Читаем Воскрешенный любовник полностью

Подойдя к дверям от пола до потолка, Ви обхватил сочетающуюся медную ручку и потянул. Разговор по ту сторону мгновенно затих… но когда собравшиеся увидели, что это он, звук вернулся к прежним децибелам. Он закрыл за собой дверь не потому, что здесь обсуждались серьезные вещи, а чтобы не беспокоить шумом весь персонал.

По крайней мере, это просторное помещение вмещало все Братство, Ублюдков и бойцов. Длинный стол из красно-коричневого дерева вынесли отсюда, количество кресел сократили двумя мягкими, выставленными перед камином, и двумя — возле стола Сэкстона в углу комнаты, поэтому места было достаточно. Окинув взглядом собравшихся, Ви высмотрел своего соседа по комнате и, протискиваясь плечами через толпу, направился к Бутчу.

Когда он подошел к Брату, коп вскинул обе руки в воздухе.

— Господи Иисусе, стоит взять один выходной и сразу столько дерьма происходит.

— Добавить пару подносов с сосисками в тесте и можно назвать происходящее коктейльной вечеринкой, да?

— Что, черт возьми, произошло в клинике? — спросил Бутч.

— Кто сказал «Хормель»[59]? — встрял Рэйдж.

Бутч нахмурился.

— Подожди, они разве готовят мексиканскую кухню? — Потом он сосредоточился на Ви. — Я слышал, что Нэйта оживили с помощью какой-то магии?

Ви шумно выдохнул и взял пепельницу с каминной доски.

— Нет, не Нэйта. Это был Балз, это сделала какая-то человеческая женщина, после того как он получил рану шеи…

— Нет, это был Нэйт, в которого стреляли возле клуба «Одуванчик»…

— Да, я был там, мы отвезли его в клинику Хэйверса. Но он умер…

— На самом деле, они делают не только Мексику. Но лучше их хот-догов нет ничего.

Ви и Бутч посмотрели на Голливуда.

— Что?

— Че?

Когда они почти передразнили друг друга, Рейдж подошел к ним, образуя из их небольшой компании круг.

— Они также производят «Говяжий гуляш ДинтиМур». Но да, я обожаю острое мясо и хот-доги от «Хормель».

Вишес закрыл глаза и потер висок рукой в перчатке.

— Ты хоть иногда можешь забыть про еду?

— Это ты упомянул сосиски в тесте…

— В этой комнате есть ангел или собрались только клыкастые? — Голос Рофа прогремел в комнате. — Лэсситер? Где ты, черт подери?

Король сидел возле камина, на левом кресле, в черной коже с головы до пят на фоне красной парчи. С выражением едва сдерживаемой ненависти ко всему миру, он окидывал комнату своим слепым взглядом, солнечные очки поворачивались слева направо. Тем временем в помещении не было ангела, и никто не отважился сообщить об этом. С другой стороны, Роф и так знал об отсутствии ангела в толпе, и рычал сейчас скорее потому, что хотел выплеснуть злость на вынужденное ожидание.

Тор, извечный миротворец, прокашлялся, принимая удар на себя.

— Э, нет. Его здесь нет. Я напишу ему еще раз.

— И где он, черт подери? — требовательно спросил Роф. — Я хочу знать, как две женщины, одна из которых предположительно гражданская, а друга, черт возьми, человек, смогли этой ночью вытащить из Забвения двух мужчин?

Ви посмотрел на своего соседа по комнате, и когда встретил ореховые глаза, Бутч бровями показал ему «а я что тебе говорил».

Похоже, Нэйт умудрился выкарабкаться. Ви пришлось вернуться в книжную лавку, зачистить следы, после того, как они оставили Нэйта у…

Внезапно все в комнате застыли.

Никто не бродил туда-сюда. Не двигал ни рукой, ни головой. Молчал, не моргал, не дышал… и он не удивиться, если сердца тоже перестали биться.

Его в груди точно окаменело.

Что-то было не так. Что-то… было до ужаса неправильным.

И словно остальных мужчин в комнате охватил тот же инстинкт, то же чувство смертельного ужаса, все достали пистолеты.

Только Ви не потянулся за сороковым. Он достал свой «Самсунг» и быстрым движением инициировал защитный протокол, посылая сигналы всем в Доме для Аудиенций и в особняк. Потом зашел в записи с видеокамер и убедился, что ставни начали опускаться на обоих строениях. Наконец, он отправил в групповой чат сообщение, которое отсылал лишь однажды.

Это был универсальный призыв укрыться всем, кто имел отношение к Первой Семье, от додженов до шеллан и всех, кто был между.

А внутри столовой произошла мгновенная декомпозиция среди воинов: Кор и Тормент встали по бокам от Рофа, в то время как Куин и Рейдж вышли через двойные двери, чтобы обезопасить парадный вход. Другие Братья и Ублюдки разбились на пары с солдатами, связки разошлись по дому и отправили всех гражданских в подвал.

Ви очень хотел знать, что они все уловили.

Но что-то произошло в Колдвелле, что-то ядерного масштаба.

— Где, черт подери, это ангел? — прорычал Роф.

Глава 32

Лэсситеру пришлось дождаться, пока все не покинут палату Рэйвин. Это заняло время. И когда Нэйт, наконец, вышел, уводя за собой своего обеспокоенного отца, который слонялся по коридору, ангел дважды убедился, прежде чем принять видимую форму.

Подходя к закрытой двери, он подтянул выше свои легинсы. Потом посмотрел на них… и изменил цвет с розово-черного на просто черный. Потом вообще воссоздал вместо спандекса простые брюки.

Со стрелками. И отутюженными штанинами.

Нет. Слишком официально.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика