Через мгновение она оказалась у калитки коттеджа «Ракушка», в котором проживало новоиспеченное семейство Уизли. После трансгрессии Лиз всегда слегка мутило, поэтому сейчас она подходила к двери неуверенной походкой.
Когда открылась входная дверь, Лиз от удивления отпрянула. На пороге стоял Дерек.
- Ты что тут делаешь? – от неожиданности спросила она.
- Я… в гости пришел, - еле проговорил парень. В его лице не было ни кровинки.
- Флер дома? – стоя в дверях, поинтересовалась Лиз. Ее тон был подчеркнуто вежливым, хоть и сквозил холодностью и отстраненностью. Увидев парня, она вспомнила зачем пришла. Былая решимость вернулась, негодование обрело новую силу.
- Да, проходи, - робко ответил парень, пропуская девушку вперед.
Лиз быстрым уверенным шагом прошла в гостиную, но там подругу не нашла. Вдруг за спиной Лиз раздался голос:
- Так вот, я считаю, что поступила пг’авильно, Сед…
- У НАС ЛИЗ! – воскликнул Дерек.
Лиз обернулась как раз вовремя, чтобы заметить испуганное лицо Флер. Глаза девушки широко распахнулись, забегали от Дерека, по комнате, а затем настигли Лиз. Лицо девушки тут же приняло свой обыкновенный вид, на лице появилась улыбка, а затем хозяйка сердечно произнесла:
- Ли-и-и-з, как я г’ада! Надеюсь, все обошлось?
Девушка сделала пару шагов навстречу, но Лиз отошла точно на такое же расстояние. Ее лицо было каменным, глаза горели от злости, руки скрещены на груди. Лиз видела, что подруга обманывает ее.
- Ты какая-то не пг’иветливая, - надулась Флер. – Г’азве можно сег’идться на меня за то, что ты пг’оспала?
Этот маневр всегда выручал девушку. Стоило Флер сделать обиженный вид, как все тут же сходило ей с рук и все вокруг начинали ее утешать. Но Лиз была крепким орешком.
- Проспала? – переспросила она. – Да неужели?
- Что ты хочешь сказать? – непонимающе спросила Флер.
- Я думаю, ты меня усыпила вчера, - холодно ответила Лиз.
- Я? Да как ты могла, так обо мне подумать? – девушка приняла оскорбленный вид. – Зачем мне это нужно?
- Затем, чтобы успеть вызвать Дерека сюда!
- Я не… - попытался влезть в разговор парень. – Может не стоит…
- Не вмешивайся! – зарычала Лиз, грозя ему пальцем. Она обратилась к Флер: - Я знаю, что ты это сделала, Флер. Можешь не оправдываться. Я не могла просто так отключиться. Ты подлила мне в чай Сонного зелья.
- Я… - хотела произнести та, но Лиз перебила ее.
- Я только не могу понять, зачем тебе это. Ты знала, что мое опоздание домой будет значить для моих родителей. И все равно пошла на это! Как ты могла? – закричала Лиз. – Неужели ты так сильно хочешь свести меня с этим парнем? Ты же знаешь, что он ни капельки мне не симпатичен! – сорвалась на крик девушка.
- Хм… я вообще-то тут, - робко произнес Дерек.
Лиз посмотрела на него испепеляющим взглядом. Тот сразу замолк.
Флер растерянно стояла и не знала, что сказать.
- Вы чего разорались? – раздался за спиной Лиз чей-то голос.
Девушка медленно обернулась и всю злость как рукой сняло. Перед ней стоял Рон Уизли.
- Рон? – удивленно выдохнула Лиз. – РОН! – радостно воскликнула она и бросилась парню на шею.
Тот смущенно обнялся с девушкой, стараясь побыстрее отстраниться. Лиз этого не замечала.
- Как я рада! Как вы? А где Гарри, Гермиона?
Лиз бросилась из гостиной в коридор, остановилась у лестницы на второй этаж и крикнула:
- ГАРРИ! ГЕРМИОНА! СПУСКАЙТЕСЬ ВНИЗ!
Довольная и счастливая она вернулась в гостиную и тут же сообразила, что что-то не так – все стояли с поникшими головами, жалостливо или смущенно глядя на нее.
- Что такое? – не поняла она.
- Их здесь нет, - опустив глаза, ответил Рон.
- О, Господи… - внутри Лиз все оборвалось. Она побелела и схватилась за сердце, стало трудно дышать. Воображение рисовало одну жуткую картину за другой. – О, нет… Что случилось? Где они?
В глазах Лиз стали появляться черные пятна. Она боялась услышать самое страшное. Ей казалось, что одно лишь слово, и она потеряет сознание.
- Я не знаю, – грустно ответил Рон.
Мгновение девушка не понимала смысла сказанных слов. Но постепенно до нее дошло то, что сказал парень, самообладание вернулось так же молниеносно, как и ушло, Лиз медленно подняла голову и непонимающе спросила:
- То есть, ты не знаешь?
- Лиз, только не злись, пожалуйста. Так вышло, что мне пришлось уйти от них… - глядя в пол, медленно произнес Рон.
- Что, прости? – тихо переспросила Лиз. С первого раза она просто не поверила в услышанное.
- Пару дней назад я ушел из палатки, где мы жили втроем. Мы поругались с Гарри, ну и… в-общем, наутро я не смог их отыскать…
- То есть, ты хочешь сказать, что бросил их? – жестко переспросила Лиз. В груди зарождалась новая буря, грозящая снести на этот раз все, что встанет на пути.
- Я бы так не сказал…
- ТЫ БРОСИЛ ИХ!
Лиз ударила кулаком по плечу парня.
- Ауч! – от неожиданности вскрикнул парень.
- КАК ТЫ МОГ!
Лиз выхватила палочку, но она вылетела у нее из рук. Обернувшись, она увидела, как она приземлилась прямо в руки Дерека. В ярости Лиз бросилась на Рона врукопашную, колотя его по плечам, спине, груди и бокам. Он не пытался уворачиваться, смиренно принимая удары.