– Он берет нас на испуг, – спокойно ответил Натанос. – К тому времени, как она подойдет, мы с ним покончим. Командуй, Сира.
– Бей!
– Укус Вдовы! Соратники! Друзья! Довольно лоа смерти править нами! Довольно ему осквернять нашу корону!
Слова Апари были поддержаны двумя дюжинами боевых кличей и свистом стрел, выпущенных по Бвонсамди темными следопытами, окружавшими двор.
– Сейчас вы в моем мире! В моем доме! – загремел Бвонсамди, высоко вскинув костлявые руки.
Когти его дрогнули, образ замерцал, будто угасающее на ветру пламя свечи. Собравшиеся вокруг него духи с ужасающей скоростью ринулись в бой, хлынули от Бвонсамди лавиной, до краев запрудили собою узкую лестницу, ведущую из ямы наверх.
Такого сопротивления Натанос не ожидал.
Визринн и Лелиас у восточного края двора живо отпрянули назад, выпуская в скопище духов стрелу за стрелой. Мятежники из Укуса Вдовы тоже пустили в ход луки, пращи и духовые трубки. Апари, из последних сил запрокинув голову, подняла к облакам дрожащие руки, и призванная ею молния ударила в каменные плиты, отделявшие массу духов от следопытов.
– Смерть ему! – заревел Натанос, выхватывая из-за спины собственный длинный лук. – За Сильвану!
Глава двадцать девятая. Назмир
Первыми к руинам Зо’бала прибыли правители Орды на ездовых зверях, заметно взволнованных столь непривычным путешествием.
– Ну-ну, тише, тише, – заговорила Таланджи, успокаивающе поглаживая жесткую чешую Тзе’ны: сейчас падение с седла вполне могло оказаться для нее смертельным. – Стой смирно. Нам с тобой еще воевать.
На это Тзе’на откликнулась пронзительным воем, немедля подхваченным волком Тралла.
Первая чародейка, соскользнув со спины манапарда, изящно отмахнулась от роя назойливых кровососов.
– Идем в руины. Армии пойдут следом.
– Не опасно тебе туда одной? – спросил Бейн со спины расписанного узорами, увешанного бусами громокопыта.
– Разумеется, нет, – со вздохом отвечала Талисра. – Я превосходно справлюсь. Скорее!
Словно подтверждая необходимость спешки, с неба куда-то за стены Некрополя, расколов тишину оглушительным грохотом, ударила молния.
– Они уже начали бой! – вскричала Таланджи, пришпорив Тзе’ну и устремляясь к Зо’балу. – Времени больше нет!
Тралл с Бейном поскакали за ней. Тут земля дрогнула, но на сей раз не из-за молнии – под тяжестью двадцати приземлившихся на дорогу воинов-орков, вооруженных до зубов и жаждущих битвы. Таланджи на всем скаку оглянулась за спину. Следом за орками прибыл Рокхан во главе ее растарских ликторов и народного ополчения. Немедля сорвавшись с места, все они побежали за всадниками, вдоль главной дороги к Зо’балу, через руины и разрушенный мост, ведущий в Некрополь.
Шаманам Бейна и отряду орков предстояло пройти по дороге дальше, к востоку, а после свернуть на север и преодолеть преграду болот при помощи волшебства, что позволяет ходить по воде. Ночнорожденные лучники Талисры пойдут на север, к Некрополю, напрямик, перекроют западный выход и телепортируются в битву, как только первая волна вопящих от ярости орков и чары шаманов застанут врага врасплох.
– Стойте! Остановитесь!
Стоило Траллу въехать в Зо’бал, его волк едва не стоптал троллиху, внезапно выскочившую из-за груды камней посреди двора. Орк обнажил топор, а в ладонях Таланджи, сразу узнавшей жуткий черно-белый «паучий» узор на одеждах троллихи, затрещал, заискрился сгусток магии смерти.
Укус Вдовы…
Грудь худощавой, но мускулистой и рослой троллихи крест-накрест пересекали ремни патронташей, набитых дюжинами отравленных дротиков, длинные волосы были собраны в хвост и измазаны грязью, а может, и черной краской. Подняв руки в знак того, что сдается, она рухнула на колени.
– Чем убедишь не лишать тебя головы? – прорычал Тралл.
– Меня зовут Тайо, – быстро, отчетливо, без тени страха заговорила троллиха, – а служила я ведьме по имени Апари.
– «Служила»? – переспросила Таланджи.
– Больше служить ей я не могу, – со вздохом ответила Тайо. – Теперь она – не та предводительница, какой я ее знала прежде. Не та, кем я восхищалась. Эта жестокость – совсем не ее, за такой Апари я следовать не могу. В ней не осталось ничего, кроме ненависти к тебе, королева.
– Тогда идем в бой с нами, – предложил Бейн. – Помоги нам остановить ее.
Тайо неспешно, не сводя глаз с острой секиры Тралла, поднялась на ноги.
– Хорошо. Об одном прошу: покончите с ней милосердно. Смерть ее и без того близка, пускай умрет без мучений.
– Согласен, – ответил Тралл, и Таланджи прикусила язык.
Тайо, повернувшись к Некрополю, указала вперед.
– Мост нашпигован минами и ловушками. Их там столько, что не сосчитать. Вашего появления ждут. Этим путем не ходите.
– Да, узнаю Гнилостеня.
Сунув секиру за спину, Тралл соскочил с волка и достал из вьюка несколько серебристых шаров.
– Подарочек от нашего хитроумного торгового принца.
– Что это? – спросила со спины Тзе’ны Таланджи.
Тралл, один за другим опустив шары наземь, повернул каждый. Шары защелкали, зажужжали и устремились к мосту, да так быстро, что расплылись в глазах мутными полосами.