Читаем Воскрешенный любовник полностью

Старомодное. Все было старомодным, наверняка, даже оригинальным. Но здесь он мгновенно ощутил возможность расслабиться, хотя, скорее всего, дело в Эрике, а не в самом помещении.

На этой ноте он подошел к небольшому круглому столу и сел на стул, который наверняка выдержит его вес. Скромный светильник на цепи низко висел над столом, располагаясь над пустой подставкой для салфеток.

— Я не храню здесь еду, — заявила Эрика по пути к холодильнику. — Но к счастью, у меня есть четыре бутылки «Миллер Лайт».

Она достала две и подошла к нему. Протянув ему одну бутылку, она скрутила крышку со второй и сделала большой глоток. Потом еще один. Когда она села на стул, Балз просто хотел смотреть на нее, но учитывая, что он не сводил с нее глаз по дороге сюда на старой «Хонде», наверное, лучше вести себя невозмутимо.

Чуть более невозмутимо.

Невозмути… мее.

— Значит, ты утверждаешь, — начала Эрика, сделав еще один глоток из стеклянной бутылки, — что если я позвоню диспетчеру, мне ответят, что им уже сообщили про тело, обнаруженное по тому адресу?

— Ага.

— Вы часто так поступаете?

Балз пожал плечами, открывая свое пиво.

— Скажем так — не впервые.

— Я хочу написать своему напарнику и проверить. Без обид.

— Какие обиды, — пробормотал он, когда Эрика достала телефон.

Эрика посмотрела на экран и сразу нахмурилась. Потом зашла либо в сообщения, либо в электронную почту, и начала что-то читать.

Балз тем временем заглянул в гостиную. Окинув взглядом диван, он представил, как она спит на нем, подоткнув под голову одну из диванных подушек, ноги свесив с края.

Черт. Окна.

Или он серьёзно решил, что каким-то волшебным образом исцелился от непереносимости солнечного света за последние двенадцать часов?

— Я, скорее всего, не смогу остаться на день, — сказал он.

Эрика подняла взгляд.

— Ты прав. Был звонок в 911. Моего напарника назначили вести это дело. Черт, ну и ночка.

— Это хорошо. Семья старика должна быть в курсе.

— Да. — Эрика посмотрела на сияющий экран. — И я должна уведомить своё отделение, что была там.

В последовавшей паузе Балз знал, о чем она думала: что мне рассказать им, чтобы меня не сочли сумасшедшей?

— Мы что-нибудь с этим придумаем, — сказал он.

Эрика встретила его взгляд:

— Если бы я знала, что за «это», мне было бы спокойней.

Скорее наоборот, подумал Балз.

— И честно говоря… — Эрика шумно выдохнула. Сделала ещё один глоток пива. — Я, правда, рада, что ты здесь.

Балз моргнул. А потом ощутил, как краснеют его щеки. Наверняка, дело в алкоголе. Ведь в «Миллер Лайт» градусов сорок, не меньше.

— Правда?

— Да. — Эрика пожала плечами. — Это так.


***


Эрика отвела взгляд. Словно ей двенадцать лет, и она призналась, что ей нравится Билли Виттенхауэр из седьмого класса.

Такое было в её жизни, так что метафора… сравнение… не суть… была применима.

Или, может, это просто сопоставление. А не красивый речевой оборот.

— Я тоже рад быть здесь, — ответил Балз.

Какое-то время царило молчание, и Эрика осознавала, что должна задать ему вопрос, главный вопрос. Но не знала, сможет ли принять ответ. Поэтому решила зайти из-за соседской бани.

— Та брюнетка… — Эрика сделала ещё глоток пива. — Что она такое? На самом деле.

Бальтазар, нахмурившись, посмотрел на неё.

— Ты уверена, что хочешь поговорить об этом сейчас?

— А когда нужно, под Рождество?

Он сначала наклонил пиво в её сторону, но потом, очевидно, отказался от возвращений. Совсем.

— Она — демон.

Эрика откинулась на спинку стула. И гадала, почему не чувствует никакого удивления.

Ну… потому что не каждый день просыпаешься в фильме «Заклятие 2». И, на самом деле, ей следовало как-то отреагировать. Изобразить шок на лице. Может, пару раз тихо выругаться.

Вместо этого она не чувствовала абсолютно ничего.

— Демон. — Еще отпила пива. И ещеееее. — Густой туман, поворачивающиеся головы, демон как в «Изгоняющий дьявола»[53]?

Словно бывали другие демоны?

— Так вы, люди, называете их.

Иииии это была подводка к главному вопросу.

Поэтому Эрика продолжила гнуть свою линию:

— Значит, вы сражаетесь с ней.

— Не по своей воле, но да. — Он положил руку на свой обнаженный торс. — Эрика, она во мне. Ты понимаешь, что я хочу сказать?

Когда волосы на ее затылке встали дыбом, Эрика вспомнила свой сон с тенями. Потом сосредоточилась на Бальтазаре. Забавно, что сейчас мужчина не казался ей посторонним. С другой стороны, после этой ночи у них теперь много общего. Сейчас его можно назвать другом.

Нет, неправильное слово. Она относилась к нему не как к «другу».

Учитывая, как она смотрела на его губы.

Но, плевать, фактор «знакомости» стал решающим, когда она пригласила его в свою «квартиру», которая фактически квартирой не являлась. Если бы Бальтазар был прямым подозреваемым, вором, возможным убийцей, она приехала на «Хонде» к управлению ОПК и отправила наряд к гаражу за ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика