Теперь стало ясно, почему осы летели так низко – они прикрывали перевозчиков. Но предполагалось, что перевозчики пролетят высоко над оборонительными сооружениями, чтобы приземлиться в более уязвимых точках города.
Слова Пиры еще не полностью дошли до сознания принцессы, но она уже застыла как вкопанная. Толстый перевозчик рухнул вниз, подминая под себя одних солдат, а других отбрасывая в сторону. Его крылья уже были повреждены стрелами, но падение добило его. И все же, даже когда он булькал в предсмертной агонии, упыри выскакивали из-под приподнятого панциря на его спине.
«Перевозчики идут на верную гибель. Все это ради того, чтобы быстрее взять стены».
О таком Талия раньше не слышала, но в этом усматривалась своя мрачная логика. Когда рой победит, многие восстанут из мертвых, чтобы присоединиться к Скверне. Властитель мог пожертвовать значительной частью тех сил, что у него были, чтобы добиться победы и пополнить свои ряды позже.
Застывшие неподалеку солдаты выглядели такими же потрясенными, как и Талия, но отчаиваться было рано. Направив огонь в свой меч, принцесса воспламенила красный металл.
– За мной! – закричала она, бросаясь навстречу врагу.
Он направил дракона в западный квартал, к его самой высокой южной точке, откуда, как черная тень на озере, виднелась карантинная зона. Эш опустился на крышу здания сразу за стеной. Солдаты вытаращили глаза и замахали дракону, мечтая получить его благословение. А Холт неотрывно смотрел на остров на юге.
Холт посмотрел вниз, на Эша. Учитывая действие обмена чувств, Эш тоже смотрел вниз, на себя. От этих размышлений у Холта закружилась голова.
В его голосе впервые прозвучало нетерпение. От Холта явно требовали аргументированного объяснения.
И все же дракон был прав. Отдавшись на волю эмоций, Холт оставался глух к доводам рассудка. Чувство вины истерзало его душу. Возможно, какой-нибудь старый и мудрый философ мог бы объяснить его состояние.
Справа от них слышался оглушительный рев – рой надвигался на Сидастру. Слева – свист и жужжание требушетов.
– Я… – начал Холт – Хотел бы я, чтобы все сложилось по-другому.
Внезапная мысль пришла Холту в голову. И он должен был сейчас сказать обо всем, что так долго мучило его, пока не закончилась эта ночь.
– Я хочу попросить у тебя прощения. Я же никогда не делал этого, правда? Я не жалею о том, что спас тебя, но сожалею о твоей слепоте и о том, как другие драконы обращаются с тобой.
– Я не знаю никого храбрее тебя, – шепнул ему Холт.
В этот момент Эш навострил уши. Холт тоже это услышал, пусть и глуше: крики, несущиеся с карантинного острова, и множество жужжащих крыльев на юге. Спазмы в животе Холта переросли в холодную ярость. Эш взревел так громко, что солдаты рядом пригнулись и зажали уши руками.
Холт начал разворачивать кусок мяса.
– Что бы ни случилось, я рад, что ты мой дракон.
Связь с драконом яростно пылала. Огромные осы просвистели у них над головой. С оглушительным грохотом стрелы баллисты полетели в ночь.
Холт подбросил оленину, которая описала высокую дугу в воздухе.
Эш поднял длинную шею, схватил мясо и принялся жадно жевать. Из-за обмена чувствами Холт ощутил этот вкус на своем языке. Дракон был доволен, и это пронеслось через их связь. Сырые лунные пылинки посыпались на орбиту ядра Эша.
– Втяни их для дыхательной атаки, – велел Холт, когда они направились к западной стене. – Сдерживай ее так долго, как сможешь!