Читаем Воробушек по имени Лиз (СИ) полностью

- А меня, что, никто не обнимет? – обиженно спросил он.

- Иди сюда, Бродяга, - зажав по-братски в объятиях, сказал Джеймс.


В тот же момент Гарри подлетел на метле к гнезду драконихи и забрал золотое яйцо.

Первое состязание завершено. Все стали медленно спускаться к выходу. Лиз, Поттеры, Сириус и Гермиона, догнавшая их, пошли в тент у стадиона, где нашли Гарри над которым кружила Мадам Помфри.


- Сынок, я тобой горжусь, - целуя сына в макушку, сказала миссис Поттер.

- Это мой сын! – гордо произнес мистер Поттер.

- Гарри, ты молодец! – сказала Гермиона.

- Так, что это вы все тут делаете? – всполошилась медсестра. – Не больше трех человек у пациента. Пусть семья остается, а вы, барышни, на выход! – строго сказала она.

- Можно они останутся? – попросил Гарри.

- Нет-нет, еще наговоритесь. А вам, мистер Поттер, нужен покой.

- Но…

- Все хорошо, Гарри, - сказала Лиз. – Поправляйся. Ты молодец! – сказала девочка.


Они с Гермионой пошли к выходу, но Лиз искала еще одного человека. Обилие желтого, толпа у постели, где-то за ней должен быть Седрик. Как будто услышав ее мысли, толпа разошлась, и Лиз увидела парня – левая сторона его лица была закрыта белой повязкой, волосы слева на голове опалены. Лиз остановилась у его кровати и спросила:


- Ты как?

- Хорошо, - бодро ответил парень.

- Сильно задело? – взволнованно спросила девочка. Все друзья Седрика молча переводили глаза от парня к девочке.

- Нет. Только зацепило.

- Я рада, - она улыбнулась, а потом добавила: - Отличная идея с собакой!

- Спасибо, - улыбнулся парень и тут же поморщился от боли в левой части лица.

- Ну, мне пора. Выздоравливай, - она бросила еще один взволнованный взгляд на Седрика, затем посмотрела на его друзей и вышла из тента.

***

Когда девочки вошли в гостиную, они не поверили своим ушам. Гостиная Гриффиндора была заполнена учениками, все скандировали имя Гарри, обсуждали самые яркие моменты, приукрашивая или дополняя деталями, которые они заметили. Тут же за ними пришли и близнецы с сумками еды, и Гриффиндор начал праздновать. Через полчаса в гостиную пришли Поттеры и Сириус. Гарри тут же подхватили на руки и стали раскачивать. Поставив его на ноги, ученики потребовали, чтобы Гарри открыл яйцо. Парень встал на стол и под всеобщий гул открыл свой трофей. Дикий крик вперемешку с визгом заполнил гостиную. Увидев, как все затыкают уши, Гарри тут же закрыл яйцо.


- Что это было? – спросил Рон, только что появившейся в проходе.

- Так, ребята, расходимся. Праздник закончился.

- Гарри устал, ему нужен отдых, - вмешались близнецы.


Пока Гарри разговаривал с Роном, к Лиз подошли его два старших брата.


- Вот, держи, - сказал один из них, протягивая ее часы и мешочек с монетами.

- Зачем мне это? – не поняла Лиз.

- Ты выиграла, забыла? – напомнил Фред, кажется.

- А, точно! Я совсем забыла об этом, - обрадовавшись, она забрала выигрыш.

- Скажи, Лиз, почему ты на него поставила? Ведь никто не ставил! – спросил Джордж.

- Я просто верила, - надевая часы, ответила девочка.

- И всё? – удивились близнецы.

- Иногда вера важнее любых обстоятельств, - сказала она и довольная отправилась в свою спальню.


В эту ночь она спала, как младенец. Наволновавшись за день, она спала без сновидений. А утром стала бодрой и с приподнятым настроением. Одеваясь, она напевала себе под нос любимую песню на французском, а потом быстро отправилась в Большой зал на завтрак.


Сев рядом с Гарри, вокруг которого теперь не было «мертвой зоны», Лиз с удовольствием стала уплетать один тост с джемом за другим. Вдруг на ее плечо опустилась чья-то рука.


- Лиз, привет, - обеспокоенно поздоровался Адам.

- Привет, - весело ответила девочка.

- Сейчас медленно посмотри мне за спину в сторону преподавательского стола, - попросил он.


Лиз бросила взгляд туда, куда он сказал, и внутри все оборвалось. Только не это. Он не может быть здесь. Только не здесь.


- Лиз, все в порядке? – спросил Сириус, видя, как лицо девочки стало мертвенно-бледным.


Но Лиз не слышала его. Она стальной хваткой сжала запястье Адама и, еле дыша, произнесла:


- Спаси меня, Адам! Уведи меня отсюда!


========== Chapter 13 ==========


Лиз бросила взгляд туда, куда сказал ей Адам, и внутри все оборвалось. Только не это. Он не может быть здесь.


- Лиз, все в порядке? – спросил Сириус, видя, как лицо девочки стало мертвенно-бледным. Но Лиз не слышала его. Она стальной хваткой сжала запястье Адама и, еле дыша, произнесла:


- Спаси меня, Адам! Уведи меня отсюда!


Парень помог выйти ей из-за стола т.к. девочка еле стояла на ногах. Он взял ее под руку, и они оба медленно направились к выходу.


- Лиз, - услышали они писклявый голос миссис Смит. – Подожди, пожалуйста.


Перейти на страницу:

Похожие книги