Читаем Восемь артефактов для некромантки полностью

Поднятые скелеты загоняли тварей в круг, но их численности не хватало для полноценного окружения, так что фератии прорывались то тут, то там, выцепляя кого-нибудь из отряда некромантки. В какой-то момент Нэйтону показалось, что они обречены, что останутся здесь, на выжженом пустыре, вместе с обрубками мертвецов и наполовину пережёванными фератиями.

Эйлис заметила вожака, стоящего позади своей стаи, и ринулась наперерез через своих и чужих, не обращая внимания на тянущиеся к ней крючковатые конечности. Ревун огромными прыжками опережал хозяйку, отбрасывая попавшихся на пути тварей в сторону мертвяков. Олсандэйр поспешил на помощь, отчаянно размахивая мечом и еле успевая отбиваться. Пока жив вожак, фератии действуют как единый организм – не станет одного, на его место встанет другой. Развоплощать нежить по одному, когда они прут толпой невозможно даже при наличии команды зачистки, что уж говорить про двух некромантов.

Если бы Нэйтон мог двигаться быстрее, наверняка опередил бы девушку, так спешащую навстречу собственной гибели. Но вцепившийся в плащ монстр задержал мужчину, и он упустил жену из виду. Когда Олсандэйр снова посмотрел в сторону, куда двигалась Эйлис, негромко выругался и ускорился. За спиной вожака вставали новые фератии, затаившиеся и ждавшие приказа.

Девушка щёлкнула языком, оставшиеся грифоны тут же устремились на помощь хозяйке, а эрискайцы бросились напролом, затаптывая попавшихся на пути мертвяков и фератий. Эйлис поднырнула под прыгнувшую на неё фератию, перекатившись вскочила рядом с вожаком и пошатнулась. В это же время Олсандэйр подобрался с другой стороны и отбросил жену назад, защищая её от острых рогов.

Некромантка скривила лицо в недовольной гримасе и попыталась достать главаря, но снова была отодвинута супругом, отбившим очередной выпад нежити. Эйлис не исчерпала резерв, но массовое поднятие нежити сильно сказалось на её самочувствии. Эрискайцы уже не могли сдержать натиск приближённых вожака, только уворачивались, подставляя под удар беззащитные бока и ожидая, когда хозяйка прикажет отступить.

Эйлис выдохнула сквозь зубы и пихнула мужа, так отчаянно пытавшегося защитить её. Да, Нэйтон – опытный некромант, за плечами которого сотни сражений с нежитью и неплохая практика, но Эйлис так привыкла делать всё сама, что даже не думала остаться в стороне.

В тот самый момент, когда Олсандэйр откатился от фератии, Ревун подставил хозяйке шею, по которой она забралась к нему на спину, и прыгнул вверх. Девушка, держась за шкуру льва одной рукой, резко взмахнула кинжалом и отхватила голову вожака. Остальные фератии тут же замерли и растерянно пошатнулись, лишённые командира. Этой задержки хватило подопечным некромантки для того, чтобы окончательно расправиться с остатками стаи. Эйлис осталось только пройтись по останкам нежити и упокоить её, развеяв в прах и вытянув энергию в кинжал.

– Зачем ты мне помешал? – с пугающим равнодушием поинтересовалась она у мужа. – Я надеялась, что ты прикроешь мне спину, а ты чуть не погубил нас.

– Ты же не думала, что я позволю нежити убить тебя? – Олсандэйр поражённо уставился на жену, деловито вырывающую когти из оторванных конечностей фератий.

– У нас отличная стратегия, отработанная в полевых условиях. Я взяла тебя только потому, что ты очень настаивал. И да, Нэйтон, я считала, что ты сумеешь удержаться и не пойдёшь на передовую, – девушка перешла к следующей твари и так же спокойно удалила у неё когти. – Для этого у меня есть зомби.

– Но тебя чуть не убил вожак, – маркиз тряхнул головой, сунул меч обратно в ножны, скрытые под плащом, и глянул на лицо жены, до сих пор сохранявшее спокойствие. Он видел, что она едва стоит на ногах после энергоёмкого заклинания, к тому же бой действительно вымотал её, но при этом Эйлис делала вид, будто это такие мелочи, которые не стоят внимания.

– Эрискайцы не допустили бы мою гибель, – некромантка свистнула несколько раз, призывая оставшихся после боя питомцев.

– Эйлис, ты сумасшедшая, – выдохнул мужчина, понимая, что пока супруга находится под проклятьем хладнокровия, с ней бесполезно разговаривать. Так что Нэйтону пришлось принять правила игры и упокаивать фератий, части тел которых были разбросаны по поляне и вблизи деревьев.

– Возможно, – безучастно подтвердила она и позвала зомби. – Ревун!

– Да, хос-сяйка? – рыкнул тот и облизнул лапу, с которой стекал густой сок фератий, похожий на слизь морстрогов.

– Приберитесь тут, я вернусь за вами на рассвете, – приказала некромантка и повернулась к мужу, настойчиво потянувшему её за руку.

– Куда ты собралась? – поинтересовался Олсандэйр, опасаясь отпускать жену в таком состоянии.

– В курган на границе с Хайолэйром, – она взглянула на руку мужчины, удерживающую её ладонь, и вопросительно подняла бровь. – Мне нужно закончить начатое.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика