Читаем Восемь Драконов и Серебряная Змея полностью

— Мне известно имя Старого Чудака Синсю, — с узнаванием на лице кивнул наследник Клана Нищих. — Он и его ученики принесли много зла вольному люду, без зазрения совести используя смертельные яды, и нечестивое искусство своей секты, именуемое Техникой Истощения Силы. С ее помощью, они искалечили много славных воинов. Прекратить их злодеяния — достойное дело.

— Отлично, — воодушевленно потер руки Шэчи. — Тогда, я побеспокою тебя просьбой разузнать о старом мерзавце и его прихвостнях побольше, с помощью твоих братьев. Негоже бросаться в битву, не зная врага.

— Подобными вещами ведает глава, но Ван Цзяньтун не оставит без внимания мою просьбу помочь тебе, — уверенно ответил мужчина. — Тем более, что тебя ведет жажда справедливости, и у меня перед тобой долг.

— Твой учитель — глава Клана Нищих? — заинтересовалась Му Ваньцин. — Передал ли он тебе знаменитый стиль Шеста, Побивающего Собак?

— Это боевое искусство может изучать лишь глава, — покачал головой Цяо Фэн. — Ван Цзяньтун обучал меня техникам развития, и передал мне искусство Восемнадцати Ладоней Драконоборца, один из сильнейших рукопашных стилей Поднебесной.

— Истинная правда, — с улыбкой кивнул Инь Шэчи. — Ощутив этот стиль на своей шкуре, я могу сказать о нем только хорошее… ну, когда его техники не направлены на меня, — удивленно моргнув на эти слова, Цяо Фэн громко, от души, расхохотался. Юноша поддержал его смех; не удержалась от улыбки и Ваньцин.

— Скажи-ка мне, брат Цяо… да, а сколько тебе лет? — спросил Шэчи.

— Мне недавно исполнился тридцать один год, — был ответ.

— Тогда, я с полным правом могу называть тебя старшим братом — ведь мне всего восемнадцать, — покивал юноша. — Так вот, скажи мне, известна ли тебе учитель моей жены, госпожа Цинь Хунмянь? — Шэчи не собирался забывать о нуждах любимой, или же забрасывать поиски ее учителя, и решил заранее справиться о ней у Цяо Фэна.

— Цинь Хунмянь, по прозвищу Клинок Асуры? — с удивленной улыбкой спросил тот. — Не думал я, что твоя жена — ученица столь знаменитой воительницы. Примите мое уважение вашему учителю, госпожа Инь, — кивнул он девушке. Та ответила короткой благодарностью.

— Мы с учителем потеряли друг друга во время боя с ее врагом, — поведала Ваньцин. — Уже вторую неделю, я не могу ее найти. Надеюсь на твою помощь, Цяо Фэн.

— О Цинь Хунмянь давно ничего не было слышно, где-то дюжину или полторы лет, — ненадолго задумался тот. — Те вольные странники, что знали ее, давно уверились, что она отошла от дел, и живет мирной жизнью. Но ее доброе имя по-прежнему известно многим. Не сомневаюсь, Ван Цзяньтун не откажет в помощи ее ученице.

— Вот и хорошо, — довольно ответила девушка, и добавила, с одобрением в голосе:

— Пусть первые встреченные нами члены Клана Нищих и оказались никчемными людишками, его наследник совсем неплох.

— Жена моя… — с горестным вздохом протянул Инь Шэчи. — Твоя прямота по душе мне, и даже делает тебя привлекательнее в моих глазах, но все же, она не всегда уместна в общении с людьми.

— Не стоит, братец Шэчи, — добродушно рассмеялся Цяо Фэн. — Я — человек простой, выросший в бедной семье. В общении со мной не нужны церемонии.

Так, беседуя, они добрались до Цзянъяна, и временно расстались, отправившись за оставленными вещами. Зайдя в «Райский приют» за лошадьми и кладью, Шэчи и Ваньцин двинулись в заранее оговоренное место встречи у северных ворот, где дождались наследника Клана Нищих и его проштрафившихся собратьев. Цяо Фэн восседал на гнедом коньке, что заметно пригибался к земле под могучей статью своего всадника; разбойные нищие могли похвастаться лишь обработанными и перевязанными ранами. Соединившись, их пестрая группа выступила в путь, ведущий в провинцию Хубэй, где, неподалеку от города Сянъян, обитал глава Клана Нищих, вместе со своими ближайшими соратниками.


Примечания

[1] Час Змеи — время с 9:00 до 11:00.

[2] Один му примерно равен семи сотням квадратных метров.

[3] В китайской традиции, назвать кого-либо старшим родственником — знак уважения. Чем старше родственник, тем больше уважения.

Глава 7

Рассказывающая о том, как серебряная змея пустилась в безоглядное бегство

Весел и обилен был пир в доме Ван Цзяньтуна, главы Клана Нищих. От яств и напитков ломились столы, и пусть безыскусны были пища и питье — мясо, овощи, рисовый хлеб, и рисовое же вино, — еда была сытной и свежей, а выпивка — крепкой. Великое множество народу было приглашено на это застолье, от простых попрошаек без гроша за душой, до влиятельных старейшин-с-девятью-сумками, что начальствовали над сотнями младших. Ни один воин клана не был выше другого на этом пиру — все сидели рядом за широкими столами, черпали вино из общих кувшинов, брали закуски с общих тарелок, и обменивались веселыми здравицами.

Четверо великих старейшин Клана Нищих (слева направо): Си Шаньхэ, У Чанфэн, Чэнь Гуянь, и старейшина Сун



Перейти на страницу:

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Исторические приключения
Наследник
Наследник

Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!

Андрей Леонидович Мартьянов , Андрей Мартьянов , Илья Файнзильберг , Н Шитова , С. Захарова , Юрий Борисович Андреев

Фантастика / Приключения / Приключения / Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы
В тылу врага
В тылу врага

Повесть посвящена последнему периоду Великой Отечественной войны, когда Советская Армия освобождала польскую землю.В центре повествования — образ Генрика Мерецкого. Молодой поляк-антифашист с первых дней войны храбро сражался против оккупантов в рядах партизанских отрядов, а затем стал советским воином — разведчиком. Возглавляемая им группа была заброшена в тыл врага, где успешно выполняло задания командования 3-го Белорусского фронта.На фоне описываемых событий автор убедительно показывает, как в годы войны с гитлеровскими захватчиками рождалось и крепло братство по оружию советского и польского народов.Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Александр Омельянович , Александр Омильянович , Марк Моисеевич Эгарт , Павел Васильевич Гусев , Павел Николаевич Асс , Прасковья Герасимовна Дидык

Фантастика / Приключения / Проза для детей / Проза / Проза о войне / Самиздат, сетевая литература / Военная проза / Прочая документальная литература / Документальное