Читаем Воробушек по имени Лиз (СИ) полностью

Через пятнадцать минут они в сопровождении Невилла зашли в Большой зал. Многие ученики уже успели позавтракать и разойтись по кабинетам, но часть еще дожевывала завтрак и с любопытством поглядывала по сторонам.


Преподавательский стол тоже не пустовал. Почти все преподаватели, кроме Хагрида, Бинса и Трелони сидели на своих местах. Как только в зале появилась Лиз, к ней тут же обратились все взоры. Студенты, не стесняясь, обсуждали ее, преподаватели бросали на нее удивленные взгляды. Брат и сестра Кэрроу недоумевающе посматривали на директора, а тот, казалось, не замечал этого. Макгонагалл беспокойно смотрела на Лиз. А Лиз… Она спокойно шла к столу своего факультета, чтобы позавтракать. Сев вместе с друзьями, она прошептала:


- Как же все уставились!

- Ты – сестра Гарри Поттера. Это естественная реакция, - с набитым ртом проговорил Невилл.


Молча съев свою кашу, Лиз выпила стакан молока и собиралась уже покинуть Большой зал, как вдруг рядом раздался голос декана Гриффиндора.


- Мисс Поттер, ваше расписание занятий, - женщина протянула девушке листок с занятиями.

- Спасибо, профессор, - улыбнувшись, ответила Лиз. Она посмотрела за спину учителя и увидела преподавательский стол, за которым исподлобья за ними наблюдали брат и сестра Кэрроу, а также Северус Снегг. Все они наблюдали за профессором Макгонагалл, явно предполагая, что та, как член Ордена Феникса, может передать Лиз какую-либо важную информацию.

- Спасибо, - повторила Лиз, выразительно посмотрев на Макгонагалл. Женщина обернулась, поняла, что за ними наблюдают, и пошла прочь из Большого зала.


Посмотрев на расписание, Лиз обрадовалась: вместо первого занятия - форточка, затем Магловедение (обязательно для всех), Трансфигурация, а после обеда Зельеварение.


Джинни убежала на Травологию, а Невилл с Лиз решили пройтись по территории школы, зайди к Хагриду. Но как только они вышли в холл, Лиз увидела стремительно удаляющегося директора.


- Встретимся в гостиной. Потом объясню, - бросила Лиз, оторопевшему парню, а сама бросилась вслед за Снеггом.

- Директор, стойте! – крикнула вдогонку Лиз. – Профессор Снегг!


Тот уже дошел до горгульи, за которой скрывалась винтовая лестница в его кабинет.


- Профессор! – закричала Лиз.


Мужчина, наконец, остановился и медленно повернулся к девушке.


- Мисс Поттер, - холодно заметил он, - не кричите, пожалуйста, на всю школу. Или вы вздумали переплюнуть мандрагор с их криком?


Лиз тут же насупилась.


- Профессор, мне надо с вами поговорить, - посмотрев по сторонам, - с глазу на глаз.

- Лакричная палочка, - произнес мужчина, повернувшись к ней спиной. Горгулья отъехала в сторону, обнажая винтовую лестницу. – Прошу, - Снегг пропустил Лиз вперед.


Взойдя на подвижную винтовую лестницу, Лиз молча стояла, чувствуя на себе взгляд глубоких черных глаз. Она никак не ожидала, что нынешний директор сохранит старую систему выбора паролей для кабинета директора. Это ее сильно удивило.


Наконец, лестница остановилась перед директорской дверью. Та открылась, пропуская внутрь мужчину с девушкой. Осмотрев комнату, Лиз отметила про себя, что со вчерашнего дня в комнате ничего не изменилось. Многие портреты мирно посапывали в своих рамах, Дамблдора в своей раме не было. Посмотрев по левую сторону от директорского стола, Лиз внимательно посмотрела на меч Гриффиндора, весь серебряный и усыпанный рубинами. Он все также покоился под стеклянным футляром.


- Я вас слушаю, - Лиз вздрогнула от неожиданности. Она совсем забыла, что не одна в комнате.


Она перевела взгляд на директора, тот сидел в своем кресле за письменным столом.


- Я хотела бы забрать одну вещь, принадлежащую мне, профессор, - спокойно сказала Лиз.

- Что же это? – удивился Снегг.

- Пейджер, - ответила та. Словив непонимающий взгляд мужчины, она добавила: - Магловская штука. Черная коробочка с кнопками, прямоугольной формы. По размеру не больше сигаретной пачки.

- Извольте спросить, с какой стати эта вещь должна быть у меня?

- С такой, что в день ее пропажи, вы и ваши… хм… друзья… напали на несколько домов. Вы знаете, что я имею в виду, - добавила она, не давая мужчине вставить слова. – Вы были в Норе, но кто-то из вас был у меня дома. Эта штука была похищена. Я прошу мне ее вернуть, сэр.

- Зачем она вам? – в свою очередь поинтересовался мужчина. Снегг сощурил глаза, недоверчиво глядя на девушку. – Это средство связи?

- Это вас не касается! – уловив раздражение в глаза директора, Лиз добавила: - …сэр. Это моя собственность, и я хочу получить ее обратно.


Мужчина внимательно смотрел на девушку. Снегг прикидывал, как поступить. Молчание длилось несколько минут. Наконец он принял решение.


- Я подумаю, что можно сделать, - сухо ответил он. – Но не слишком надейтесь на ее возвращение. К тому же, чтобы эта штука не делала, в Хогвартсе вы не сможете ее использовать.

- Спасибо, профессор, - так же безэмоционально ответила Лиз.


Девушка развернулась и покинула кабинет.


Как только дверь закрылась, за спиной Снегга раздался голос, заставивший его вздрогнуть.


- Ты должен вернуть ей пейджер, Северус. Думаю, это может сыграть нам на руку.


Перейти на страницу:

Похожие книги