Читаем Восход над океаном полностью

Перед ней стоял взрослый, состоявшийся человек, крупный акционер пары солидных предприятий, имеющий за плечами два брака, и смотрел на нее глазами мальчишки, который никак не хотел вырастать. Он был так трогателен среди всех этих игрушек, особенно когда решил присоединиться к детям, сел на корточки и принялся помогать им пристроить пантеру.

Алрика наблюдала за возней этой троицы и испытывала смешанные чувства. И умиление, и уколы ревности — как же так, ее мужчины совершенно о ней позабыли и увлечены игрой друг с другом… И ощущение, что все они трое — такие родные-родные, и что сама она — дома, и все — на своих местах…

Наконец она решила присоединиться к их возне.

— Давайте познакомим ваших зверей с остальными, — предложила она. — Усадили пантеру? Теперь давайте повезем ее в гости к медвежонку. И Короля-Льва не забудьте.

Все включились в предложенную игру, и тут Барт проявил недюжинные актерские способности. Он говорил и за мишку Тедди, и за мишку Гризли, и за собачку, и за ослика… Дети покатывались со смеха, да и Алрика временами хохотала так, что падала на ковер.

Барт наслаждался произведенным впечатлением и старался и того больше. Через пару часов от идеального порядка в детской не осталось и следа — игрушки расползлись по всей комнате, по всему ковру высились замки и баррикады из деталей от конструктора, а дети, которым уже надоело все это великолепие, забрались на кровати и принялись драться подушками.

Алрика уже собиралась их растаскивать и утихомиривать, помня, что за бурным весельем часто следуют столь же бурные рыдания, как снизу раздался голос Бетти:

— Мистер Элдридж! Алрика! Обед готов!

— Не хочу обедать! — воскликнул Сэмми, запуская подушкой в Тома. — Я вот-вот победю!

— Это я тебя победю, — отбиваясь, возразил раскрасневшийся Томми. Оба взмокли и разлохматились, футболки выбились из штанишек.

— Так. Ну-ка быстро прекращаем, — строго сказала их мама, раскрывая сумку. — Переодевайтесь в сухие майки, мойте руки и — марш в столовую!

— Не хочу! — пропищал Томми, ныряя с головой под покрывало.

— И я не хочу! — подхватил Сэмми, прячась от мамы под парту.

— А кто хочет получить кусок вкусного пирога? — поинтересовался Барт.

— Я! Я! — Два носа высунулись из укрытий в предвкушении сладкого.

— Тогда переодевайтесь и — за стол. Сладкое — только после обеда.

— Мне чур кусок побольше, — заявил Сэмми, вылезая из-под стола.

— И мне — побольше, — скинул с себя покрывало Томми.

Победа Барта почему-то разозлила Алрику. Когда мальчишки надели предложенную одежду и были отправлены в ванную, она обернулась к Барту и заявила:

— Знаешь, каждый считает, что умеет обращаться с детьми, когда возится с ними редко и понемногу. А попробовал бы ты с ними управляться каждый день и не по разу, когда один не слушается, а второй начинает ему подражать и подхватывает…

— Попробую. С удовольствием, — ответил Барт и открыто посмотрел в глаза Алрики.

Она тут же пожалела, что не удержала язык за зубами. Ей же совсем не надо, чтобы он тревожил их с детьми каждый день. Впрочем, почему она так думает? По-прежнему опасается, что Барт бросит их снова и это травмирует детей? Или все-таки дело в том, что она не может простить ему обиду и жаждет наказать Барта, мешая встречаться с сыновьями?

Но имеет ли она право так поступать, имеет ли право вставать между ним и малышами? Ведь детям так хорошо и весело с Бартом… Да и он ведет себя так, словно старается загладить свою вину. В ее ушах снова прозвучал голос Барта: «Уязвленная гордость — плохой советчик, Алрика».

Обед был просто великолепным. Бетти была предупреждена, что Рики приедет с малышами, и сделала все, чтобы еда была не только вкусной, но и подходила детям.

Аппетитные порции печеной куриной грудки с картофельным пюре были приправлены зеленым горошком и порезаны на небольшие кусочки, чтобы детям было проще справиться с пищей. Взрослым подали ту же курицу, но поджаристую и с острым соусом.

Для Алрики и Барта на столе стояла бутылка хорошего вина, а детям налили сока в такие же хрустальные бокалы, чтобы было не обидно. Алрика знала, что это дорогущие бокалы, которые достались Элдриджам Бог знает от каких пра-пра… и сначала протестовала против того, чтобы давать их малышам, но Томми и Сэмми так хотели быть как взрослые…

— За встречу! — Барт поднял бокал и улыбнулся Алрике, глядя ей в глаза из-под челки, как всегда, когда имел в виду больше, чем говорил. — И за ваше присутствие в этом доме.

Она вздрогнула, такая демоническая сила ей почудилась на миг в этом взгляде. «Я вас отсюда никуда не отпущу», — послышалось ей в этих словах. Алрика мотнула головой, отгоняя наваждение. Чего доброго, так и паранойя разовьется.

— За встречу, — с наигранной веселостью подхватила она и чокнулась с Бартом.

— Я тоже так хочу! И я! — Детишки потянулись своими бокалами с соком к бокалам взрослых.

Томми, который как раз перед этим начал раскачиваться на стуле, сделал неловкое движение, стул слегка покачнулся, и мальчик, чтобы не упасть, обеими руками ухватился за столешницу, выпустив бокал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Рыжая помеха
Рыжая помеха

— Отпусти меня! Слышишь, тварь! — шипит, дергаясь, но я аккуратно перехватываю ее локтем поперек горла, прижимаю к себе спиной.От нее вкусно пахнет. От нее всегда вкусно пахнет.И я, несмотря на дикость ситуации, завожусь.Я всегда завожусь рядом с ней.Рефлекс практически!Она это чувствует и испуганно замирает.А я мстительно прижимаюсь сильнее. Не хочу напугать, но… Сама виновата. Надо на пары ходить, а не прогуливать.Сеня подходит к нам и сует рыжей в руки гранату!Я дергаюсь, но молчу, только неосознанно сильнее сжимаю ее за шею, словно хочу уберечь.— Держи, рыжая! Вот тут зажимай.И выдергивает, скот, чеку!У меня внутри все леденеет от страха за эту рыжую дурочку.Уже не думаю о том, что пропалюсь, хриплю ей на ухо:— Держи, рыжая. Держи.

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы