"Ничего, за исключением того, что они не собираются признавать себя виновными в вооруженном ограблении ...хотя и были пойманы с поличным. Думаю, даже Джонни Кокран не сможет оправдать их после такого обвинения". - Комментарий заставил Эрин слегка улыбнуться. - "Но они все еще утверждают, что их было четверо и они ничего не знают о таинственном пятом участнике. Вообще они говорят, что ни черта не знают о краже рейнского рубина".
"И они понятия не имеют, кто был нанят, чтобы похитить его?"
"Нет. Их самих наняли по телефону и при этом наниматель говорил по-немецки".
"Это была женщина?" - поспешила задать вопрос Эрин.
"Возможно. Из того, что я понял, тот человек, должно быть, использовал нечто вроде голосового синтезатора".
В этом есть смысл... Она бы не хотела привлекать слишком большое внимание к тому, что является женщиной. "Уверена, Ли легко могла заполучить такое устройство. Черт любой в наши дни может это сделать".
"Верно", - согласился Макнейл и с интересом посмотрел на Эрин. - "Ли?" - спросил он. - "Так теперь ты зовешь ее по имени?"
"Ну... " - Эрин запнулась, зная, что детектив ждет от нее ответа. - "Думаю, да. Ведь я не могу продолжать звать ее мисс Синклер, как ты думаешь?" - спросила она, немного обеспокоенная своим промахом. Но почему то называть Ли по имени казалось правильным.
"Согласен", - задумавшись, ответил Макнейл. - "Рассматривая, сколько время ты провела с ней в последнее время, называть ее мисс Синклер было бы довольно неуместно".
Эрин быстро сменила тему. "Так есть какие-нибудь успехи в розыске того, кто сделал поддельный рейнский рубин?"
"Пока нет. Несколько моих парней занимаются этим, но пока нет никакой информации. Возможно, ей сделал это кто-то не здешний ... быть может какой-нибудь иностранец, как в фильме про Джеймса Бонда".
"Нет ... это заняло бы слишком много времени. Подозреваю, что ей изготовили цирконивую часть дерьма после того, как она узнала, что мы ее раскусили. Это означает, что в то время она уже владела рубином. К тому же поддельный камень был настолько хорош, что умелец, который сделал его, должно быть использовал настоящий рубин в качестве образца. Следовательно, это должен быть кто-то местный, кто мог довольно быстро сделать его для нее".
"Звучит не плохо. Есть один парень, который возможно знает кое-какие ответы. Я договорюсь с ним насчет нашей встречи.
"Прекрасно". - Эрин что-то кратко записала в блокнот, лежавший перед ней. - "Также поговори с Ленни, пусть наведается в участок". - Эрин надеялась, что охранник сможет опознать образец духов, которые так любезно дала ей Ли.
"Он в Лас-Вегасе".
"В Лас-Вегасе? Я думала, ты сказал ему оставаться в городе, на всякий случай, если нам вдруг понадобиться поговорить с ним снова", - несколько резко заявила Эрин.
Макнейл поднял руки, как будто защищаясь. "Расслабься... Он вернется через три дня".
"Прости", - извинилась Эрин. - "Просто это дело достало меня". Скорее эта женщина достала меня. Я люблю ее ... Черт, я действительно люблю ее. Эрин вдруг вспомнила, как весело провела она время в доме Ли два дня назад. Но я не забыла о своих обязанностях и хочу доказать, что она воровка.
"Оно меня тоже достало ", - признался Макнейл. - "Угадай, кто звонил мне сегодня?"
"Минтон". - Эрин знала, что окружной прокурор был все еще расстроен их преследованием Ли, однако разрешил им продолжить.
"Да... Он хотел узнать, как идут дела".
"И ты сказал ему ... "
"Многообещающе". - Макнейл пожал плечами и улыбнулся. - "Не волнуйся ...я не рассказал ему о твоем довольно фривольном употреблении текилы".
"Спасибо". - Эрин ухмыльнулась и потянулась к пульту.
Оба вернулись к просмотру пленки. Эрин закатывала глаза всякий раз, когда Макнейл отпускал комментарий насколько сексуальна Ли, когда надирает кому-либо задницу. Завидуя и удивляясь, Эрин мысленно соглашалась с ним. Было просто невозможно оторвать глаза от сражавшейся темноволосой красавицы. Проклятье, от Ли вообще трудно оторвать глаза...
Они добрались до той части, где Ли разговаривала с полицейскими.
"Уверена, в то время как она разговаривает с тем офицером, рубин у нее в кошельке". - На пленке Ли выглядела настолько спокойной и уравновешенной. Интересно, сколько силы ей требуется, чтобы сдержать усмешку ... в конце концов она только что совершила идеальное преступление.
"Черт, она бы могла приклеить чертов камень себе на лоб", - детектив указал на экран, - "но даже тогда я не думаю, чтобы офицер, с которым она разговаривает, оторвал свои глаза от ее декольте", - рассмеялся он.
Игнорируя очередной комментарий детектива, Эрин наблюдала как Ли идет через холл. Как и остальные гости, она взяла пальто и направилась к выходу. Когда же Ли выходила в дверь, Эрин снова нажала на "паузу".
"Увидела что-то интересное?" - спросил Макнейл.
"На самом деле, я не увидела кое-чего интересного", - ответила Эрин, не отрывая глаз от экрана. - "Все что она взяла с собой - это пальто и кошелек".
"И?"