– Кира, малышка, все в порядке, это я – твоя мама.
Еще более долгое и пугающее молчание.
– Кира, – всхлипнул Ребекка, – ты ведь помнишь маму?
В трубке не было слышно ни звука, ни даже дыхания дочери, и на этот раз Ребекка сломалась. Она скорчилась с трубкой в руке и залилась всеми невыплаканными до этого слезами. Ее плач был неистов, как зимние штормы, бушевавшие над островом, горек, как жестокость ее одиночества, мучителен, как каждый порез, каждый синяк и каждое растяжение мышцы или связки, которые она претерпела за все эти дни. Трэвис вернулся с пристани и смотрел на нее, но ничем не мог ей помочь.
Никто ничем не мог ей помочь…
– Боженька послал тебя обратно? – раздался в трубке голос дочери.
Сердце Ребекки остановилось.
– Кира!
Ребекка тотчас вытерла глаза, высморкалась.
– Бог послал тебя обратно? – повторила Кира тихим, сдержанным голосом, с несвойственной ей застенчивостью. Но это точно была она. Это был голос, который Ребекка жаждала услышать каждый день в течение последних ста пятидесяти двух дней.
– Да, детка, – ответила Ребекка. – Боженька отпустил меня обратно к вам.
– Папа сказал, что ты теперь на небесах.
– Знаю, детка, знаю.
– Так ты все еще на небесах?
– Нет, дорогая, – тихо сказала Ребекка и решительно вытерла глаза. – Нет, на небесах мне больше делать нечего. Я возвращаюсь к вам. Я скоро буду дома.
67
Полицейские развернули свой штаб в помещении магазина, служившего одно время пристанищем Ребекке. Теперь там поставили столы, несколько стульев и оборудование для записи допросов. Крыша магазина протекала, и ведро, подставленное Ребеккой под протечку, переполнилось. Местные сказали полицейским, что владелец магазина обычно возвращался на остров не раньше мая, и Ребекка услышала, как кто-то из сотрудников разговаривает с ним по телефону, сообщая о необходимости использования его магазина. Позже пришел кто-то из рыбаков, чтобы починить протекающий потолок. Все время, пока он работал, он с любопытством поглядывал на Ребекку.
Она сидела за столом с бутылкой воды перед собой и одеялом на плечах и наблюдала через дверь, как на улице Фрэнк Трэвис разговаривает с детективами из полиции округа Саффолк. Прошло четыре часа с тех пор, как он нашел ее возле лесопилки, три часа после ее разговора по телефону с Кирой и Гаретом и два часа после того, как полицейские решили отвезти ее в Хелену для допроса. Трэвис рассказал ей, что эксперты все еще находятся у маяка, собирая улики внутри пикапа и вокруг него в оранжевом сиянии заката, а поисковые группы прочесывают остров в поисках Хайна.
Никаких его следов они пока не нашли.
Сейчас Трэвис разговаривал с женщиной-детективом по имени Баунерс – стройной, привлекательной женщиной лет сорока. Казалось бы, Трэвис внешне был ее полной противоположностью: старше ее как минимум на десять лет, погрузневший, с сединой в темных волосах и бороде. Во время разговора с Баунерс он достал блокнот и надел очки для чтения. Но ни этот жест, ни его внешность не делали его старым в общепринятом смысле слова. В нем была энергия, жизненная сила. Ребекка вспомнила, что такое часто случалось с врачами, вышедшими на пенсию: когда их приглашали консультировать или читать лекции, в них как будто что-то загоралось. Словно бы им удавалось сбросить груз прожитых лет и выбраться из ловушки времени.
Трэвис и Баунерс прервали разговор и скрылись из виду. Через пару минут Трэвис вернулся.
С ним была Рокси.
Ребекка радостно воскликнула. Как только собака услышала голос Ребекки, она начала рваться на поводке. Трэвис улыбался, из последних сил пытаясь сдержать порыв Рокси, а Ребекка выскочила из-за стола и кинулась навстречу своей любимице. Женщина и собака прижались друг к другу, и долгое время Ребекка не отворачивала лица от горячего влажного языка Рокси.
Через некоторое время в помещение штаба вошла Баунерс.
– Здравствуйте, Ребекка, – сказала она, садясь рядом с Трэвисом. – Я знаю, как сильно вам хочется вернуться домой. Пять месяцев одна в этом диком месте… – Женщина-детектив замолчала. – Проблема в том, что мы находимся в ста милях от материка, на острове, где есть только одна вышка сотовой связи, нет ни интернета, ни нормального полицейского участка. Когда мы вернемся в Монтаук, драгоценное время будет упущено. Поэтому я хочу прямо сейчас допросить вас, прежде чем вы отправитесь на материк. Это возможно?
– Думаю, да, – ответила Ребекка.
– Давайте я запишу нашу с вами беседу на камеру. Так будет проще всего, – сказала Баунерс. Получив утвердительный кивок Ребекки, она снова вышла на улицу и двинулась в сторону гавани, где, как знала Ребекка, был припаркован грузовик с оборудованием, которое полицейские привезли с собой. Она тут же вспомнила о Калебе и спросила Трэвиса, как себя чувствует капитан порта.
– Пока рано говорить, но врачи думают, что с ним все будет в порядке, – заверил ее Трэвис.
Она кивнула, вновь уставилась в окно, и оба они замолчали. Ей нужно было задать еще один вопрос, но она сомневалась, что хочет получить на него ответ. Наконец она решилась:
– Джонни нашли?
– Пока нет. Мне очень жаль, Ребекка.