увидят нас и поднимут тревогу, — сказал Кальдер.

— Не думаю, что мы сможем это сделать.

— Да? Звучит так просто.

— А если мы отвлечем их? — сказал Эш. — Чтобы они опустили мост.

— Например? — сказал Кальдер.

— Не знаю. Можно разжечь огонь, и они пойдут его тушить. Мы проникнем в это время в замок.

— Думаешь, они оставят вход без стражи и все выбегут? Если они увидят огонь, то будут ожидать атаку. Они будут искать врагов, что это начали. Будет сложно представить, как мы врываемся в замок, и нас даже не замечают.

«Пусть сами думают», — я тихо насвистывала, делая кучу из прутиков и листьев.

— Что предлагаешь? — сказал Эш.

— Если помнишь, мы ехали сюда в телеге овощей. Если бы ее не обыскали, мы прикатились бы во двор замка, — сказал Кальдер.

— Это все? Другого плана нет?

— А у тебя что? Брать штурмом? Мы видели, как это сработало против Арахны.

— Сказал человек, которого мы нашли в ее паутине.

— И я о том. Так бывает, когда эмоции берут верх… — Кальдер резко замолчал. Я насвистывала и не оглядывалась. Я села на листья и прутики, которые сделала. — Ты только погляди, — сказал Кальдер потрясенно.

Я оглянулась и увидела их с Эшем взгляды на себе.

— Что? — сказала я.

— Ты сделала свое гнездышко. Ты как птица.

— Это смешно, — я тут же встала и разбросала веточки из-под себя. Я не хотела сидеть на земле, при чем тут птица? И многие люди любили свистеть. Мама так все время делала. Пока я не использовала амулет, я на сто процентов была человеком.

Кальдер с любопытством смотрел на меня, а потом сказал:

— Ты ничего не хочешь нам рассказать?

— Нет, конечно, нет, — сказала я.

— И ничто не поможет нам пробраться в замок? — он посмотрел на мой амулет.

Я накрыла воробья ладонью.

— Не знаю, о чем ты.

Кальдер выдержал паузу.

— Ладно, — он отвернулся.

«Он знал, что это?» — похоже на то. И он был прав… я могла легко влететь в замок. Но я никому не рассказывала. Даже папа узнал об этом сам. Было что-то личное в превращении в зверя — в птицу — будто я раздевалась перед ними. Может, магия всегда так ощущалась. Я не знала, другой магии у меня не было.

Эш все еще смотрел на меня.

— Это правда? — тихо сказал он. — Ты знаешь то, что может нам помочь?

Он уже дважды рисковал собой ради нас. Во второй раз терпел пауков. Моей слабостью были змеи… я даже представить не могла ужас, когда они ползали бы по мне сотнями. И Кальдер… друг моей мамы. Они рискнули всем, чтобы пойти со мной для спасения папы. Может, у них были свои мотивы, но мы были спутниками, и было бы нечестно скрывать навыки или знания, что могли помочь нам.

— Думаю, стоило сказать раньше, — начала я, — но я еще никому об этом не рассказывала.

— О чем? — спросил Эш.

Я подняла амулет.

— Об этом. Это магия. Я могу превращаться в воробья.

Эш смотрел на меня миг, а потом рассмеялся.

— Ты выпила виски Кальдера?

— Это некоторое объясняет, — сказал Кальдер.

— Тебе показалось, — сказал Эш. — Наверное, тебе это приснилось.

— Ты это увидишь, — сказала я.

— Я ей верю, — сказал Кальдер. — Я видел такую магию. Это всадник ветра, да?

— Да, — сказала я, а потом Эшу. — Птица, что помогла тебе против свина. То была я.

Он смотрел на меня, пытаясь вспомнить птицу и ее действия.

— Я могу найти открытое окно и влететь в замок. Если там решетка, я пролезу.

— Если это правда, мне не нравится, — сказал Эш. — Ты будешь там одна. А если тебя схватят? Мы не сможем тебе помочь.

Его тревога раздражала и радовала одновременно.

— Я просто осмотрюсь, — сказала я. — Я буду держаться вне поля зрения.

— Согласен, — сказал Кальдер. — Постарайся найти место, где мы сможем войти. Но ничего не делай. Вернись и расскажи. Ты будешь нашим разведчиком.

Я кивнула и поднесла амулет к губам, но потом замешкалась.

— Вы можете отвернуться? — сказала я. Я всегда превращалась одна. Я пыталась смотреть в зеркало, но зрение расплывалось в миг превращения. И я не знала, как процесс будет выглядеть для остальных. Всегда начиналось с сильного покалывания, а потом в голове все путалось, и я не понимала, что вокруг, пока не оказывалась воробьем. А если я стану голой в миг преобразования? Все было возможным.

Но я хотела, чтобы они отвернулись по другой причине. Я не хотела, чтобы они видели, как активировать магию. Частичка меня боялась, что они захотят попробовать сами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези