Читаем Воровка полностью

Он двинулся дальше. Мальчик-подросток, который был "третьим слева", удостоился неопределенного хмыканья и загадочного вердикта: "Из этого может выйти толк… Заслуживает шанса". Маленькую девочку, тихонько всхлипывающую и размазывающую слезы по лицу трясущейся ладошкой, ситх даже ободряюще потрепал по плечу. Рисса чуть не поперхнулась, услышав:

— Эта слишком маленькая. Распорядитесь, чтобы ее определили в приют на Дромунд-Каасе на ближайшие два года.

"Что он собирается с нами сделать?" — Рисса впилась ногтями в ладони, чтобы не одуреть от страха. Хуже неминуемого рабства была только жуткая неопределенность. Когда очередь дошла до нее, и ситх коснулся ее лица, Рисса инстинктивно мотнула головой и отстранилась. В груди поднималась волна злости, заглушившая и страх, и голос разума.

"Я тебе не скотина на рынке, тварь красномордая!"

Ситх удивленно хмыкнул. Его тонкие губы растянулись в ухмылке, обнажив заостренные зубы.

— А вот это уже интересно. Хорошая концентрация мидихлориан в крови, взгляд и повадки уличного волчонка… Ты можешь далеко пойти, девочка. — Он улыбнулся еще шире. — Если твоя наглость не погубит тебя раньше.

Он отвернулся от Риссы и обратился к надсмотрщикам:

— С этих троих — снять ошейники и подготовить к транспортировке на Коррибан. Насчет младшей распорядитесь отдельно. С остальными поступите согласно установленному порядку.

— Да, милорд. — Старший из надсмотрщиков уважительно поклонился. — Вы четверо, следуйте за мной.

Стоявшие впереди Риссы ребята потянулись к выходу — растерянные, напуганные, ничего не понимающие. Рисса и сама чувствовала себя так, словно ее тюкнули чем-то тяжелым по голове и для верности опоили спайсовой настойкой. Что это сейчас было? Почему их собираются освободить? Что за "священные земли Коррибана", будь они неладны, и что такое мидихлорианы?

Рисса бросила взгляд на камеру. Вильк и Деввен смотрели на нее во все глаза и молчали. Она сама не знала, чего ждала от них. Что они бросятся к ней? Позовут по имени, будут кричать вслед сентиментальные глупости вроде: "Держись, мы найдем и вытащим тебя!"? А может, она сама должна была пообещать им, что вернется?

— Что застыла? — окликнул ее надсмотрщик. — Хочешь остаться здесь?

Вздрогнув, Рисса отвернулась от друзей. Буркнула угрюмо:

— Нет. Не хочу.

И она поспешила к выходу из тюремного блока. Никто так и не позвал ее, а она не пообещала вернуться.

<p>Часть 3</p>

Даже из иллюминатора орбитальной станции Коррибан выглядел жутко неприветливо. По картинкам из учебников, которые Рисса года два назад штудировала более-менее регулярно, складывалось впечатление, что все пригодные для жизни планеты похожи друг на друга: синие океаны, зеленые материки с бурыми проплешинами гор и пустынь да редкие вкрапления вечных льдов. Коррибан эти наивные представления безжалостно ломал. Рисса, как ни вглядывалась, не заметила ни вкраплений зелени, ни хоть самого завалящего моря — что уж об океанах говорить. Зато нашлась целая цепь до того здоровенных вулканов, что их было видно невооруженным глазом даже с такого расстояния. Рванет хоть один такой — и все, трындец всему живому на сотни километров окрест. Впрочем, Рисса слабо представляла себе, как кто-то вообще может жить на планете, где вида природных зон имелось, похоже, ровно два: пустыни равнинные и пустыни горные.

Не было на Коррибане и больших городов, заметных из космоса. Если бы на орбите не висел целый флот, от размеров которого Ремис — пацан, которого забрали из талармской тюрьмы вместе с Риссой, — пришел в пищащий восторг, можно было бы подумать, будто в этом пыльном шарике нет вообще ничего интересного.

— Жесть. Это что, мы вот тут будем жить? — Рисса поежилась. Она понятия не имела, что ждет их на Коррибане, но он ей уже не нравился. Она почти готова была полюбить эту орбитальную станцию: здесь, по крайней мере, было чисто и прохладно. — Так себе у ситхов священное место.

Ремис так вытаращил на нее глаза, будто Рисса во весь голос пообещала разнести эту их Академию по священному камушку.

— Тихо ты! — шикнул он, больно впиваясь пальцами в ее предплечье. — Еще услышат!

— Да и хрен с ними. — Рисса презрительно фыркнула и гордо задрала подбородок, но голос все-таки понизила. Какой-то ее части даже хотелось нарваться на неприятности: за те два дня, что их везли от Талармы до Коррибана, злости в ней накопилось столько, что через край перехлестывало. Но инстинкт самосохранения пока брал верх. — Знаешь что-нибудь про эту дыру?

Перейти на страницу:

Все книги серии Star Wars (fan-fiction)

Красный падаван
Красный падаван

«Бывают такие книги, чей сюжет в пересказе выглядит горячечным бредом. Темный Властелин Дарт Вейдер на имперском крейсере попадает к Земле 1941 года? Иосиф Сталин заключает союз с Дартом Вейдером?! Имперские штурмовики вместе с бойцами Красной Армии героически сражаются против солдат Вермахта??? У такого сюжета — 99,9 % вероятности быть чудовищной графоманией. И всего лишь одна сотая процента — оказаться тонкой, на самой грани фола, пародией — и над набившими оскомину книгами про "попаданцев к Сталину", и над космической фантастикой в духе Звездных Войн. Но самое удивительное, что в какой-то момент этот задорный иронический бурлеск, балансирующий на грани между трэшем и фарсом, становится больше, чем просто пародией — и автор, не меняя выражения лица, начинает говорить и о серьезных вещах…Как известно, у России есть два выхода — либо мы сами все исправим, либо прилетят инопланетяне и помогут, причем фантастическим является первый вариант. Так вот, книга Дубчека не фантастическая, фантастическим было наше прошлое. Но, быть может, она поможет сделать фантастическим наше будущее».Сергей Лукьяненко

Виктор Дубчек , Виктор Петрович Дубчек

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Альтернативная история

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы