Читаем Воскресшая жертва (сборник) полностью

— Вести машину можешь? — спросил полицейский.

— Моя жена, — сказал Вард. — Пока все не кончено, я должен увидеть свою жену. О Господи, еще раз!

Чувствуя себя героем, полицейский спросил:

— Какая больница?

Вард ответил.

— Следуй за мной.

Пронзительно взвыла сирена. Вард швырнул машину своей матери в попутную струю ее рева.


Эдвард Рейнард отрывисто бросил своей секретарше:

— Я хочу, чтобы вы разобрались со всем этим. Я должен отлучиться на весь день. Очень важное личное дело.


На кухне в особняке Рейнардов слуга рассказал кухарке грязный анекдот, и та, хотя и рассмеялась, потрудилась разыграть возмущение, а в это время наверху санитар, превозмогая боль, пытался дотащиться до телефона. Его продвижение было медленным и мучительным.


Они вчетвером сидели на одной скамейке в самом дальнем от больницы углу сквера. Подняв лицо к солнцу, Шерри нежно напевала «Au clair de la lune».[16] Звуки были приятными, и они поддерживали завороженное состояние молодой женщины. Песня одновременно была знакомой и неизвестной.

Миссис Линк была поглощена тем, что приводила в порядок дыхание. Миссис Кимберли по-беличьи улыбалась, а миссис Моран сидела с мрачным видом.

— Самая быстрая из нас, — заявила она, — должна привести из больницы подмогу.

Миссис Кимберли возразила:

— Знаешь, самая быстрая должна остаться здесь, чтобы иметь возможность ее догнать.

— Я самая медлительная, — задыхаясь, вымолвила миссис Линк, — но не думаю, девочки, что я выдержу. Кажется, я уже не так молода, как была прежде.

Шерри переменила мотив.

Ма chandelle est morte,Je n’ai plus de feu.[17]

— У меня есть маленький мальчик, его зовут Джонни… Джонни. Но я не стану пугать детей. Не пугайте детей. Она прекратила петь. — В свое время они и так испугаются. Это кажется простым, но на самом деле все очень сложно. Очень трудно быть простым. О, пожалуйста…

Всхлипнув, она подалась вперед. Приступы начинались и заканчивались. Нельзя ни на что положиться.

— Сидите спокойно. Сидите спокойно, — сказала ей миссис Моран. — Pour l’amour de Dieu.[18]

— Ouvre — moi la norte, — пропела Шерри, — pour l’amour de Dieux.[19] А ведь у Элси, должно быть, очень приятный голос.

Возможно, она слышит больше, чем может воспроизвести. О, и я тоже! Значит, необходимо все выветрить! Это единственное, что необходимо сделать. А вы поете?

— Превосходно, — ответила миссис Моран.

Сидя рядом на скамейке, все (кроме миссис Линк) запели.


Клифф услышал звук сирены и, прекратив укладываться, поднялся с места. Выглянув в окно, он увидел мотоцикл, сворачивавший к дежурному входу больницы, следом за которым пьяно вилял автомобиль. Когда водитель, единственный человек, сидевший в машине, вышел, Клифф посмотрел на него, а потом уже не отрывал глаз.


— В чем дело? — нетерпеливо спросил молодой врач.

— Рейнард, — ответил Вард. — Мне нужна Шерри Рейнард.

Его глаза непрерывно вращались. Выглядел он ужасающе.

— Она здесь лечится?

— Нет-нет. Вы не понимаете, Пибоди.

Разобраться в этом будет страшно трудно. Врач сразу же это понял. Полицейский тоже. Пожав плечами, он направился к выходу, надеясь, что выполнил свой долг. Или же этот парень спятил.


Спустившись вниз, Клифф позвонил Эдварду Рейнарду.

Тот ответил без промедления.

— Приезжай к часу в контору к Мерчисону и привози все, что у тебя есть. Ей сейчас тяжело, это я тебе точно говорю. Думаю, она уже о многом сожалеет.

— Это действительно так? — поинтересовался Клифф.

— Вчера вечером она устроила здесь неприятную сцену. Кстати, это ты взял у нее деньги?

— Все произошло в какой-то степени случайно, — сказал Клифф. — Она хотела… примирения?

— Она ничего не добьется, — оборвал его Рейнард. — Мерчисон говорит, нам нужно привезти Варда, но тот мало что скажет. Мы честно признаемся во всем относительно него.

«Признаетесь ли?» — подумал Клифф.

— А у тебя есть что-нибудь? — потребовал Рейнард.

— О да, — ответил Клифф. — Я приеду.

Он положил трубку. Какой прок быть честным?

Он не стал говорить Рейнарду, что Вард находится через дорогу и, несомненно, ищет свою жену. Клифф не сомневался, что примирение состоится. И все разрушит. Так что какой прок?

Вернувшись в комнату, он продолжал укладывать в большинстве своем еще разбросанные вещи. Но предварительно посмотрел в окно.


А в сквере Шерри снова побежала по газону.

— Она несется, как ветер, — засопела миссис Моран.

— Миссис Линк, милочка, — задыхаясь, выдавила из себя миссис Кимберли.

— О да… я сделала это… девочки… — Грудь миссис Линк вздымалась и колыхалась. — Я бежала на одной воле.

— Хорошо, — прокаркала миссис Моран. — Мы передохнем. А через минуту двинемся за помощью. У кого хватит на это сил.

Все трое уселись рядком на солнце на скамейке.

— Во имя доброты и милосердия… — пробормотала миссис Моран и поднесла высохшую клешню к глазам.


Шерри опять принялась разговаривать сама с собой:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы