Читаем Воробушек по имени Лиз (СИ) полностью

За это время Лиз с Гарри пришли к выводу, что Волан-де-Морт не просто догадывается о том, что Дамблдор докопался до правды о крестражах, он был уверен, что последний все рассказал об этом Поттеру. Иначе, зачем он пытался выведать у Лиз то, что она по легенде знать не могла? Волан-де-Морту нужно было подтверждение.


Кроме того, Гарри посвятил Лиз в план ограбления Гринготтса. Лиз не была поначалу в восторге, считая эту идею нелепой и попросту невыполнимой. Но, по мере того, как Гарри посвящал ее в детали плана, Лиз поняла, что риск довольно-таки и небольшой и есть надежда на успех. В последние дни перед ограблением Лиз акцентировала внимание брата на том, что Гринготтс тоже может охраняться Пожирателями Смерти, а учитывая осведомленность Волан-де-Морта, в этом не может быть сомнений. Если в банке и спрятан крестраж, то, наверняка, их там будут ждать. Гарри пообещал быть осторожным, Лиз это немного успокоило.

***

Лиз лежала в ванной. Горячая вода погрузила ее тело в состояние приятной расслабленности. Она обдумывала то, что узнала от брата. В последнем письме он предупреждал ее о том, что если все пойдет не по плану и с ним что-то случится, то только Лиз будет в курсе плана Дамблдора и сможет положить конец войне. Эта мысль привела ее в ужас. Она смотрела на свое тело, усеянное шрамами, которые даже после сильнейшей магии не исчезли. Девушка закрыла глаза и вспомнила безумный взгляд Беллатрисы, стоящей так близко и направляющей на нее свою волшебную палочку. Лиз вздрогнула и открыла глаза. Сможет ли она справиться со всем этим? Может, стоит рассказать все родителям? Они смогут помочь. За ними стоит Орден Феникса: Кингсли, Грюм, Люпин – они-то придумают, что делать с той информацией, что оставил для Гарри Дамблдор.


Лиз тяжело вздохнула, закрыла глаза и опустилась под воду. Разум ее затуманился, она открыла глаза и смотрела из воды на потолок, который волнами раскачивался над ней. В голове не было ни одной мысли, сердце замедлило ход, воздух заканчивался в легких. Надо всплывать, думала Лиз, нет, еще пара секунд… Вдруг потолок заслонило чье-то лицо. Лиз вздрогнула от неожиданности, открыла рот и чуть не захлебнулась. Сильные мужские руки вытащили ее из воды.


- Что ты делаешь, Лиз? Ты с ума сошла?? – закричал испуганно Джеймс.

- Я просто лежала под водой. Я иногда так делаю…

- Да? – он, видимо, не поверил дочери. – И давно ты это практикуешь?


В ванную комнату зашла Лили.


- Что за крик, Джеймс? Что-то случилось?


Лиз меж тем вылезла из ванны и накинула халат.


- Твоя дочь решила утопиться, - громогласно заявил мужчина.


Лили в испуге ахнула.


- Он преувеличивает, мам, - ответила Лиз. – Я просто нырнула под воду, на пару секунд, вот и все.

- Не на пару секунд, - запротестовал Джеймс. – Я звал тебя, стучал в дверь, но ты не откликалась. Тогда я решил зайти и увидел, что ты лежишь под водой с полузакрытыми глазами.

- Лиз, дорогая, это правда? – тревожно спросила Лили.

- Я не слышала стука, - ответила просто Лиз. – И я… не собиралась топиться.


С этими словами она покинула комнату, оставив родителей одних.

Вечером того же дня Лиз сидела в комнате Джинни.


- Да не собиралась я топиться! – возмущенно говорила она подруге. – Просто я лежала под водой… Долго, признаю, но я уже собиралась всплывать. А тут отец… Они разводят панику на ровном месте.

- Лиз, это неудивительно. После всего, что ты пережила в последнее время, - резонно произнесла Джинни.

- Ничего я не переживала. Хватит мне об этом напоминать! – раздраженно заявила Лиз.

- Ладно-ладно, не горячись так, - сдала назад подруга.

- Пойду вниз, - сказала девушка, желая таким образом закончить разговор.


В кухне сидели Лили с миссис Уизли. Когда Лиз вошла, обе женщины обернулись к ней и тревожно провели взглядом.


Лиз закатила глаза, вздохнула и пошла в гостиную. В этот момент, волшебный приемник, стоящий напротив дивана в гостиной семьи Уизли, включился и заговорил: «Внимание! Внимание! В Хогвартс ударила Молния! Повторяю: в Хогвартс ударила Молния!».


Все, кто находился в радиусе слышимости, вскочили на ноги.


- Что это значит? – взволнованно произнесла миссис Уизли.

- Гарри в Хогвартсе, - серьезно произнес Джеймс. Все замерли в ступоре.


В эту секунду в Нору зашел Сириус.


- У меня такие новости! – восторженно воскликнул он. Никто даже не подумал его проверять. – Наша троица сегодня обчистила Гринготтс и смылась оттуда на драконе! На ДРАКОНЕ! – ахнул мужчина и расхохотался.


Никто не смеялся. Все смотрели на Блэка ошарашено и в полном недоумении.


- Что это с вами? – вдруг серьезно спросил он. – Я сообщаю вам такую новость, а вы не реагируете.

- Гарри в Хогвартсе, – просто ответила Лиз.

- Значит, сегодня, - Сириус озвучил то, о чем подумал каждый. Все переглянулись.


Прошло еще несколько минут прежде, чем в «Норе» началось движение.


Взрослые рассылали патронусов всем членам Ордена, призывая их явиться в Хогвартс для решающей битвы. Лиз побежала наверх, чтобы сообщить новости Джинни.


- Сегодня все решится, - воинственно произнесла Джинни. – Где моя палочка?


Перейти на страницу:

Похожие книги